Великий маг Каладиус. Хроники Паэтты. Книга IV - читать онлайн книгу. Автор: Александр Федоров cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Великий маг Каладиус. Хроники Паэтты. Книга IV | Автор книги - Александр Федоров

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Вы научили меня многому, мессир, и за это я буду всегда вам благодарен, – Каррис изо всех сил старался сохранить спокойствие, хотя всё его тело уже мелко дрожало.

– Многого же стоит твоя благодарность! Ты поступил ко мне в ученики, а теперь хочешь уйти! Но я не отпускал тебя!

– При всём уважении, но вам уже больше нечему меня научить, – молодой маг решил положить конец этой перепалке и встал, намереваясь уйти.

– Конечно! – глаза Каладиуса налились кровью. – Ты такой замечательный, что сам всему научился! Величайший маг Каррис, гений мира! Только похоже, мессир Каррис, что ты позабыл, кем ты был, и благодаря кому ты стал тем, кем стал! Ты забыл, что больше десяти лет ты жил, ел, спал за мой счёт! Что все те книги, которые так многому тебя научили, были куплены за мои деньги! Тогда ты не был таким привередливым, да?

– Клянусь, что однажды я возмещу всё до последнего стега! – лицо Карриса побелело и покрылось красными пятнами. – Я помню, чем обязан вам, мессир, не беспокойтесь! Этого я никогда не забуду! Но должен сказать, что подобными упрёками вы унижаете не только меня, но и себя самого!

С этими словами Каррис решительно зашагал обратно к городу, боясь, что вот-вот будут произнесены слова, которые произносить не стоило.

– Надо же! – злобно крикнул вслед Каладиус. – Сколько благородства у шлюхиного сына!

То, что случилось дальше, Каррис запомнил на всю жизнь. Бешенство накрыло его с головой, словно в голову ударил горячий гейзер. Не успев понять даже, что он делает, молодой человек резко обернулся и ударил в Каладиуса воздушной волной. Мага швырнуло с обрыва вниз, и Каррис успел заметить полный изумления взгляд учителя. Всё это произошло настолько неожиданно и как-то до того буднично, что в первое мгновение показалось какой-то шуткой. Ощущение того, что хохочущий Каладиус через секунду появится над краем пропасти было настолько сильным, что некоторое время Каррис просто стоял с глупым выжидательным выражением лица.

Наконец рациональность взяла верх, и юноша на внезапно ослабевших ногах медленно подошёл к краю и осторожно заглянул вниз, как делает ребёнок, который медленно заглядывает в тёмный шкаф, надеясь, что спрятавшееся там чудовище к тому времени уже улизнёт.

Каррис никогда не боялся высоты, но сейчас почувствовал столь сильное головокружение, что буквально отшатнулся назад. Но всё же он успел разглядеть мессира, нелепо, словно тряпичная кукла, раскинувшегося на гальке футах в двадцати внизу. Ирония судьбы – будь удар немного сильнее, и пролети тело лишних пять-шесть футов, он упал бы в воду. Но этого не произошло.

Необратимость содеянного обрушилась на Карриса, словно скала. Ужас от того, что всё уже свершилось и ничего нельзя изменить был так силён, что маг неожиданно заскулил. Одна секунда, даже одно мгновение, которые изменили всё, разделили жизнь на до и после. Точка невозврата, которую не пройти в обратную сторону.

Какое-то время он просто стоял, парализованный страхом, тихонько поскуливая, словно издыхающий пёс. Но это не могло продолжаться вечно, нужно было что-то делать.

– Мессир… Мессир… – срывающимся на всхлипы голосом позвал Каррис, заставив себя подойти к краю.

Но Каладиус не шевелился. Камни вокруг его лысой головы были окрашены красным, одна из рук, неестественно заломленная, была накрыта туловищем, а ноги застыли в таком положении, будто маг куда-то бежал, лёжа на гальке. Каррис совершенно не знал, что делать. Он лишь продолжал окликать Каладиуса, подхваченный этим заданным им же самим ритмом.

– Мессир… Мессир… Мессир…

Наконец приступ паники отпустил его оцепеневший мозг, и в него тут же прорвалась новая мысль – а вдруг кто-то сейчас появится здесь? Вдруг рыбацкая лодка проплывёт рядом? Каррис едва не бросился бежать, но осознал бессмысленность этого поступка. Тело всё равно найдут рано или поздно, а тогда нетрудно будет свести концы с концами.

Значит от тела нужно избавиться – мелькнула новая мысль, и от неё Карриса бросило в холодный пот. Всего пару минут назад всё было так хорошо, так просто, так понятно, и мессир был жив, а теперь вот он уже, словно преступник, решает, как бы избавиться от трупа.

Однако страх быть пойманным неожиданно подстегнул мозг, вернув ему способность рассуждать. Каррис, кажется, даже слегка успокоился, взял себя в руки. Реальность такова, что содеянного уже не исправить. Прошлое неизменно, но можно изменить будущее. И смерть мессира не должна привести ещё и к его смерти. А значит, тело мессира должно исчезнуть.

Первой мыслью Карриса было спуститься вниз и забросать труп камнями, чтобы он был не виден, или же бросить в море. Но эти мысли были столь нелепы, что он осознавал это даже в таком состоянии. Он – маг, и в его воле сделать куда большее. Он никогда ещё не делал этого с живыми организмами, но когда-то нужно было начинать. Кроме того, Каладиуса сейчас уже едва ли можно было назвать живым организмом.

Но для того, чтобы развоплотить материю, нужна была глубочайшая концентрация, и вряд ли Каррис сейчас был способен на это. Однако и уйти было нельзя – нечаянный убийца боялся, что не найдёт в себе сил ещё раз вернуться сюда.

– Что ж, это отличное испытание для тебя, мессир Каррис! – стуча зубами, проговорил он и издал нервный смешок, настолько это было похоже на мессира. – Если хочешь стать великим магом, тебе нужно научиться действовать в любых условиях.

Этот нехитрый приём неожиданно помог – звук собственного голоса и эта натужная бравада как будто придали ему сил. Нужно просто немного успокоиться, и он сможет это сделать! Каррис уселся почти на самом краю, скрестив ноги, и стал пристально глядеть на тело мессира внизу. Он глядел долго, и постепенно то, что ещё совсем недавно было человеком, стало выглядеть какой-то нелепой кляксой на серых камнях. Он уже видел не Каладиуса, а лишь груду тряпья, бесформенную и странную.

И вдруг Каррису почудилось, что мессир пошевелился. Это было столь неожиданно, что маг не сумел сдержать крик. Он до боли в глазах вглядывался лежащее внизу тело, но не мог заметить никаких признаков жизни. Хотя Каррис понимал, что убить мага сложнее, чем обычного человека и, вполне вероятно, что даже такое падение могло бы не оказаться фатальным.

Когда шок немного отступил, Каррис со всё нарастающим изумлением попытался проанализировать те чувства, которые охватили его в тот миг. Конечно, это была радость от того, что он всё-таки не совершил непоправимого. Но, с другой стороны, там был и страх разоблачения. Кто знает, как повёл бы себя мессир, останься он жив? Но главным открытием стало чувство горького разочарования, пронзившего его сознание словно игла в тот самый миг, когда ему почудилось шевеление, и тут же испарившееся. Но оно оставило след, послевкусие, и теперь Каррис ощущал его, словно горечь во рту.

Да, он действительно почувствовал разочарование, когда на мгновение решил, что мессир жив. Как ни страшно было то, что он сделал, но одно было несомненно – это даровало ему свободу, лишая мягкого диктата Каладиуса. И лишь теперь Каррис вдруг понял, что всё это время с тех самых пор, как он осознал смерть мессира, он помимо всех других чувств испытывал ещё и некое скрытое облегчение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию