Поймать невесту, или Кухарка поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Марина Ружанская cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поймать невесту, или Кухарка поневоле | Автор книги - Марина Ружанская

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

- О… - несколько секунд ушло на то, чтобы переварить эту информацию . - Он сбежал один или…

Я запнулась, не в силах назвать это имя, но Дайрен и сам все понял.

- Арамор сидит, дает показания и ведет себя образцово-показательно. Так же как и Ришар Лавамини.

- Но Зиг все же сбежал…

- Поймаем, - коротко пообещал мужчина.

И тут же привлек меня к себе, прижав спиной к мужской груди.

- У Инквизиции есть опыт поимки беглецов, - тихо прошептал мне на ухо муж. - Ведь мне все же удалось поймать свою невесту.

Закрыв глаза, я замерла, подчиняясь его желанию. Наслаждаясь лаской мужских губ, которые скользили по моей шее, плечам. Томительно, чувственно и нежно. Всем существом ощущая близость любимого мужчины.

- Кто еще кого поймал, - выдохнула я, разворачиваясь и пряча довольную улыбку на его груди.

Долго прятаться мне не дали, подхватывая на руки и увлекая в сторону кровати. И это казалось таким правильным, таким честным. А я знала точно: главное, что мы вместе, а значит, впереди у нас еще много счастливых дней.

***

Эпилог второй, проблемный

Три месяца спустя


- Моя жена изменяет мне с зомби, - задумчиво проговорил мужской голос за моей спиной, - кто бы мог подумать.

- Вообще-то с могильным гулем, - педантично поправила я Инквизитора и ойкнула.

Торопливо обернулась и уставилась на мужчину, который стоял у входа в склеп, подпирая спиной косяк старой скрипучей двери. Точнее с его внушительными габаритами, даже перекрывая выход широкими плечами. В светлом дорогом костюме с бриллиантовыми запонками он казался здесь настолько чужеродным, что я не сразу нашлась что сказать.

- Дайрен… - пробормотала я, встряхнула головой, вспоминая о том, что лучшая защита - это нападение, и спросила. - Что ты здесь делаешь?

- А ты? - похоже Дайрен тоже читал труды военных тактиков. - Кажется, сейчас ты должна быть у модистки на примерке платья для “Осеннего королевского бала”, если мне не изменяет память.

Должна была, да. Я много чего должна, как оказалась. Быть примерной женой, красивой, ухоженной и с соответствующими манерами для Высшего света Марриды. Сопровождать мужа на приемах и встречах, иногда принимать гостей, ждать его дома со службы и… все.

- Мэлли, в чем дело? - вздохнул Дайрен, в несколько шагов оказываясь рядом, приподнимая сильными пальцами мой подбородок и заставляя посмотреть ему в глаза. - Не набегалась по склепам с мертвяками?

- Не набегалась, - в тон ему ответила я, делая шаг назад и отводя взгляд. - У тебя есть другие предложения как разнообразить мой досуг?

- Например, прекратить пользоваться противозачаточными заклинаниями. Уверен, вскоре ты точно не будешь сходить с ума от скуки и безделья.

- Я сто раз тебе говорила, что я не готова! И уж точно мне не нравится выслушивать от тебя предложения в духе “сиди дома, рожай мне детей”.

- Мне казалось, тебе хватило заговоров, проблем, демонов и чокнутых жрецов. Забыла, что ты едва не погибла?

- Поэтому ты принялся опекать меня так, что я уже задыхаюсь от этого контроля?!

Зло бросила и сама замерла в ужасе.

Ох, я совсем не это хотела сказать. И уж точно не таким способом...

В склепе повисла тяжелая тишина. Нервная и напряженная. Да и сама обстановка располагала. Темный плесневелый подвал, в котором отчаянно разило мышами, хоть и просторный, но с таким низким потолком, что Дайрен с его ростом едва не упирался головой в плиты.

У моих ног мертвая туша могильного гуля, от которой не менее мерзко несет паленой шерстью из-за заклинаний огня, которыми я добивала нежить.

А еще я. Растрепанная, в мужской одежде наемника, в сапогах, измазанных кровью и слизью нежити. Глубоко несчастная и растерянная.

Да, после того как мы смогли победить всех врагов, а я освободилась от восьмилетнего Подчинения Арамору, я была счастлива. И уж, конечно, я совершенно искренне была рада стать женой Дайрена. День нашей свадьбы в Риверконе навсегда останется одним из лучших в моей жизни.

Но прошла первая эйфория. Дайрену пришлось вернуться к работе на третий день после нашей свадьбы. Слишком много бед натворили шаккарцы вместе с Холландом в Тироне. Рано утром Инквизитор уезжал на службу и возвращался поздно вечером.

А я засела дома. Вначале просто отсыпалась, читала, иногда спускалась на кухню, чтобы приготовить что-нибудь вкусное, а после поужинать с мужем. Однако вскоре я поняла, что не смотря на отличные отношения со слугами и с девочками на кухне, герцогине не положено чистить картофель и сплетничать с кухарками. Что-то неуловимо изменилось.

Я погрузилась в безделье и уныние. А после… вновь стала тайком брать заказы как наемный боевой маг. Таша хоть и возмущалась, искренне не понимая, какого фосса мне не хватает в семейной жизни, но по дружбе не смогла отказать.

Да уж, глупо было думать, что Инквизитор не узнает, чем я занимаюсь.

- Нет, не считаю, но… я стала твоим придатком, Дар. Что-то вроде еще одной руки, только отдельно от тела. Не замечал, как нас с тобой представляют на приемах? Его Светлость герцог Дайрен Ар-Ронто с супругой. С супругой, Та-шор побери, безмолвной и даже безымянной!

- Мелисса, это всего-лишь традиционный способ объявления супружеских пар в Марриде.

- Всего-лишь... Да, конечно. Именно вот в это “всего лишь” я и превратилась за пару месяцев после свадьбы. Но, знаешь, последние три года у меня все же было свое собственное имя. Имя, которое знал последний уличный мальчишка в Марриде! А сейчас я кто? Твоя покорная, послушная жена? И, знаешь, что самое отвратительное, ты сам больше не считаешь меня равной. К фоссам мой статус архимага, если все что от меня требуется это встречать тебя в неглиже по вечерам.

- Мэл, прекрати! Ты сама знаешь, что это не так. Я люблю тебя и…

- Я знаю, что ты меня любишь, Дайрен. Я тоже люблю тебя. Каждое мгновение, больше всего на свете. Но это не отменяет того факта, что теперь я всего лишь твоя тень. Приложение к могущественному Инквизитору... Прости, я сегодня не в настроении…

Из склепа мы вышли молча, порознь. Так же ничего не говоря сели в карету, которая ждала Инквизитора у входа.

- На Тисовую улицу, - скомандовал герцог, захлопывая дверцу кареты, и кучер послушно подстегнул лошадей.

Мой удивленный взгляд не остался без внимания.

- Тебе же нужно переодеться? - хмыкнул мужчина, откидываясь на скамью кареты и красноречиво оглядывая мой наряд. - Думаешь, я не знаю, что ты тайком купила дом в Восточном районе?.. Поправь меня, если я что-то еще пропустил из тех “страшных” тайн, что ты от меня скрываешь.

На справедливый и болезненный упрек я смогла лишь отвернуться и… почувствовала как на глаза наворачиваются слезы, заставляя дрожать губы и задерживать дыхание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению