Летние приключения близнецов в школе Сент-Клэр - читать онлайн книгу. Автор: Энид Блайтон cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Летние приключения близнецов в школе Сент-Клэр | Автор книги - Энид Блайтон

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Послушай, Карлотта, ты не могла бы мне помочь? – сказала мисс Теобальд. – Пожалуйста, подружись с Пэм и проследи, чтобы Пруденс не попыталась снова заморочить ей голову. Пэм – хорошая девочка, очень начитанная для своего возраста, но, мне кажется, ей будет полезно немного расслабиться и учиться чуточку поменьше. Возьми её под своё крыло, Карлотта, пусть она почаще смеётся!

Карлотта немного удивилась такому заданию, но неожиданно для себя почувствовала гордость. Она относилась к разумной и мудрой директрисе с огромным уважением и симпатией, и они хорошо понимали друг друга. Так что, когда бледная и слабая Пэм вышла из изолятора, с ужасом ожидая, что к ней тут же прицепится Пруденс, её ожидал приятный сюрприз. Рядом всё время была Карлотта. Она отпугивала Пруденс, звала Пэм с собой гулять, просила помочь ей с уроками. Очень скоро Пэм начала улыбаться, а при виде Карлотты её лицо вспыхивало от радости.

– Забавная у нас получилась четверть, правда? – сказала мисс Робертс мадемуазели. – Сначала я думала, что новенькие никогда не привыкнут и не начнут работать. На Бобби я вообще уже махнула рукой.

– Ах эта Бобби! – воскликнула мадемуазель, всплёскивая руками и вспоминая летние проделки. – Ну уж эта Бобби! Но теперь, кажется, она решила начать всё с чистого лепестка… Нет, как вы говорите… с чистого листка! И теперь она трудится изо всех сил!

– Да, с Бобби определённо что-то случилось, – заметила мисс Робертс. – Она наконец-то включила мозги, а они у неё отличного качества. Я довольна ею. А вот Пэм Бордмен стараюсь не напрягать лишний раз, она и так слишком много работает.

– О да, – улыбнулась мадемуазель. – Но теперь, когда Пэм подружилась с Карлоттой, она уже не переутомляется, как раньше. Нам приходилось удерживать Пэм, потому что она всё время училась и совсем не играла. Но Карлотта быстро научит её отдыхать. Очень необычная дружба.

– Не удивлюсь, если узнаю, что наша директриса приложила к этому руку, – хмыкнула мисс Робертс. – Удивительная женщина. Видит девчонок насквозь.

– Да, я слышала, Пруденс и Сэди покидают школу, – сказала мадемуазель. – И это хорошо. Ох эта Пррруденс! Терпеть её не могу!

– Ей ещё многое предстоит понять, – серьёзно проговорила мисс Робертс. – Она получила хороший урок в нашей школе и, наверное, впервые в жизни увидела себя такой, какая она есть на самом деле. И ещё две недели ей постоянно давали знать, что окружающие тоже видят её такой, какая она на самом деле. Не знаю, что с ней будет дальше. Пруденс – это проблема, и я рада, что не мне её решать.

– По Сэди тоже никто особенно скучать не будет, – сказала мадемуазель. – Кроме разве что глупышки Элисон. Эта американочка здорово вывихнула ей мозги. До чего же они обе раздражали меня!

Мисс Робертс рассмеялась:

– Да, вы в этой четверти были в ударе, мадемуазель! Ну ничего, осталось совсем немного, а потом начнутся летние каникулы, и вы отдохнёте от противных, надоедливых девчонок.

– А когда наступит сентябрь, мы обе скажем: «Как мы рады видеть наших противных, надоедливых девчонок!» – со смехом ответила мадемуазель.

А девочкам было жаль, что летняя четверть подходит к концу. Марджери выиграла межшкольные соревнования по теннису и плаванию. Карлотта – соревнования по прыжкам с вышки. Бобби поставила рекорд среди первых классов по подводному плаванию, и ей громко аплодировали и кричали. Кажется, больше всех этому успеху удивилась сама Бобби.

– Ты заслужила это, Бобби, – сказала Белинда, хлопнув младшую девочку по спине. – А какие успехи ты делаешь в теннисе и плавании! Я горжусь тобой, Беззаботная Бобби!

Бобби была счастлива. Она теперь делала успехи не только в спорте, но и в учёбе, и это придавало ей уверенности и гордости в себе.

Дженет тоже взялась за ум, и близняшки трудились не хуже.

– Ты сможешь перейти во второй класс, Дженет, не заставляя меня краснеть за тебя, – сказала мисс Робертс, объявляя экзаменационные оценки. – Бобби, ты первая по географии! Это потрясающе! Пэм, ты отлично поработала. Близнецы Салливан ухитрились стать вторыми почти по всем предметам, это очень хорошо. Хилари, ты лучшая в классе, как и полагается старосте. Пруденс, Дорис, Элисон и Сэди, к моему великому сожалению, болтаются где-то в самом низу, как обычно. Меня очень удивила Карлотта – ты закончила четверть гораздо лучше, чем я ожидала! Думаю, Пэм, ты очень помогла Карлотте достичь такого результата.

Пэм сияла от радости. Карлотте собственные успехи казались странными и забавными. Мисс Робертс продолжила зачитывать список, обращаясь к каждой девочке по отдельности и комментируя её работу в четверти и отметки за экзамены. Большинство первоклашек, за исключением Пэм, которая была слишком мала, переходили во второй класс.

– Вот и хорошо, – сказала Дженет после уроков. – Перейдём все вместе. А двое, которых мы любим меньше всего, – Сэди и Пруденс – уйдут. Я случайно слышала, как мадемуазель громко говорила об этом мисс Робертс. По-моему, то, что Пруденс не вернётся, прекрасная новость.

– Что, правда? – заинтересовалась Пат. – В таком случае предлагаю быть к ней чуть-чуть добрее. Она и так ходит как в воду опущенная.

Так что в последние два-три дня девочки стали немного дружелюбнее относиться к Пруденс, и она сразу почувствовала себя увереннее и повеселела. Тем не менее она усвоила урок и не пыталась хвастаться или лгать, как раньше. Главным врагом Пруденс, к сожалению, всегда была и будет она сама.

И вот наступил последний день четверти – суматоха, укладка вещей и прощания. Марджери Фенуорти гордо уложила в чемодан изумительную ракетку, которую выиграла на соревновании по теннису. Бобби не менее гордо уложила свой приз за подводное плавание – чудесный новый купальник. Все бегали счастливые и взволнованные.


Летние приключения близнецов в школе Сент-Клэр

– Как обидно, что я не смогу поехать с тобой в Америку! – сказала Элисон Сэди. Она чуть не плакала, расставаясь с подругой. – Не понимаю, почему мама меня не отпустила! Ты ведь не забудешь меня, Сэди?

– Ну конечно нет, – совершенно искренне ответила та.

Но на самом деле Сэди не умела долго хранить память о ком-либо. Её главным интересом в жизни была она сама и её внешность, а друзья занимали самые последние места. Но Элисон не догадывалась об этом. Она крепко сжала руку подруги, понимая, что будет ужасно по ней скучать.

Подошёл автобус за первой партией девочек. Все торопливо прощались, перекликаясь на ходу. Громко вскрикнула мадемуазель, которой второпях уронили на ноги чемодан.

– Пат! Que vous êtes [9]… – начала она.

И целый хор голосов подхватил:

– ABOMINABLE! [10]

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию