Поменяться мирами - читать онлайн книгу. Автор: Александра Саламова cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поменяться мирами | Автор книги - Александра Саламова

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Кстати, ты не виделся с Машей? Не могу что-то, до нее дозвониться уже который день. Где она, вообще? – озадаченно спросила Алевтина Викторовна.

А мне стало жаль эту женщину, которая так любила своих детей, и переживала из-за них.

– Маша далеко отсюда. В моем мире!

Глава 17

Маша 

Я бодрым шагом направлялась в сторону столовой, потому что изрядно проголодалась, и хотела поговорить с Фрэмами. Сразу с двумя!

Мягкий ковер приглушал мои шаги, тканевые туфли на маленьком, практически незаметном каблучке, совсем не издавали звуков. Лишь только шелест многочисленных юбок разлетался по коридору.

Да, мода здесь конечно… С удовольствием бы надела свои вещи, но приходится вживаться в роль местной девушки, леди. Поэтому, наплевав на свое истинное отношение к тому, сколько на мне должно быть одежды, и чувствуя себя кочерыжкой, которую укрыли неисчисляемыми капустными листами, я шествовала к лестнице, ведущей на первый этаж.

Но дойти до столовой сразу, мне было не суждено!

Шум из приоткрытой двери, заставил меня немного притормозить, и проходя мимо, до меня донеслись обрывки слов. Разговаривали двое мужчин.

Старший и младший Фрэмы.

– Дед, мы это уже обсуждали. – мне показалась досада в голосе Реймонда. – Не имеет значения, кто мы, главное, что живы и здоровы, и нас уже давно никто не трогает.

– Ты не прав внук! – слегка скрипучий и немного злой голос Рейдиена Фрэма. – Мы никогда не должны забывать, кто мы есть! Наш род, самый древний, самый сильный, самый…

– Тогда почему в свое время, наши предки не смогли защитить наш род? Почему сдались?

– Не смей! Ты не был там, чтобы рассуждать так! Ты не знаешь и толики того, что происходило тогда!

– Дед, – уставший, полный грусти, голос Реймонда поразил меня. – я не буду принимать в этом участия.

– Ты должен! Ты же видишь, что творится вокруг! Совет изжил себя, каждый тянет одеяло на себя, не думая о людях, и не замечая той пропасти, которая образуется между богатыми и бедными. Бюрократия и взяточничество правят в Ливасе!

– Меня это не касается! Я занимаюсь своим делом, и никого не трогаю.

– О, так ведь проще! – презрительно прозвучал голос старшего Фрэма. – Спрятать голову в песок и притвориться, что ничего не происходит? Ты меньше всего напоминаешь настоящего Фрэма, того, в ком течет черная магия!

Ого!

Вот это разговорчик!

Меня совсем не мучала совесть, что я стою и подслушиваю.

Интересно же!

– Мне сейчас хватает забот, дед. И проблемы государства меня интересуют в самую последнюю очередь. Как ты думаешь, почему проявились татуировки?

– Хм. – скрипучий смешок. – А сам пораскинь мозгами, ты же башковитый! Пара она тебе – пара!

– Да ну! Это все сказки! Благословения Богов уже много лет никто не получал, об этом бы было известно. Но почему именно она? Ведь Маша из другого мира?

– Да откуда мне знать? – подивился Рейдиен Фрэм. – Красивая девушка, необычная, говорит складно и быстро, умна, что тебе еще нужно? Будешь долго думать, отправится обратно в свой мир, и потом ищи-свищи, ветра в поле!

Чуть не поперхнулась!

– Дед, я ведь серьезно. Она в любом случае отправится обратно. Но что потом делать с татуировками? Для чего они? Риелла возвратится, и как мне потом с ней жить – у нее-то татуировки не будет!

Эти слова отдались болью в сердце. Да, Реймонд прав, я вернусь к себе домой, Риелла сюда, к нему. В его дом, в его постель, в его сердце и душу.

Я не буду сводить татуировку. Даже если она останется со мной. Пусть это будет память о нем. О мире, о путешествии. О Реймонде.

– Рей, мой тебе совет – не забивай голову раньше времени. Главное, если не хочешь привязать Машу к себе, держись от ее спальни подальше. И в свою не пускай!

Вот это да! Что это за наставления такие?

– Дед!

– А что? Ты думаешь я не вижу, как ты на нее смотришь? Облизываешься прям. – хохотнул старик. – Да и она, вроде бы к тебе расположена. Хотя, могу ошибаться. Внук, женщины, это наша большая слабость. А особенно, когда они рядом. Но, не мне тебе объяснять, чай не маленький уже! Хотя, по сравнению со мной – желторотый птенец!

– Дед, мне почти сорок. – удивленный голос Реймонда, прозвучал как-то обиженно, на что я зажала рот ладошкой, чтобы только не рассмеяться в голос.

– Да? А мне почти сто! Что тут осталось, пять лет всего!

Какой же классный у Реймонда дедушка!

– Ты бы вместо того, чтобы советы раздавать, давно бы уже миссис Брилш предложение сделал!

Ого! Так дед Реймонда и его секретарша того, вась-вась?

– Ты внучок, не путай! Миссис Брилш… она старая перечница!

– И именно поэтому ты проводишь по три часа рядом с ней, когда приходишь ко мне в Институт? – смешинки были слышны в голосе Реймонда.

– Она травит байки похлеще любого заправского моряка!

– Ну так и в чем же дело? Женись и будут тебе байки каждый день!

Дальше слушать уже не стала.

Не хотелось быть застигнутой врасплох за таким неблагородным делом. Поэтому, аккуратно подобрав юбки, на носочках побежала в сторону лестницы.

Спустилась в холл, прошла в столовую, где уже был накрыт завтрак и присел за стол, ожидая хозяев. Интересно, долго ли они еще будут сплетничать?

Но мужчины не заставили себя долго ждать. Минут через семь, они зашли в помещение, что-то активно обсуждая, а я сделала вид, что мне совершенно не интересно, о чем они разговаривают.

– О, леди Фрэм, доброе утро! Вы уже на ногах, да в такую рань! – приветливо улыбнулся Рейдиен Фрэм, присаживаясь во главе стола. – Что, внук мой оплошал значит, раз дама свежа как огурчик после первой брачной ночи?

– Дед!

Я прыснула!

Не смогла удержаться и захохотала.

– Знаете, мистер Фрэм, в моем случае, наверное, будет странным, если муж окажется свеж как огурчик!

Мужчины переглянулись.

– Ну-ка, поподробнее пожалуйста! – синхронно выдали они.

Я лишь повела плечами.

– В моем мире, никто не зациклен на невинности девушки во время замужества и первой брачной ночи. Так что…Мужчина и женщина могут много лет жить вместе без всяких церемоний. Это называется, свободные отношения.

– Я уже хочу побывать в вашем мире! – тут же ответил дед Реймонда, а мой «муж» лишь заулыбался.

– Мистер Фрэм и мистер Фрэм! – важно изрекла я. – Назрел серьезный разговор.

Мужчины вдруг подобрались и нахмурились. Чего это они так испугались?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию