Огненный подарочек в академии - читать онлайн книгу. Автор: Елена Шмидт cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненный подарочек в академии | Автор книги - Елена Шмидт

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

— Мари Лейгар, — отчеканила я, не открывая глаза. — Третий ведьмический — сразу сообщила ему курс и факультет. — Занимаюсь с разрешения профессора Гетса.

— Ведьма? — фыркнул он. — С огненным даром? Да у вас тут как я посмотрю полный бардак. Вам надо на боевом учиться с таким резервом.

— Брь, брь, брь! — возмутился Бырь у меня на голове, вылезая, по всей видимости, из колтуна, что он там начесал.

— Это ещё что такое? — удивлённо спросили у меня.

— Фамильяр, — ответила я. — Разрешите, я уже пойду?

— С закрытыми глазами? — снова хмыкнул он. — Интересно, как далеко вы уйдёте? Или это тоже этап обучения? Например, плутание во мраке? У ведьм нет такого предмета?

— Нет, — прищурившись, я теперь видела его размытый силуэт, — просто глаза режет.

— Всегда или только сейчас? — мужчина внимательно всматривался в моё лицо, но без пламени на улице было темно, а потому я думаю, он вряд ли понял кто перед ним.

— Только сегодня. Так я пойду? — тихо прогнусавила я, вдруг он тоже запомнил мой голос? Хотя прошло столько лет, возможно, что он, и думать обо мне перестал.

— К целителям, — скомандовал он. — И я вас провожу. Возможно, процесс выгорания всё же затронул организм. Надо срочно проверить зрение.

«Вот зараза», — мне хотелось стукнуть себя за столь неудачную выдумку со своей стороны. Но делать было нечего, придётся топать к целителям под конвоем. Я как можно безразличнее пожала плечами и пошла вперёд. Мужчина шёл сначала сзади, потом поравнялся со мной.

На небо выполз ночной спутник Хеопс и залил всё вокруг зеленовато-голубым светом. Мы шли по ухоженной аллее, высокие деревья пирамидами уходили ввысь, кусты были аккуратно подстрижены. Наш ректор любил прогуливаться здесь вечерами, и поэтому она была в идеальном состоянии. Я иногда косилась в сторону шагающего рядом нежданного спасителя. «Энтони Валль Ино», — промелькнуло в моей голове его имя. С одной стороны, я была искренне благодарна ему, что он спас меня, с другой стороны, панически боялась. Ведь он знал кто я. А быть опознанной в мои планы не входило.

Целительский факультет располагался в отдельно стоящем здании, недалеко от полигона. На первом этаже находилось приёмное отделение и аудитории адептов, грызущих науку исцеления. Ночами здесь, как правило, дежурили адепты старших курсов и кто-нибудь один из преподавателей.

— Лейгар… — протянул долговязый Джекинс, который был со мной неплохо знаком, потому что я была у них частой гостьей. Как правило, приходила с небольшими ожогами и травмами. — Ты опять куда-то вляпалась? И что это ты сморщилась, словно печёное яблоко?

— Помоги, — беззвучно попросила я его.

— Из преподавателей кто-нибудь есть? — вырос за моей спиной Валль Ино.

— Профессор Эдисон, — парень удивлённо рассматривал стоящего за моей спиной мужчину. — Позвать?

«Приплыли, — обречённо подумала я, — этот на мои уловки не купится».

— Да, пожалуйста, надо посмотреть, не началось ли разрушение организма из-за выгорания. Адептка не в меру увлеклась своей стихией.

— О… так это и я могу посмотреть, — быстро сориентировался Джекинс, — понимаете, профессор не любит, когда его беспокоят по пустякам.

— Это не пустяки, — решил внести ясность Валль Ино. — А если она после такой встряски ослепнет? Здесь может быть запросто задет зрительный нерв.

— Согласен, — поднял руки адепт, — но давайте я предварительно посмотрю, а потом мы позовём профессора, если найдём что-нибудь серьёзное. — И не давая Энтони возразить, схватил меня за руку и затащил в кабинет. — Посторонним сюда нельзя! — крикнул, закрывая дверь. — Ну, — воззрился на меня, — что ты опять учудила?

— Сделай мне какие-нибудь примочки на глаза, — горячечно зашептала я, смотря на него во все глаза, — чтобы он меня не узнал. А ещё лучше, отправь его домой, а меня оставь. Я потом уйду.

— Почему? — Джекинс хотел знать правду. — У тебя, как я посмотрю, уже ничего не болит?

— Я тебе потом всё объясню, помоги, а, — пообещала и умоляюще сложила ладошки.

— Он вообще кто?

— Ой, это долгая история. Дракон, — выдала я.

— Что? — глаза молодого целителя стали круглыми зелёными озёрами. — Где ты его нашла? У нас что, пополнение штата?

— Потом, Джек. Всё потом… — От нетерпения я подпрыгивала на месте. — Он был на полигоне, когда я там тренировалась. Джек, миленький, ну сделай же что-нибудь... — заканючила я.

Однако парень не успел ничего предпринять, потому что до нас донёсся голос профессора. По всей видимости, Валль Ино не выдержал и позвал его сам, а теперь рассказывал, что произошло на полигоне.

— Вот же дырявое корыто, — выругалась я, понимая, что ещё немного, и я могу быть узнанной. — Останови их на минуту! — взмолилась и кинулась к столику с лекарствами.

— Ты что творишь? — бросился ко мне Джекинс, но было поздно. Не зная, что предпринять, чтобы Валль Ино не узнал меня, я схватила ватный тампон и, сунув в первую попавшуюся ёмкость с тёмной субстанцией, намазала вокруг глаз, только бы они оставались закрытыми, и он их не увидел.

— Ненормальная, — зло зашептал мне парень, — это вытяжка из корней сумиранского дерева. Ты теперь это фиг смоешь.

— Вот и прекрасно, — радостно заявила я, хватая чистые ватные комочки и прижимая к глазам.

— Если профессор узнает, что это я, — зашипел мне в ухо начинающий целитель, обдавая горячим дыханием, — меня отчислят. И всё из-за тебя!

— А он не узнает, — решила обнадёжить его я, хотя сама не была в этом уверена, — ты же не скажешь? Укладывай меня скорей на кушетку.

— Что здесь, Дженкинс? — залетел в кабинет профессор, как раз в тот момент, когда я пыталась принять горизонтальное положение. — Мистер Валль Ино говорит, что выгорание?

— Всё нормально, профессор. На выгорание не похоже, — быстро отчитался адепт, — скорее странная аллергическая реакция организма. Резкое потемнение вокруг глаз. Я бы дал седативное и отправил спать.

— Да? — ко мне подошли и приподняли ватный тампон. — Во как? — удивлённо произнёс профессор. — Всё нормально, Валль Ино, — крикнул он ожидающему решение мужчине, — здесь ничего страшного. Так сказать, возрастная незрелость. К утру будет как новенькая.

Я услышала удаляющиеся шаги.

— Кажись, пронесло, — прошептал адепт, когда дверь захлопнулась.

— И кто был инициатором, хотелось бы мне знать? — раздался через минуту голос профессора от дверей. — Надеюсь, не ты, Джекинс?

— Я, — пришлось сознаваться и садится, а то ещё влетит парню не за что.

— Ну что ж, Лейгар, на этот раз ты превзошла саму себя, — хмыкнул профессор. — Будешь теперь ходить в защитных очках, и думаю, что долго.

— Ничего страшного, — радостно заявила я, хорошее настроение лезло во все щели, ведь меня не сдали дракону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению