Телохранитель из будущего - читать онлайн книгу. Автор: Ада Николаева cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Телохранитель из будущего | Автор книги - Ада Николаева

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

– Смотри, – произнес он, пальцем указывая на предохранитель на стволе. – Вот как он ставится обратно.

– И?..

– Не забывай снимать с предохранителя перед выстрелом, а после ставить обратно, – Джеймс передал пистолет назад девушке. – Стреляешь ты и так неплохо.

– Ты отдаешь его мне? – Хантер робко забрала пистолет себе и, не зная, куда его деть, сунула в передний карман комбинезона. – А с чем останешься ты?

– С этим. – Джеймс подошел к мертвому стрелку и выдрал у того из рук автомат.

– Твоя рана… – Когда мужчина наклонился, Хантер заметила, что его старая рана на боку открылась и стала куда серьезнее. – Ты же сказал, что заживет.

– Я сказал, что та инъекция ускорит процесс заживления.

– Тебе срочно нужно в больницу! Это никакая не царапина, как ты мне тогда соврал!

– Нет, нам нужно уезжать отсюда. – Мужчина взглянул на розового жучка Хантер, которого изрешетили автоматной очередью. Затем пробежался глазами по парковке, сообщая: – Поедем на этой, – он указал на черный внедорожник, за которым до этого пряталась девушка.

– Ты истекаешь кровью, – продолжала твердить Хантер, совсем его не слушая. – Нужно ехать в больницу!

– Я остановлю кровь.

– Это не лечение! Ты так уже делал и это не помогло!

– На время сойдет. – Джеймс вскрыл чужой автомобиль и забрался на водительское сидение.

Затем принялся угонять его: подключил механическую руку к системе новенького внедорожника и без труда завел.

– Хорошо, – согласилась Хантер, – не поедем в больницу, но давай тогда хотя бы спрячемся в Риверсайде. – Она внимательно посмотрела на машину и шепотом добавила: – Это же джип моего соседа…

– Почему там?

– Это всего лишь в девяти милях от Чикаго, – пояснила она. – Там у моих дяди с тетей есть дом, который они совсем недавно купили. Вряд ли меня станут там искать.

– Не вмешивай родственников.

– Их сейчас даже нет в стране! Они в отпуске в Италии, наслаждаются пенсионной романтикой.

– Ладно, но вести придется тебе… – Мужчина посмотрел на рану, которая и правда сильно кровоточила после ударов.

– Двигайся, – охотно согласилась Хантер.


Глава 4

Настал новый день, который опять невозможно будет отличить от тридцати предыдущих, понял Джеймс.

Он резко вскочил с кровати, чтобы вырубить назойливый будильник мощным ударом ладони. Затем, не застилая постель, принялся с пола подбирать свою одежду. Ее скопилось так много, словно целый шкаф под ногами. Выбрав более или менее свежую футболку, мужчина сразу натянул ее на тело и неспешно направился в ванную комнату. Прошел мимо мольберта стоящего у окна, на котором крепился чистый холст, и невольно вспомнил, что еще недавно там красовался недописанный городской пейзаж. Выражение сильной боли промелькнуло на его лице, но моментально исчезло, сменившись привычным безразличием.

Мужчина прошел в просторную ванную комнату, где автоматически загорелся белый свет, встречавший своего хозяина. Умывшись холодной водой, он потянулся за зубной пастой, лежащей на полочке над раковиной. Тюбик оказался почти пустым, как и неделю назад. И, как и неделю назад, Джеймс вновь подумал о том, что стоит купить новый. Хотя, наверное, опять забудет. Выдавив на щетку остатки, он принялся быстрыми и грубыми движениями чистить зубы, словно пытаясь стереть их в порошке. Закончив, он потянулся теперь уже за бритвой, но остановился и вместо этого поднес руку к лицу. Ощупал щетину и, решив, что она еще не слишком заметная, направился в кухню.

Там было не чище, чем в спальне: грязная посуда в раковине, стол усыпанный упаковками из-под полуфабрикатов и жестянками от газировки. Взяв последнюю чистую чашку с большим красным сердцем и надписью «I LOVE YOU», Джеймс заварил себе кофе. Черный и без сахара, как всегда любил. Но сделав всего пару глотков, оставил напиток на столе и просто ушел.

***

На работе, как и всегда, Джеймс появился одним из первых. Ночная смена только покидала свои посты, передавая эстафету дневным блюстителям порядка.

Мужчина почти никого не знал из другой смены, да и не торопился заводить знакомства. Будь его воля, он бы и со своими коллегами не общался, но кто-нибудь постоянно норовил завести беседу. Равно как и сейчас, когда назойливый младший сержант Шон Вуд несся через все помещения к Джеймсу, желая поговорить.

«Чего ему неймется?» – подумал мужчина, пожалев в очередной раз о том, что некоторые из его коллег приезжают в участок также рано, как и он сам.

– Доброе утро, лейтенант Гранд, – Шон протянул Джеймсу руку.

– Доброе, сержант Вуд, – мужчина пожал его руку своей человеческой конечностью.

– Ты рано.

– Как и ты, – холодно ответил он.

– Да, верно, – с натяжкой в голосе произнес Шон, не зная как продолжить разговор. – О! Смотри! – он помахал рукой молодому мужчине в дверях. – Боб сегодня тоже рано.

– Доброе утро, парни, – произнес молодой офицер, подойдя к коллегам.

– Ты какой-то помятый, – подметил Шон. – Зачем так рано пришел, если совсем не выспался?

– Я бы уже никак не выспался, – с ехидной ухмылкой на лице заявил Боб. – Спал не дома. Да и не спал, если на то пошло…

– Ах ты ж проныра! – шлепнул его по плечу сержант Вуд. – Третью девчонку за неделю цепляешь. Это все в том же полицейском баре, да?

– Ага, сами вешаются, когда значок видят.

– Эх, если б я не был женат… – вздохнул Шон. – Ну, а ты-то Джеймс, составь в следующий раз компанию Бобу.

– Не стоит, – отрезал он.

– Почему нет?! Я-то женат, для меня все кончено, а у тебя даже девушки нет. Да и была ли хоть когда?

– И я не припомню, – подтвердил Боб.

– Сходи, сцепи кого, – продолжил сержант Вуд. – Ладно, Боб, он молодой еще. А ты уже ближе к сорока, чем к тридцати. Познакомься с кем, развлеклись. А там глядишь, завертится, так еще шафером на твоей свадьбе побуду.

– Мне надо работать, – отрезал Джеймс, направившись к своему столу.

– Нам всем нужно, – бросил ему в след Шон, – но это не отменяет того факта, что тебе пора обзавестись подружкой.

– Иди работай.

– Я-то пойду, а ты подумай, – крикнул сержант Вуд отдалившемуся лейтенанту Гранду. – В жизни есть вещи помимо работы и, кстати, намного более приятные!

– Не доставал бы ты его сейчас, – произнес офицер Боб, когда Джеймс отошел и не мог больше слышать своих коллег. – Он последнее время мрачный какой-то, ведь и врезать может.

– Я же помочь ему пытаюсь, – возмутился Шон. – Мы с Грандом давно знакомы, мне виднее, как его из депрессии вытащить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению