Джеронимо - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Шишигин cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джеронимо | Автор книги - Андрей Шишигин

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Хирурги выслушав обоих военных, поняли, что у них появился шанс и продолжили обсуждать процесс предстоящей операции. Только отправили группу, снять с парня модель для печати имплантов.

Вся процедура растянулась ещё на сутки, пока купили, пока получили матрицы для печати, пока полетели на корабль и разобрались с оборудованием, пока шла печать, пока летели обратно. Меньше всего времени ушло на саму операцию, её завершили за два часа. И Трэвиса наконец-то перевели в палату. После чего огромная куча народа, наконец, смогла выдохнуть.

Глава 40

Прошло целых две недели, прежде чем Джон пришёл в себя и его отключили от аппаратуры жизнеобеспечения. Всё это время в госпитале, с руководством которого смогли найти общий язык, после посмертной отставки главного врача, дежурили друзья, наставники и коллеги братьев. Менялись они постоянно и находились в госпитале по двенадцать часов. Беллона даже предлагала подогнать под окна палаты, в которой находились парни, танк.

И если Джон, после того, как пришёл в себя и начал усиленно питаться с помощью того, кто дежурил в палате, начал поправляться прямо на глазах, то Трэвис до сих пор, ни разу не приходил в себя. Но прогнозы были обнадёживающими и поводов переживать не имелось. Как сказали врачи, теперь оставалось только ждать.

Всё это время Беллона металась от госпиталя до их нового дома и центральной базы. В которой разместились прибывшие бойцы, оценив по достоинству оборону бывшей резиденции стервятников. Но причиной её метаний, были новые люди, которые начали прибывать целыми партиями. И всех их требовалось разместить и поставить на довольствие. Грэг и остальные ей, конечно, помогали, но без фанатизма. Ведь когда они улетят здесь за всё отвечать придётся девушке, так что пусть привыкает.

Майор Брюс, долго думал, советовался со своими парнями и в итоге решил остаться на Гараксе, так как воевать уже надоело, а здесь намечалось много интересных дел и помощь его команды совсем не будет лишней.

Капитан Стокс, хоть и был ниже по званию, чем Брюс, но думать ему пришлось гораздо больше. Он прикидывал различные варианты и ему совсем не нравилось то, что получалось. По всему выходило, что надо было буквально бежать со службы. И тут для этого имелись все условия. Но принимать такое решение в одиночку он не собирался. И решающим голосом, тут, будет слово Трэвиса, с которым пока никак не пообщаться.

Сержант Ромео Устюгер, твёрдо решил для себя, что останется с братьями. После увиденного боя, его ученика с любимцем богов и невероятным исходом этого противостояния, он не мог поступить по другому. Да и за Трэвисом было необходимо присматривать, потенциальный берсерк — это было опасно. И в первую очередь для его окружения.

Сержант Грэг Томсон тоже не хотел возвращаться обратно. Единственной проблемой в его мыслях была Виктория. Их отношения с этой женщиной были очень сложными и он не мог до конца понять, любовь это или что-то противоположное.

Все были в раздумьях, но ключевым моментом, было пробуждение Трэвиса. Которого все ждали с нетерпением. Трэвис очнулся спустя почти месяц, с того злополучного дня. За это время ряды их клана пополнило больше пары сотен, бывших военных. А Беллона, замучившаяся объяснять, что они живут в завоёванной резиденции, несуществующего ныне, клана стервятников, переименовала их базу в «Замок Уолкера». И чтобы все поняли о чём идёт речь, заказала установку огромного щита, на крышу центрального здания, на котором и было написано название, различимое с нескольких километров.

Такое событие, как пробуждение парня, которого спасали всем миром, не могли пропустить все, кто в этом участвовал. И в палате было не протолкнуться от народа. Трэвис, сразу поняв, что прошла куча времени с того момента, как их вырубили на подходе к сейфу, сказал.

— Капитан! — вместо крика получился тихий сип, но Стокс понял, что парень зовёт именно его.

— Да, Трэвис? — спросил он подходя ближе, показывая жестом, чтобы остальные хранили полное молчание.

— Не знаю, сколько я был в отключке, но мы уже опаздываем и тебе нужно очень сильно спешить. Лети на Торнетину прямо сейчас. Вытащи с базы всех, кого сможешь! Ты понял меня? — короткая речь, лишила парня почти всех сил и он старался отдохнуть, пока говорит капитан.

— Я всё сделаю. Но почему, что случилось или случиться?

— Ты разве ещё не понял? — спросил Трэвис, внимательно глядя в глаза капитану.

— Неужели? — спросил капитан, боясь произносить, это слово.

— Да! Война! — прошипел Трэвис. — И не те развлечения, которыми вы тут занимались, а настоящий геноцид.

— Я понял тебя парень. Всех вытащим. Но почему Гаракс?

— Не знаю, капитан, правда. — вздохнул он. — Или он нужен для чего-то или наоборот нафиг никому не сдался. Поторопись! — тихо крикнул Трэвис и вновь провалился в сон, теперь уже не медикаментозный, а настоящий.

Их разговор слышали все кто находился в палате. Паникёров среди этих людей не было, но напрягся каждый присутствующий. Новости были аховые. Капитан повернулся к своим людям и спросил.

— Советы, предложения? Давайте коротко и я выдвигаюсь, вы всё сами слышали.

Поднялся гвалт, но капитан успокоил людей, рявкнув на них. После этого стал показывать на того, кто сейчас говорит.

— Капитан, если дотянешься до ещё одного крейсера, то бери не думая. — сказал Джон. — Вообще, любые корабли выкупай, из тех, что могут нам понадобиться. И капитана Торнтона, вместе с Заком и девчонками, спасай. И профессора вместе с исследованиями вытащи.

— Дальше! — сказал капитан. Показывая на сержанта Томсона.

— Я с тобой полечу! И это не обсуждается.

— Дальше! — он показал на Ромео.

— А что мне сказать? Спасай народ с базы, всех кого сможешь и все данные и наработки.

— Майор?

— Там оружия под базой, целые склады. Да и пайки имеются, которые хранятся по сотне лет. Будет куда, гребите всё. Я с тобой половину парней отправлю, для порядка и прикрытия.

— Да? — спросил капитан у Беллоны, тянущей руку изо всех сил.

— Медицинское оборудование современное, бери капитан, не ошибёшься. Оружия и здесь хватает, а вот этого мало, ты сам мог в этом убедиться.

— Согласен! Всё, мы отправляемся немедленно. Вы уж тут приготовьтесь к наплыву людей, пока нас не будет.

Когда Реджинальд и Грэгори покинули палату, отправляясь спасать людей, в палате парней разговор продолжился.

— Я предлагаю поговорить с Виктором и выкупить него территорию, вокруг нашего замка. Её как раз должно хватить для наших целей. Ну, а когда нас будет много и мы будем сильны, то отрежем у соседей столько, сколько будет нужно. — сказал Джон, находящийся в хорошем настроении, после того, как его брат очнулся.

— Да х*ена ему по всей морде, а не выкупить. — сказала Беллона. — Мы, а не он сражались там, рискуя своими жизнями. Он небось, вообще, думает как от нас избавиться, пока мы не захватили власть в клане. С такими-то людьми, это не так и сложно. — подмигнула девушка, Джону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению