Знак купидона - читать онлайн книгу. Автор: Рейвен Кеннеди cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знак купидона | Автор книги - Рейвен Кеннеди

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошая маленькая пленница.

Я закатываю глаза, а затем изучаю мыло.

– Вы тут все делаете вручную? – спрашиваю я.

– Да, – коротко отвечает Эверт.

– Ты сможешь справиться сама? – спрашивает Силред.

Понятия не имею.

– Разумеется.

– Ладно, тогда мы оставим тебя одну, – говорит Силред, отпуская меня, словно ему уже не терпится уйти. – Кричи, если что-то понадобится, мы будем неподалеку.

– Спасибо.

– Ах да, и… Чесака? – говорит Эверт через плечо.

– Да?

– Даже не думай о том, чтобы попытаться сбежать. Мы не знаем, почему ты здесь, но мы это выясним. Ронак сейчас охотится, и, поверь мне, ты не хочешь, чтобы этот придурок нашел тебя при попытке побега. Если попробуешь бежать, может, я просто позволю ему разобраться с тобой.

Они оба уходят, не дожидаясь моего ответа. Я нервно выдыхаю.

– Ну что ж, – говорю я самой себе.

Я игнорирую привлекательных и недоступных хвостатых мужчин и изучаю наполненную ванну. Настало время моего первого в жизни мытья. Меня почти трясет от предвкушения. За прошедшие годы я видела, как многие люди принимали ванну, и мне всегда это казалось потрясающим занятием.

Я блестяще справлюсь с этой ванной. Я приму лучшую ванну, которую когда-либо видел этот мир. Потому что я теперь настоящая, и потому что я могу, черт возьми.

Глава 11

Яопускаю палец в деревянную ванну. До этого я никогда не трогала воду. Она такая… странная. Не могу дождаться, когда заберусь в нее. Теперь, когда у меня есть физическое тело, я с нетерпением жду возможности попробовать и почувствовать все.

Посмотрев вниз, я вижу, что мое серебряное платье уже не такое серебряное. Оно покрыто кровью, грязью и пятнами от травы, но оно хотя бы нигде не порвалось. В этом плане мне повезло. Я завожу руку за спину, чтобы попытаться расстегнуть его, но осознаю, что ничего не выйдет из-за раненого плеча.

– Проклятье, – бормочу я.

Я осматриваю себя в поисках идеи, как снять платье, не порвав его. Ничего не приходит в голову. Вот только это мое единственное платье, и я не хочу его испортить. Полагаю, мне придется купаться прямо в нем.

Держа мыло в одной руке, я осторожно берусь за край деревянной ванны и опускаю в нее ногу. Когда моя нога твердо встает на дно, я поднимаю вторую.

И падаю. Ну конечно же.

С громким всплеском и легким визгом я жестко приземляюсь в ванну. Мой зад пострадал от неуклюжего погружения, но зато я оказалась внутри. Вода покалывает кожу. Не знаю, как еще это описать, но как только покалывание стихает, я замечаю, что вода успокаивает мои ноющие мышцы.

Иметь физическое тело больно.

Мои чересчур большие крылья не могут удобно поместиться в ванну, поэтому я плотно прижимаю их к спине. Платье прилипает ко мне как вторая кожа, но я отлепляю его в нужных местах, чтобы помыть все тело. Мне приходится мыться одной рукой, так как двигать вторым плечом я не могу.

Мыло пахнет свежестью, и каждое его прикосновение к моей коже такое приятное, что по мне пробегает дрожь. Когда я смываю остатки крови и грязи, то опускаю голову в воду и мою свои длинные розовые волосы.

Закончив с этим, я перехожу к стирке платья. Раз я уже здесь, то можно и попытаться смыть пятна. Я не могу дотянуться до своих крыльев, так что просто надеюсь, что им хватит отмокнуть в воде. Когда я решаю, что мои тело и платье достаточно чистые, то расслабляюсь и прислоняю голову к бортику ванны. Я закрываю глаза, позволяя воде успокоить мои нежные мышцы.

На мгновение я забываю о принце Эльфаре и о том, как зла я была на него. Забываю о бедной принцессе Суре. Даже забываю, как Не-Первый пронзил меня стрелой за то, что я пролетала над его островом. Я так давно мечтала о настоящем теле, что теперь мне тяжело поверить, что все реально. Какого черта принц со мной сделал? Но что еще важнее, останется ли все так навсегда?

Я приоткрываю один глаз, чтобы убедиться, что я все еще совершенно одна. Сад здесь уединенный, с высокими кустами и вьющимися повсюду лозами, его окружает лес, и я слышу ветер высоко в кронах деревьев.

Как только я убеждаюсь, что рядом никого нет, то делаю глубокий вдох и пытаюсь выдохнуть Дыхание Страсти. Мои верные силы Купидона вырываются розовыми завитками в воздух.

– Да! Все еще могу.

Значит, что бы принц Эльфар со мной ни сделал, это никак не повлияло на мою магию. Хорошие новости. Может быть, я смогу переехать в город и открыть любовный магазин. Люди будут приходить и платить мне за всякие безделушки. Держу пари, я сорвала бы куш.

Я погружаюсь в ванну еще глубже, пока мечтаю обо всех праздниках в честь любви по обоюдному согласию, которые буду устраивать в своем невероятно популярном магазине, собирая при этом золотые горы. Может, я могла бы наполнять бутылочки Дыханиями Страсти и выставлять их на полку? Это было бы эффектно и потрясающе. Еще я могла бы завести кота, чтобы он лежал перед моим магазином и шипел на покупателей, пока те проходят мимо, потому что капризные кошки ужасно забавные. Также потому, что некие сексуальные мужчины вызвали у меня желание гладить кошачьи хвосты.

Не знаю, сколько времени я провела в ванне, но, должно быть, я заснула, потому что вот я вскакиваю от звука голоса.

– Эй, Чесака! Ты там не заснула?

Вода плещется вокруг меня из-за моих резких движений, пока я моргаю, пытаясь избавиться от тяжести в глазах. Эверт, должно быть, видит, что я шевелюсь, потому что он говорит:

– Тебя никто не учил, что нельзя засыпать в ванне?

– Нет.

Он усмехается. Полагаю, мы снова вернулись к Милому Эверту вместо Угрожающего Третьего.

– Ну, теперь ты знаешь, – говорит он. – Я принес тебе мех, чтобы ты завернулась в него. Выходи и забери его, когда закончишь. Ты можешь посидеть у огня и обсохнуть.

У меня зуб на зуб не попадает. Теперь, когда я стала не такой сонной, то замечаю странное ощущение в теле и вся дрожу.

– Я-я вс-все еще в моем пл-платье, – мне удается сказать это сквозь стучащие зубы. Его голова резко поднимается, пока он стоит рядом с задней стеной хижины. Похоже, он не хочет приближаться ко мне.

– Ты все еще… почему?

– Н-не могла снять его с-сама.

Тишина. А затем ужасно долгий выдох.

– Черт. Силред!

Я снова подпрыгиваю от его выкрика. Через мгновение Силред появляется из-за угла.

– Что?

Они стоят слишком далеко, чтобы я могла их расслышать, но они о чем-то перешептываются и бросают на меня взгляды. Я не уверена, что сделала не так в этот раз.

Меня все еще трясет, я машинально обхватываю себя руками и сжимаюсь всем телом. Когда я касаюсь своих рук, то чувствую выпирающие неровности на коже. Мои соски болезненно упираются в платье, а зубы начинают стучать все сильнее. Такое странное ощущение. Я смотрю на свою кожу, пока неровности продолжают появляться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию