Мистер Солнечный Свет. Вторая часть - читать онлайн книгу. Автор: Ким Ён Су, Ким Ынсук cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мистер Солнечный Свет. Вторая часть | Автор книги - Ким Ён Су , Ким Ынсук

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– Я сделал что-то не так, господин? – обеспокоенно спросил Доми.

– Нет, это я все время упускаю что-то.

Личность Сындже для Юджина была загадкой.


«Таверна, гончарная, кузница, пекарня и аптека».

Идя по ночной улице, Юджин вспоминал адреса на конвертах. Подумав об аптеке, где они встречались с Эщин, он замедлил шаг.

Вдруг группа людей с катанами преградила ему путь. Это были люди Донмэ, которых выпустил Ванык. Сейчас их предводитель находился под присмотром в посольстве США, вероятно, поэтому они решили напасть на него. Юджин достал пистолет, поднял его в воздух и выстрелил. Силы были неравными, и посол надеялся, что кто-то, услышав громкий хлопок от выстрела, поспешит ему на помощь.

– Мне известны ваши мотивы, но подумайте хорошенько, ведь Донмэ это жизнь не спасет.

– Заткнись! Просто убейте его! – закричал один из нападавших, и все как один направили на Юджина мечи. Он пытался защищаться, но противников было слишком много. Вдруг из темноты донесся голос:

– Что тут происходит? Разве это не люди Донмэ? Почему они напали на вас, сосед?

Хисон подошел к Юджину, который был явно разочарован, что из всех людей поблизости оказался именно этот малый. Хисон сделал шаг вперед, видимо, решив вступить в переговоры с бандитами, но затея явно была неудачной, он отступил.

– Сосед, думаю, они хотят вас убить. Но не переживайте. Так как я обычно очень дружелюбен, люди не знают, что я довольно неплохо дерусь.

Хисон схватил лежащую позади него толстую палку, и люди Донмэ тут же набросились на них. Юджин крикнул Хисону:

– Посольство тут недалеко! Нужно продержаться совсем немного!

Как могли, они уворачивались от мечей, но силы были не равны. Оба уже получили по несколько кровоточащих ссадин на лице.

– Прекратите! – закричал прибежавший на звуки драки Юджо.

Бандиты сразу опустили катаны, а мужчины выдохнули и посмотрели на своего спасителя.

– Прошу их простить. Они не понимают, что происходит, поэтому Ли Ваныку было так легко их одурачить. Просто они хотят освободить своего господина. Пожалуйста, отпустите господина Донмэ, – умоляя, склонил голову Юджо.


В посольство Юджину пришлось вернуться с Хисоном: хоть и не сильно, но как-никак тот был ранен в драке. Достав аптечку и бинты, американец начал обрабатывать порезы Хисона. Тот по-детски начал уворачиваться, когда дезинфицирующее средство попало на ссадину. Юджин нахмурился. Он тоже был ранен.

– Кровь больше не идет, но все равно советую обратиться к врачу. Можете идти.

– Не собираетесь возвращаться в «Глори»? Или вернетесь только после того, как поймаете этого Енджу?

– Вижу, вы в курсе всего. – При упоминании имени Кима Енджу взгляд Юджина стал суровым.

– Дамы, с которыми я общался, рассказали, что американское посольство объявило в розыск человека по имени Ким Енджу. Этот мужчина останавливался в гостевом доме?

– Вы его знаете?

– Думаю, я его видел.

Юджин быстро вынул фотографию и показал Хисону:

– Он здесь есть?

Молодой человек показал на лицо Енджу на фотографии. Ранее он ходил вокруг дома Эщин, а затем пытался преследовать Хисона, но его спугнули.

– Когда я подошел ближе, от него исходил странный запах.

– Вероятно, запах опиума. Где вы его видели?

– Рядом с колокольней. Вообще, я знаю, как пахнет опиум, но это был не он. Запах какой-то знакомый. Возможно, какие-то благовония. Он не шаман, случайно?

Вдруг Юджин вспомнил слова Донмэ. Кажется, теперь он знал, где именно искать убийцу Джозефа. Уединенное место, где живет одинокая женщина. Храм – единственное место, где можно насквозь пропахнуть благовониями так, что даже запах опиума переставал чувствоваться.


Мистер Солнечный Свет. Вторая часть

После визита Юджина Эщин запретили выходить из дома. Хотя Сахон и не доверял словам американца, но все же решил усилить защиту своего дома, чтобы никто не смог напасть на его семью. Даже ночью вокруг дома стояли мужчины с факелами и охраняли его.

– Так вы для этого меня позвали, госпожа? – спросил Сынгу, пришедший в дом Сахона, чтобы встретиться с Эщин.

– Я хочу, чтобы вы помогли мне выбраться из дома, – ответила она.

– Но зачем? Чтобы встретиться с тем мужчиной?

– Можете ли вы назвать самое далекое место, куда вы когда-либо ездили?

В глазах Сынгу мелькнуло сомнение.

– Для меня таким местом является берег моря, – продолжила Эщин. – Пришлось несколько дней скакать на восток. Благодаря этой поездке я поняла, что в следующий раз хотела бы уехать еще дальше.

Девушка не могла сидеть дома взаперти и ничего не предпринимать. Ее лицо было настолько серьезным, что казалось, она твердо уверена в своем решении. Сынгу молча смотрел на нее, понимая, что больше не может ее удерживать, и уж тем более ее сердце. Эщин никогда не была легкомысленна. Однако все это время Сынгу пытался затормозить события, так как знал, что дорога будет тернистой.

– Это мой шанс найти место, которое находится где-то по ту сторону моря. Позже вы сможете меня отругать, и я ни слова не скажу, но сейчас я должна пойти и увидеть того мужчину.

Сынгу согласился ей помочь. Он был уверен, что решимость Эщин поможет ей найти верный путь и пройти через все препятствия.

– Вам лучше поторопиться. Скоро наступит комендантский час.

Поговорив с Сынгу, Эщин переоделась в костюм и выбралась из дома. Звон колокола, возвещавшего о начале комендантского часа, эхом разнесся по округе. Девушка через террасу забралась в гостиничный номер Юджина и стала ждать. Вскоре она услышала звук поворачивающегося в замочной скважине ключа, и дверь с тихим скрипом открылась. Юджин тут же схватил за шею незваного гостя, который прятался за дверью, но, как только понял, кто перед ним, немедленно отпустил.

– Прости, я думал, что за мной снова кого-то послали. Как ты здесь оказалась?

Держась за шею, Эщин несколько раз кашлянула, а затем улыбнулась. Казалось, все беспокойства рассеялись в тот момент, как она увидела Юджина.

– Знаю, что уже поздно, но я пришла, чтобы ответить на два твоих вопроса.

– Думаю, ответ на один из них я уже знаю. О том, как у тебя оказалось письмо Джозефа.

– Возможно. Я украла его из дома Ли Ваныка. Не спрашивай, зачем обыскивала его дом.

– А второй вопрос?

– Я тоже. – Она произнесла эти слова мягко и в то же время серьезно. – Я прочла твое письмо. Ты написал, что скучаешь. И я тоже скучаю по тебе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию