Близнецы в школе Сент-Клэр - читать онлайн книгу. Автор: Энид Блайтон cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Близнецы в школе Сент-Клэр | Автор книги - Энид Блайтон

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

«Не буду подавать мисс Теобальд заявление об увольнении, – размышляла она. – Иначе придётся сказать о причине, а мне не хочется жаловаться на девочек, ведь они искренне раскаялись».

Так что всё осталось как есть, а расстроенные девочки мыли и тёрли класс весь день и вечер, вместо того чтобы играть в лакросс и слушать концерт.

Но нет худа без добра. Весь этот переполох сыграл на руку сёстрам О’Салливан – одноклассницы наконец сменили гнев на милость по отношению к ним.

– Пат и Изабель поступили очень благородно, когда первые поддержали Дженет и сказали, что возьмут на себя вину, – заметила Хилари. – Молодцы!


Близнецы в школе Сент-Клэр
Глава 8
Великий ночной пир
Близнецы в школе Сент-Клэр

В следующие пару недель мисс Робертс держала свой класс в ежовых рукавицах и разговаривала с девочками исключительно строго. Пат и Изабель терпеть не могли, когда на них смотрели как на пустое место, но возражать они не осмеливались.

– Это просто кошмар какой-то, что нас отругали как дошкольниц, а ведь в Редруфсе мы сами едва ли не всеми в школе командовали, – сказала Изабель. – Никогда к этому не привыкну!

– Мне тоже это не нравится, – согласилась с сестрой Пат. – Но, знаешь, мне всё же по душе мисс Робертс. Я её уважаю, а когда кого-то уважаешь, то невольно проникаешься к этому человеку симпатией.

– Вот бы и она нас стала уважать, – вздохнула Изабель. – Тогда, возможно, не была бы к нам так строга. Знаешь, когда я сегодня забыла принести на урок математики учебник, думала, она позвонит в полицию и отправит меня за это в тюрьму!

Пат рассмеялась.

– Не говори глупости. Кстати, не забудь, мы скидываемся по фунту на подарок для мисс Теобальд, у неё день рождения. Я уже сдала.

– Ох, боже! – застонала Изабель. – Надеюсь, у меня найдётся лишний фунт. Пришлось приплатить трубочисту и горничной, чтобы почистила мою форму, иначе экономка бы меня отчитала. А ещё на прошлой неделе пришлось сдавать немного денег в помощь детской здравнице. Я буквально на мели!

Изабель подошла к полке в общей гостиной, где хранились её вещи, и взяла свой кошелёк. Он был пуст!

– Ну и ну! – расстроенно протянула Изабель. – Я была уверена, что тут найдётся фунт. Это ты взяла, Пат?

– Нет, – сказала сестра. – Я бы спросила разрешения. Наверное, он у тебя в кармане пальто.

Но деньги так и не нашлись. Изабель решила, что, видимо, их потеряла, и одолжила фунт у Пат, чтобы сдать на подарок директрисе.

Приближался день рождения Дженет, и девочки отправились в город купить ей подарки. Не пошла только Хилари: к своему разочарованию, она обнаружила, что деньги, которые ей прислала бабушка, пропали у неё из кармана!

– Ох, целых десять фунтов! – сокрушалась Хилари. – Я столько всего хотела купить! Мне очень нужны шнурки для ботинок, и сачок для лакросса пора починить. Куда же они делись?

Джоан одолжила Хилари денег на подарок для Дженет, и в день рождения та получила от подруг целую гору презентов. Несмотря на её прямолинейность, девочки любили Дженет. Самый чудесный подарок преподнесла Кэтлин Грегори: она подарила золотую брошку с именем Дженет, выгравированным с обратной стороны.

– Ух ты! Не стоило! – воскликнула изумлённая именинница. – Ты, наверное, целое состояние за неё заплатила, Кэтлин! Я не могу её принять. Это очень щедрый подарок.

– Но ты должна его принять, там же твоё имя! – возразила Кэтлин. – Никто больше не сможет её носить!

Все девочки восхищались маленькой золотой брошью и разглядывали выгравированное имя. Кэтлин же прямо-таки лучилась от счастья, что её подарок произвёл такой фурор, а когда Дженет снова поблагодарила её, да ещё взяла под руку, аж покраснела от удовольствия.

– Это правда очень щедро со стороны Кэтлин, – сказала Дженет близняшкам, когда они вместе шли в класс. – Но я не понимаю, с чего вдруг она проявила ко мне такое внимание! Обычно Кэтлин скупа на подарки – либо ничего не дарит, либо какую-нибудь безделушку за пятьдесят пенсов! Да и не сказать, что я ей сильно нравлюсь. Я столько раз над ней подшучивала, она же такая глупая!

Дженет на день рождения прислали из дома большущую корзину с гостинцами, и она открыла её вместе с Хилари, Пат и Изабель.

– Всё моё любимое! – воскликнула Дженет. – Шоколадный торт! Песочное печенье! Сардины в томатном соусе! Сгущённое молоко «Нестле»! И поглядите на эти мятные помадки! Они прямо тают во рту!

– Давайте устроим ночной пир! – неожиданно предложила Пат. – Мы однажды устраивали такой в Редруфсе, пока ещё не стали старостами. Не знаю уж, почему ночью еда кажется вкуснее, чем днём, но это так! Ох, Дженет, будет весело, соглашайся!

– Да, пожалуй. Но угощенья на всех не хватит. Остальным придётся принести что-то ещё: пирог, имбирный лимонад, шоколад… Когда устроим пир?

– Завтра ночью. – Изабель хихикнула. – Мисс Робертс пойдёт на концерт. Я слышала, как она говорила об этом. Так что останется переночевать у подруги и вернётся на поезде к утренней молитве.

– Чудесно! Значит, завтра ночью! Давайте всем расскажем, – сказала Дженет.

О Великом пире сообщили всему классу, и каждая девочка пообещала что-то принести. Пат купила бисквитные сэндвичи с джемом. Изабель, снова одолжив денег у сестры, взяла плитку шоколада. Джоан принесла свечи, потому что ученицам разрешалось включать свет после отбоя только по уважительной причине – например если кто-то заболел.

Самый внушительный вклад в предстоящее пиршество внесла Кэтлин! Она где-то достала совершенно изумительный торт с миндальной глазурью и розово-жёлтыми сахарными розочками сверху. Все девочки так и ахнули!

– Ух ты, Кэтлин! Ты что, клад нашла? – вскричала Дженет. – Наверняка все свои карманные деньги потратила на этот торт! Он чудесный.

– Не видела торта красивее, – заметила Хилари. – Как же это мило с твоей стороны, Кэтлин!

Кэтлин раскраснелась и сияла от счастья, наслаждаясь всеобщим восторгом, который достался ей и её торту.

– Хотела бы и я принести что-нибудь получше этой дурацкой плитки шоколада, – пробурчала Изабель. – Но мне и то пришлось взять взаймы у Пат, чтобы купить её.

– А я могу принести только несколько печений в жестяной коробке, которую мама присылала пару недель назад, – вздохнула Хилари. – Поскольку деньги потерялись, я совсем на мели.

– Да ничего, у нас и так всего полно, – успокоила подруг Дженет, пряча корзину с гостинцами на нижнюю полку шкафчика рядом со спальней. – Ох, надеюсь, экономке не взбредёт в голову устроить генеральную уборку в этом шкафу! Она сильно удивится, если увидит, что тут припрятано… Ой, а кто принёс пирог с мясом? Прелесть!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию