Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки - читать онлайн книгу. Автор: Соня Марей cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки | Автор книги - Соня Марей

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

Зато взрослые мальчишки отличились. Лик едва не залил водой холл театра, показывая Бону новый магический прием, а тот его специально подначивал и дразнил неумехой. Эх, чего еще ждать от мальчишки, которого большую часть времени воспитывала улица?

— Тебя еще не выгнали за такое из школы? — Резвый ткнул Лика в грудь. — Ну ничего, я тоже сейчас фонтан покажу, как раз лимонада напился.

— Прекратите хулиганить, — я взяла Бона за локоть и развернула к себе лицом. — Ну что за поведение? Я думала, вы будете мне помогать.

— Он просто дурак, — влез Лик. — Прогони его, Аннис.

— Ты тоже хорош. Зачем демонстрировать магию в театре? Тем более, ты пока недостаточно ей владеешь.

Мальчишки извинились и клятвенно пообещали вести себя, как цивилизованные люди, а у меня уже трещала голова. Истен приблизился сзади и положил руку мне на талию.

— Ты довольна? — спросил с усмешкой. — Дети выглядят счастливыми.

— Наша компания привлекает много внимания. А те женщины так на тебя смотрят, — произнесла шепотом. Пользуясь тем, что я стояла к Шерриану слишком близко, Маруся, сидящая у меня на руках, потянулась и вытащила у него из кармана платок.

— Мне кажется, она повзрослела. И чем-то на тебя похожа, — заметил Истен, а потом бросил беглый взгляд на компанию старушек. — Кстати, нейра Кларенс дружила когда-то с моей бабушкой. Скоро доложит родителям. Матушка недавно опять сокрушалась, что я сделал выбор, не посоветовавшись с ними.

— А почему ты не просишь меня помочь твоему отцу с источником? — задала я вопрос, который давно волновал.

— Потому что у меня есть план, — сообщил он загадочно.

Наконец, объявили о начале представления, и зрители рекой потекли в зал. Стены его украшали сценки из детских сказок, изображения двигались, словно были живыми. Дети застыли, разглядывая творящих заклинания магов, вспыхивающие на небесах молнии, оживших зверей, замки и маленьких принцесс.

На мгновение показалось, что я слышу восторженные голоса своих подопечных. Я еще не видела их такими довольными и счастливыми.

Мы заняли первый ряд маленького зала, и представление началось. Никто больше не баловался, с первой минуты все увлеклись творящимся на сцене. Правда, Марусе было интересней грызть деревянные бусы, которые я надела, чтобы отвлечь ее от заколок в волосах. Но минут через пять и она уставилась на актеров, одетых в цветные наряды.

В сказке говорилось о мальчике, который отправился искать пропавшую сестру. В пути он встретил добрую волшебницу, разбойников, но благодаря уму и доброте прошел все испытания и вернулся с сестренкой домой. По правде говоря, я не слишком внимательно следила за действом, мысли были далеко. Я разрабатывала план нашего с Энкелем выступления на конференции, вспоминала, что еще нужно добавить и о чем не забыть. До нее еще было время, но я начала волноваться уже сейчас.

В конце маги наколдовали настоящий снег: белые пушистые мушки кружились в воздухе, а дети, смеясь, ловили их руками. Странно, что они совсем не обжигали холодом. Сидевший рядом Истен смахнул снежинку с моей щеки.

— Время идет, но ничего не меняется, — сообщил он. — Это представление разыгрывали еще тогда, когда я был мальчишкой.

Я посмотрела на него с улыбкой. Пока шел спектакль, Терин успел перебраться менталисту на колени и теперь сидел, довольный. Что ни говори, а дети украшают не только женщин!

— Ну что, молодежь, — обратилась к нас сияющая нейра Мирилис. — Мы по домам, а вам можно и прогуляться. Мы с Лалли уложим Мари спать, можешь не волноваться, Аннис, — бабуля многозначительно подмигнула.

Предстоящее свидание волновало меня не меньше конференции. Ведь сегодня я решила раскрыть Истену свою тайну.

* * *

Бархатный вечер окутал столицу. Мы, проводив маленьких подопечных обратно, а нейру Мирилис с Марусей — домой, неспешно прогуливались по парку. Уголек предложил для начала прощупать почву и выяснить, как Шерриан относится к попаданцам. Я волновалась, как перед самым трудным экзаменом.

— А у тебя был фамильяр? — спросила, наконец, чтобы с чего-то начать.

Мне это на самом деле было интересно, я даже предполагала, что у такого сильного мага должен быть фамильяр высшего порядка. А Уголек, похоже, полностью доверил меня в руки внука бывшей хозяйки, в этот раз он не предлагал взять его на свидание в женской сумочке. Кот просто пошел гулять и творить свои темные делишки.

— По правде говоря, я думал, что мне достанется бабушкин фамильяр, — Истен хитро посмотрел на меня, сам при этом напомнив огромного кота. — Но паршивец сбежал. Я не жалуюсь, ты с ним очень даже хорошо спелась.

Нервно потеребив сумочку, я произнесла:

— Недавно в одной книге вычитала кое-что интересное. Там говорилось о людях, которые могут путешествовать между мирами, их еще называют подселенцами или попаданцами. Ты о них что-нибудь слышал?

Шерриан бросил на меня удивленный взгляд.

— Где ты начиталась этих сказок?

Выходит, он не верит в попаданцев?

— Почему ты думаешь, что это сказки?

— Я верю только в то, что видел своими глазами, — он взял меня за руку. — Дались тебе эти детские глупости.

И когда я обдумывала очередную фразу, из боковой аллеи вынырнула еще одна парочка. Мы чуть не столкнулись с ними. Судя по тому, как изменилось лицо девушки, Истена она знала.

Это была молодая девушка невысокого роста, полненькая, но очень миловидная: с приятными чертами лица, большими глазами и пухлыми губами. Кудрявые светлые волосы спускались по плечам, щеки ее покрылись густым румянцем, он был заметен даже в полутьме парка. Она крепче вцепилась в локоть своего кавалера — такого же молодого парня. Тот выглядел типичным ботаником, которого оторвали от изучения книг в библиотеке. Я подумала было, что она в нем нашла? Но тут же одернула себя. Иногда чувствам плевать на внешнюю оболочку.

— Ой… Здравствуй, Истен, — пискнула она и, опомнившись, спрятала руки за спину.

— Глория? — Истен удивился и внимательно осмотрел их со спутником.

— Это не то, что ты думаешь, — она попыталась оправдаться, но Шерриан прервал:

— Можешь не беспокоиться. Я знаю, что ты тоже не в восторге от затеи наших родителей, поэтому претензий не имею.

Девушка, которую звали Глорией, ощутимо расслабилась. И тут я вспомнила! Матушка Истена говорила о ней, это и есть…

— Аннис, это Глория. Дочь маминой подруги, — представил он свою несостоявшуюся невесту.

— А ты… тоже тут гуляешь, да? — Глория украдкой посмотрела на меня.

— Да, с невестой прогуливаюсь.

Глаза девушки округлились, на лице засияла улыбка до ушей.

— О, я так рада за тебя, Истен! Надеюсь, хотя бы на свадьбу позовешь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению