Фрейлина под прикрытием - читать онлайн книгу. Автор: Елена Шмидт cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фрейлина под прикрытием | Автор книги - Елена Шмидт

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Нарагаи?! — вытаращила я глаза. Он в своём уме?! Откуда вымершие тысячелетия назад магические змеи-стражники могут появиться здесь?! Но мне не стали объяснять. Керр весь преобразился, черты лица заострились, и я заметила, как у него засветились зеленоватым светом зрачки. Через мгновение он поднял вверх ладони. По ним растекался такой же зеленоватый туман. Он падал с рук мужчины неровными клочьями и стлался по полу возле его ног. Я сделала шаг назад, опасаясь, что дымка коснётся меня, и услышала несколько слов на странном каркающем наречии, а потом раздался едва слышимый хлопок, всколыхнувший воздух. Я чуть не заорала, вовремя захлопнув рот рукой. Посреди комнаты словно разверзлось пространство, и оттуда, извиваясь спиралью, выполз огромный змей. Его изумрудная чешуя будто сияла, а глаза горели тем же светом, что и у носатого. Поднявшись над нами, он покачивался из стороны в сторону, показывая раздвоённый язык и словно пробуя воздух на вкус. Потом медленно приблизил голову к Керру.

— Охраняй, Ог! — приказал ему мужчина. — Ну что, пойдём?

Я в ответ лишь кивнула, не сводя взгляда с величественного монстра. Сделала шаг, второй, и тут до меня дошло.

— Подожди, — очнулась я. — А куда ты собрался идти?

…Керр Родман

Наверное, мне надо было получить куском льда по голове, чтобы все части разбросанной мозаики встали по своим местам, и стало абсолютно ясно, что графиня Сефилис такая же фрейлина, как я один из друзей виконта Этью Нордана.

Я не видел, что произошло в спальне принцессы Офелии, когда прибежал, всё уже было кончено. По всей видимости, Габриэль удалось кого-то спугнуть. Я заметил лишь торчащий из постели клинок. Сама она не собиралась ставить меня в известность. Но это было и понятно, графиня явно не собиралась мне доверять. Когда я увидел в спальне маркиза, который явно не проходил мимо меня, то сразу понял, что он пришёл потайным ходом, точно так же, как некто до него. Ну что ж, теперь я точно знал, чем должен заняться в ближайшее время.

Я всё больше убеждался, что графиня не так проста. Решение пришло ко мне неожиданно: а не совместить ли наши усилия? Раз мы заинтересованы в одном, глупо было бы действовать поодиночке.

Я был из рода погонщиков нарагаев. Когда древние разумные змеи появились на просторах моей родины, никто не знал. Издавна погонщики вступали в контакт с магическими исполинами, и никто не смел нападать на территории ольбийцев. Нарагаи помогали нам оберегать королевскую семью, стерегли границы, помогали отражать атаки нечисти, предотвращали прорывы из Бездны. Ольбийцы расслабились, а потом нарагаи исчезли. Просто в один прекрасный день ни один змей не явился на зов, и тогда моей стране пришлось несладко. Но мы выстояли против всех невзгод, научившись заново защищать себя.

День моего совершеннолетия я должен был провести в одиночестве в пещере древней горы Ахт. Как и все мои предки многие столетия назад, я должен был пройти обряд единения со своим нарагаем. И хотя они давно исчезли, а я к тому времени уже закончил академию магии и считался неплохим боевиком, но всё равно должен был попытаться встретить своего змея. Старейшие верили, что когда-нибудь магические существа вернутся вновь…

Обряд потребовал от меня много сил. Пещера, куда я попал, была не просто ходом в горной породе. Здесь словно существовал некий портал между мирами. В какой-то момент я потерял чувство реальности, и меня будто понесло по времени. Перед глазами проносились обрывки чужой жизни, я видел иноземные страны, города, людей, животных, горы, пустыни, льды, а потом мир взорвался калейдоскопом красок и погас. И из этой темноты ко мне приполз Ог, чтобы остаться со мной.

****

— А куда ты собрался идти? — потребовала отчёта графиня. Я стоял и смотрел в её лицо, который раз поражаясь этой женщине. Честно говоря, я думал, она завизжит, и уже приготовился загасить крик в зародыше. Не многим дано увидеть живого нарагая и не впасть в панику. А она только прикрыла ладошкой рот и расширила глаза.

— Как куда?! Пойдём исследовать проход, вдруг найдём что интересное.

— А там сейчас никого нет? — поинтересовалась Габриэль, покосившись на Ога, который на глазах становился прозрачным. Скоро он станет совсем невидимым. — Он что, решил наплевать на твой приказ?

— Вы в курсе, что графини так не выражаются? — не выдержал я.

— А нищие графини, которых никто не воспитывал, кроме старой няньки и кухарки? — выгнула она бровь, ничуть не смутившись. — Так куда он делся?

— Стал невидимым, чтобы никто не визжал, если случайно его обнаружит.

— А кто сейчас охраняет принца?

— Ог, — коротко ответил я.

— Это как? И тут и там?! — на её лице явно читалось недоумение. — Он что у вас, может растягиваться на несколько комнат?! Тогда в какой хвост, а в какой голова?

— Нет, — усмехнулся я, — он просто слушает пространство.

— Классно! Так, может, он послушает, кто там что затевает, да расскажет? А ещё лучше, если съест его, и всё.

— Нет, — коротко ответил я, не желая рассказывать, что нарагаи ушли из-за того, что мы стали слишком злоупотреблять их доверием, заставляя творить зло. Ог только охранял, таков был уговор между нами.

— Хорошо, — кивнула она. — А потом вы его заберёте или оставите здесь?

— Когда вы, графиня, вернётесь на своё место, Ог уйдёт, — пояснил я. — Пойдёмте уже, у нас не так много времени.

— Подождите, а вы когда шли сюда, никого там не видели? — она кивнула в сторону ниши.

— А должен был? — сдаётся мне, что эта плутовка опять о чём-то умолчала.

— Маркиз обещал выставить охрану, — неохотно пояснила Габриэль.

— И когда вы об этом собирались мне сказать? — Она пожала плечами и молча направилась к нише. — Понятно… никогда.

— Меня терзают смутные сомнения: это один и тот же коридор, — наконец, произнесла леди Габриэль, когда мы пролезли в тёмный проход, слабо освещаемый моим огненным шаром, — или они разные? Я бы хотела посмотреть, если вы не против.

Она развернулась и неспешно двинулась в сторону спальни принцессы, легко касаясь стены рукой. Я послал следом за ней шар. Пройдя вперёд значительно дальше, чем должна находиться опочивальня принцессы, она с задумчивым выражением вернулась назад.

— Здесь нет входа в спальню Офелии… — она с удивлением смотрела меня. — Как такое возможно?

— Уверены? — переспросил я на всякий случай. Если она права, становилось понятно, почему маркиз так легко согласился дать мне карту потайных ходов. Я слышал, что в некоторых дворцах и замках бывают проходы, созданные магами. Один ход словно повторяет другой, но никогда не пересекается с ним.

— Совершенно. Я была в том коридоре. Та панель, что служила проходом в спальню, неплотно подходит к стене, поэтому там гуляет воздух. Здесь же стена глухая, без единой трещины. И я точно знаю, что в том коридоре, если пройти немного вперёд, можно было добраться до комнаты вашего виконта Нордана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению