Семь грехов - читать онлайн книгу. Автор: Айлин Берт cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семь грехов | Автор книги - Айлин Берт

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– О нет! Верни это обратно владельцу, сейчас же! – подвинул он брошь ближе к ворону.

– Но ты сам меня учил воровать! – упрекнул мага питомец.

– Что за наглая ложь?!

– Ладно, ладно! Но как ты себе это представляешь? Простите, это ваше. Я передумал. Или… нижайше кланяюсь, при полете зацепил когтями?

– Меня это уже не волнует.

– Как нетактично! Ты же в ответе за тех, кого приручил!

– Вообще-то, я не собирался тебя приручать, – Америус вздохнул, прикрыв глаза. – Пожалуйста, оставь меня хотя бы сейчас.

Вейл повернул голову, чтобы взглянуть на причину, препятствующую их разговору:

– Так-так! Ты наконец нашел себе пташку. Вкус у тебя недурственный… Но ты поаккуратней, рыжая бестия наиграется с твоим хрупким сердцем и бросит. А дальше-то мне жить с тобой и залечивать твои душевные раны.

– Ты сам напросился! – Америус потянулся к птице, пытаясь ее схватить.

Ворон тут же взлетел, не даваясь ему в руки:

– Ты же мог меня поранить! А хотя нет, не мог. Скорость и реакция – не твой конек.

Некромант готовился сказать птице пару ласковых на прощание, но Вейл уже исчез, подтвердив этим свою правоту.

– Мы причалили, – объявил лодочник.

Толчок о пристань поставил точку в его предложении. Лодочник набросил на кнехт веревку и крепко привязал ее. Америус помог Неамаре выбраться и заплатил ему. Каменная лестница вывела пару прямо на площадь, где находился дворец.

– Зайдешь со мной или подождешь здесь? – спросил Неамару маг.

– Лучше подожду.

– Понимаю, – улыбнулся он. – Скоро вернусь.

Он действительно вернулся спустя несколько минут. Было заметно, что маг торопился, чтобы не заставлять свою спутницу ждать. Обратный путь они прошли пешком. Их разговоры уже не были такими откровенными, и по большей части Неамара задавала вопросы о тех местах, через которые пролегал их маршрут. Эльф охотно делился знаниями, справляясь с этим лучше любого гида. Демонесса и не заметила, как они снова оказались у «Шарле де Лантье».

– Мне кое-что еще надо сделать, – сказал некромант, остановившись напротив заведения.

– Не забудь, скоро начнется вечер поэзии, – напомнила баронесса.

– Я как раз подоспею к началу.

Глава 12

Стол, за которым расположились семеро бойцов, стоял в центре зала, прямо напротив сцены. Узнаваемые по плакату пурпурные портьеры из тяжелого бархата были собраны подхватом, намекая на скорое начало вечера поэзии. Интерьер «Шарле де Лантье» был тяжел для глаз. Экстравагантные пилястры облепляли каждый метр стен обширного зала, делая его чрезмерно объемным. Основные цвета заведения производили не менее навязчивый эффект: настенные узоры были выполнены едким синим цветом на желто-оранжевом фоне. Потолок утяжеляли декоративные элементы и низко свисающие на цепи люстры, освещающие пространство холодным сиреневым светом. Жаждущие окунуться в мир искусства эльфы только начинали приходить. Разодетые гости нашли очередной повод для соперничества. Каждый нарядился в нечто невероятное, пытаясь затмить сидящих за соседним столиком. В этом старались преуспеть в равной степени и мужчины, и женщины: броские короны из перьев, украшенные камнями топы из хитиновых панцирей поверх магических мантий, меховые многослойные юбки, – каждый был увешан чем только мог. Похоже, гости решили проявить свое творчество уж если не в стихах, так в создании изощренных костюмов. В этих нарядах было и жарко, и колко, и совершенно неудобно, но, по мнению представителей Алчности, жертвы того стоили.

Америус сидел между Кимаром и Деосом. Клубы табачного дыма раздражали его легкие и резали глаза. Вскоре в придачу подоспел неприятный запах, исходивший от уже прилично подвыпившего минотавра. Некромант спрашивал себя: «Почему он опять оказался в неудачном месте и почему не возле Неамары?» Эльф взглянул на Хелин, которая тоже сидела в отравляющем смоге, но ее флегматичная натура позволяла ей спокойно переносить все удары судьбы. Америус задержал дыхание, но вскоре сдался и глубоко вдохнул, надрывно закашлявшись.

– С каких пор здесь можно курить? – сдавленно прохрипел некромант.

– С тех пор как тут появился я, – Деос подмигнул проходящей мимо стройной официантке. Она стеснительно улыбнулась ему в ответ, по пути наткнувшись на угол стола. – Никто не может устоять перед моим обаянием. Ну, кроме одной недостижимой женщины, которая все же скоро станет моей. От меня просто так не избавиться, – он открыто обращал свои слова к демонессе, сидящей напротив. Черт расслабленно покуривал цигарку, закинув другую руку за голову. Неамара гордо промолчала, делая вид, будто бы слова были адресованы не ей.

– Я уже на себе почувствовал, что ты как назойливая муха – насядешь и не спрыгнешь, – бросил ему эльф.

– Заметь, что из всех я насел именно на тебя. Может, потому что кое-кто унылый, как…

– Как я? – встряла в разговор Хелин.

Америус скорчил гримасу.

– Ты, моя невесомая птичка, по сравнению с нашим магом, сущий ураган эмоций, – черт подмигнул заклинательнице и затянулся.

– Мне просто кажется, что Америус полон мрачных мыслей. Он, как и я, до сих пор копается в себе, – раздумывала девушка-призрак.

– Знаете, я уже устал, что ни один день не обходится без разговоров обо мне! – Темный маг разгонял обступающий его дым.

– Это твой звездный час, парень. Вряд ли ты тут кого-то так интересовал в свое время, – с насмешкой произнес Деос.

Америус не выдержал и вырвал цигарку из его рта.

Не ожидавший такого черт вытаращил глаза:

– Вы это видели? Я уверен, что это был самый дерзкий поступок в жизни нашего книжного червя.

Кимар не сводил с них глаз:

– Ваша пара будет меня преследовать вечно. Уймитесь хоть на один вечер.

– Скоро тебя накроет белая горячка, силач, если ты продолжишь пить такими темпами. Посмотри на Фергу, она трезвее Америуса, – крикнул ему в ответ Деос.

– Ха-ха! Давай, бык, еще по одной, – паучиха встала, вынув пробку из огромной бутылки. Резкий запах спирта ударил в нос всем сидящим за столом. Кружки щедро наполнились до краев.

Бык принюхался:

– Что на этот раз?

– Настойка на болотной змее, – раскрыла главный ингредиент Ферга.

– А я-то гадал, что плавает в моей кружке, – минотавр ткнул мясистым пальцем в всплывшую рептилию, чтобы удостовериться, что она мертва. – Похоже на сколопендру.

– Это просто маленькая змейка, нечего бояться, – успокаивающим тоном ответила Черная вдова.

– Я наивно предполагал, что та медовуха – это предел возможной крепости… – бык указал на пустой двухлитровый графин. – У меня от нее аж сжалось все внутри. – Он вернулся к дегустации нового напитка. – Она хоть не ядовита, эта настойка?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию