– Ч-что это было? – шепнула Тэсси.
– С-стук в д-дверь, – ответила Уинни.
Они снова замолчали, уверенные, что дверь вот-вот распахнётся. Но она не распахнулась.
Эрика сидела в шкафу. Выждав немного, она осторожно вылезла и опять постучала в дверь комнаты, а затем ловко заскочила обратно в шкаф. Ей стало весело.
Опять услышав стук, восемь девочек так и подскочили от страха.
– Там, наверное, кто-то есть, – проговорила побледневшая Тэсси. – Пойду проверю.
Она бесстрашно подошла к двери и открыла её. Но в коридоре никого не оказалось. Тэсси посветила фонариком – пусто. Она торопливо захлопнула дверь и вернулась на место.
– Никого нет, – испуганно сообщила она.
– Чушь и ерунда! – заявила Дженет, которая уже начала приходить в себя. – Двери сами собой не стучат. Это кто-то решил над нами подшутить.
– Но, Дженет, никто не знает, что мы здесь, – сказала Изабель.
– Может, обойдёмся без колбасок и разбежимся по кроватям? – предложила Тэсси.
Но Изабель даже слушать не желала.
– Как? Не будем жарить колбаски? Да я весь день этого ждала! – возмутилась она.
– Тихо ты, всю школу перебудишь! – Пат с такой силой толкнула сестру, что та едва не слетела со стула. – Жарь колбаски, Тэсси. Я думаю, дверь стучала от ветра.
И скоро колбаски заблагоухали и аппетитно зашипели в сковородке на керосиновой плитке. Тэсси деловито переворачивала их вилкой с боку на бок, стараясь не повизгивать, когда на неё попадали горячие брызги.
Тем временем Эрика снова выползла из шкафа. Ей было слышно, как шипят колбаски, она ощущала их аромат и внезапно почувствовала, что проголодалась. Как же быть дальше? Вдруг где-то поблизости что-то стукнуло, и Эрика кинулась обратно в шкаф. Что ещё за звук?
Но она почти сразу догадалась: это же Мамзель у себя в комнате! Опять не спит. Француженка иногда ложилась очень поздно – читала, занималась. Вот и сегодня она всё ещё работала. Эрика самодовольно улыбнулась. Она не побежит к мисс Дженкс. Пусть вспыльчивая Мамзель сама найдёт девчонок. А Эрика будет ни при чём.
«Я постучусь к Мамзели и тут же убегу к себе в спальню, – решила она. – Мамзель откроет дверь и очень удивится, что никого нет. И конечно, она пойдёт выяснять, что происходит, уж я её знаю. А потом почувствует запах жареных колбасок…»
Эрика неслышно подкралась к комнатке и стукнула в дверь три раза: тук-тук-тук.
– Tiens!
[4] – послышался удивлённый голос Мамзель. – Кто там?
Но ответа конечно же не последовало, потому что Эрика тихо, как мышка убежала – на этот раз не в шкаф, а к себе в спальню. Она прекрасно понимала, что сейчас у кого-то начнутся большие неприятности, и совершенно не хотела оказаться замешанной в них.
Мамзель отодвинула стул и, подойдя к двери, распахнула её. Снаружи никого не было. Она постояла минуту-другую, размышляя, не показалось ли ей, как вдруг откуда-то издалека донеслось приглушённое хихиканье. А по коридору уже плыл аромат, который ни с чем не перепутать, – аромат жареных колбасок!
Глава 6
Мамзель идёт на запах
Мамзель не верила себе. Жареные колбаски в первом часу ночи? Это невозможно! Наверное, ей всё снится! Она даже ущипнула себя, чтобы проверить, не спит ли. Но нет, она была бодра как никогда, а от щипка останется синяк.
«Но кто может жарить колбаски посреди ночи? – изумлённо спросила себя Мамзель. – И откуда доносится этот смех? Неужели из соседней спальни?»
Шлёпая по полу старенькими тапочками, Мамзель подошла к спальне Тэсси и заглянула. Потом зажгла свет. Пять кроватей оказались пусты!
Последние дни Мамзель была не в лучшем настроении. Она плохо спала и часто раздражалась на уроках. Вот и сейчас чувствовала себя уставшей и измученной после проверки домашних заданий. При виде пустых кроватей француженка пришла в ярость.
«Ну уж это слишком! – сказала она себе, выключая свет. – Дурные девчонки! Они не смогут как следует заниматься, если будут ложиться так поздно ночью! А ведь им ещё экзамены сдавать! Я доложу об их поведении мисс Теобальд».
Мамзель замерла посреди коридора, принюхиваясь и пытаясь сообразить, откуда идёт запах жареных колбасок. И тут из маленькой музыкальной комнаты донёсся лёгкий шум, а потом смех. Мамзель стремительно подошла к комнате и гневно распахнула дверь.
В тёплой, уютной комнате наступила мёртвая тишина. Девочки с ужасом уставились на мощный силуэт разъярённой француженки в дверной проёме.
– Ой… мадемуазель… мадемуазель… – пробормотала наконец Тэсси.
– Да, мадемуазель, – ответила та, яростно сверкая глазами. – И что вы можете сказать в своё оправдание, собравшись здесь посреди ночи?
Но у Тэсси от волнения все слова вылетели из головы. В отчаянии она протянула учительнице вилку с наколотой на неё колбаской и выпалила:
– Хотите попробовать?
От такого предложения Мамзель прямо-таки взвилась под потолок. Она не поняла, что Тэсси ляпнула это с перепугу, ей показалось, что девчонка нарочно дерзит! А «английская дерзость» всегда была для неё, как красная тряпка для быка. Она сбила колбаску с вилки, и Тэсси уже решила, что сейчас её отдерут за уши. Девочка испуганно съёжилась, и голос учительницы загромыхал у неё над головой:
– Так вот как вы относитесь к своей учительнице французского? Зачем я вообще приехала в Англию? Чтобы учить неблагодарных девчонок? Вы сейчас же, немедленно все дружно отправляетесь к мисс Теобальд!
Девочки онемели от изумления и ужаса. Отправиться к мисс Теобальд сейчас, посреди ночи, когда она уже спит?! Это нереально!
– Пожалуйста, мадемуазель, – пролепетала Дженет, которая быстрее других собралась с мыслями, – пожалуйста, не заставляйте нас делать это. Можно ведь сходить и завтра утром, правда? Мы не хотим беспокоить её сейчас. Простите, пожалуйста, что мы вам помешали. Мы думали, все спят.
– Но кто-то из вас постучался в мою дверь! – возмущённо воскликнула мадемуазель. – Вот так: тук-тук-тук! – Она быстро постучала пальцем по столу.
– Никто из нас не стучал, – недоуменно проговорила Дженет. – Но к нам в дверь тоже кто-то постучал. Кто же это мог быть?