Между небом и землей - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Лэнгтон cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Между небом и землей | Автор книги - Джоанна Лэнгтон

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Не находя объяснения его странному поведению, Кейси насупилась. Ведь он сам предложил ей выкупить дело, сказав, что хочет удалиться на покой. Что же с тех пор произошло?

Она была обескуражена, но решила не делать поспешных выводов. Нужно проявить терпение, и дело увенчается счастливым концом.

Следующие две недели Кейси пришлось очень много работать.

Мистер Филби никогда не уделял особенно много времени магазину, а в последние дни и вовсе перестал появляться там. Он словно прятался от Кейси, и такое поведение волновало и обижало ее.

А, заглянув в свой интимный календарик, она расстроилась еще больше. По ее подсчетам, вскоре должны были наступить критические дни, но почему-то не было никаких признаков того, что это произойдет.

Кейси тут же забыла о мистере Филби. Похоже, ее ждала проблема куда более серьезная. Попытки объяснить задержку нервным напряжением последних недель и бессонными ночами не удавались. Мало того, чем больше она волновалась по поводу возможной беременности, тем явственнее становились признаки, подтверждающие ее опасения.

Как ты могла допустить такую оплошность? – проклинала себя Кейси. По ее подсчетам, сказочная ночь с Марио попала на самый опасный период цикла. К тому же она молода и здорова, так что шансы забеременеть весьма велики.

Однажды вечером, придя на работу в корпорацию Бертольди, Кейси впервые за три недели, прошедшие после их разрыва, столкнулась с Марио. Высокий, с копной блестящих иссиня-черных волос, он, высоко подняв голову, шел к лифту в сопровождении троих мужчин. Кейси в страхе прижалась к стенке. Ноги у нее подкосились, голова закружилась.

– Как дела, Кейси? – услышала она знакомый гортанный голос и медленно подняла голову, упершись неприязненным взглядом в темные глаза. – Ты неважно выглядишь.

Заметив, что спутники Марио изумленно наблюдают за этой сценой, Кейси, собравшись с силами, ответила:

– Иди своей дорогой! Тебе не положено разговаривать со мной!

– Послушай, – мягко сказал он, – недавно ты была готова проклинать меня за то, что я якобы не узнаю тебя при встрече, а теперь недовольна тем, что я поздоровался с тобой. Вот это женская логика!

– Зато мужчины все толстокожие! – выпалила Кейси и побежала к грузовому лифту, отметив, что сотрудники с нездоровым любопытством прислушивались к этому диалогу.

Черт побери! – мысленно выругалась она.

Спустившись в перерыве в буфет, Кейси чувствовала себя весьма неуютно. Если бы одна из товарок открыто осудила бы ее за перепалку с боссом, она бы нашла, что ответить, но при ее появлении в помещении воцарилась гробовая тишина.

Девушка поспешно допила кофе и вышла. Только за ней закрылась дверь, и раздался гул голосов.

А чего ты еще ожидала? – с грустью сказала себе Кейси.

Марио мог бы просто удостоить ее мимолетного кивка на пути к лифту, но он подошел к ней и заговорил. Что заставило его поступить так? Неужели он не понимает, что скомпрометировал ее в глазах персонала?!

Рут Ховард догнала Кейси.

– Нам нужно поговорить наедине. Девчонки вычислили, почему ты пропустила свою смену.

– Я не ожидала, что моя скромная персона вызовет такой интерес, – с иронией заметила Кейси.

– Если бы не стечение обстоятельств, твое исчезновение осталось бы незамеченным, но блондинка, оказавшаяся с мистером Бертольди в Италии, пробудила у всех сотрудников компании нездоровое любопытство. До сегодняшнего вечера это были просто безобидные шутки, но когда босс заговорил с тобой, самые нелепые подозрения получили подтверждение.

Кейси молчала, и Рут продолжила:

– Недели две назад мистер Бертольди впервые за долгие годы поздоровался со мной, назвав по имени, и я невольно задумалась, откуда оно ему известно.

Девушка покраснела, вспомнив, как упрекала Марио в том, что он не знает своих сотрудников.

– Я никогда не любила сплетен, но поскольку дело касается тебя…

Рут с тревогой посмотрела на подругу.

– Со мной все в порядке, – тихо сказала Кейси.

– Только не говори, что вы просто играете в теннис по выходным, – заметила Рут, и девушка вздрогнула.

Эти слова попали в цель, еще раз напомнив ей, что она и Марио живут на разных планетах. Они встретились на одну ночь, которая кардинально изменила ее жизнь.

Кейси хорошо представляла себе, каково быть матерью-одиночкой, но приказала себе не падать духом, а для начала решила зайти после работы в аптеку и купить тест на беременность.

Погруженная в невеселые мысли, она убирала на своем этаже, как вдруг перед ней выросла высокая широкоплечая фигура. Это был не кто иной, как Марио Бертолъди в шикарном серебристом костюме.

Кейси хорошо помнила его стройное, мускулистое тело, и у нее создалось впечатление, что он похудел. Приглядевшись, она отметила, что черты его лица заострились, а под глазами появились заметные тени. Впрочем, это не портило его, а наоборот, придавало значительности.

Кейси ощутила знакомую горячую волну, прокатившуюся по телу, и снова прокляла этого человека за то, что один его вид пробуждает в ней желание.

Девушка продолжила натирать полы, но полотер неожиданно заглох. Она подняла голову и увидела, что Марио выдернул шнур из розетки.

– Не пытайся уклониться от разговора со мной, – сказал он.

Кейси не была готова к такому повороту событий.

– Не представляю, о чем мы можем говорить, – хмуро бросила она.

– Прекрати! Ты все время пытаешься отмахнуться от того факта, что работаешь в моей компании. Но ведь это так, – холодно произнес Марио.

– Пожалуйста, оставь меня в покое.

Он внимательно посмотрел на нее.

– Но твой взгляд говорит другое. – Он взял ее за руку. – Твой пульс скачет, ты вся дрожишь…

– Это от возмущения, – Кейси вырвалась. – Я твердо знаю, что мне нужно в жизни, и, поверь, тебе там нет места.

– Правда?

– Я надеюсь купить книжный магазин и продолжаю работать здесь только для того, чтобы скопить нужную сумму.

– Если ты помнишь, я предлагал тебе гораздо более простой и удобный выход из положения, – заметил Марио.

Кейси молча перешла в другую комнату и стала опорожнять мусорную корзину.

– Я не нуждаюсь в твоей помощи, – бросила она через плечо.

– Но разве ты не понимаешь, что, работая здесь, возводишь между нами барьер?

– Скорее стену из толстого кирпича, – усмехнулась Кейси.

– Я не должен был делать тебе то предложение, – пробормотал Марио свистящим шепотом.

Она внимательно посмотрела на него.

– Да?

– Вернее, я сделал его слишком рано, – пояснил он свою мысль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению