Реквием по любви. Грехи отцов - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Сладкова cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Реквием по любви. Грехи отцов | Автор книги - Людмила Сладкова

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Следующий вопрос буквально застал ее врасплох:

— Ты в этом так уверена?

— В каком смысле? — от волнения голос прозвучал на октаву выше. Почти пискляво. — На что ты намекаешь?

— Спокойно! — опустив руки на ее плечи, Кирилл слегка сжал пальцы. Трепетно и нежно, будто страшился причинить лишнюю боль. — Я всего лишь уточняю.

— Да, уверена! — прокаркала она пересохшим горлом несколько секунд спустя. — И хватит уже… разных намеков. Прямо говори!

— Ладно, — он примирительно вскинул ладони, — не ершись! Только давай договоримся. Если подобная выходка с его стороны повторится еще хоть раз, ты обязательно расскажешь мне об этом. Поняла?

Оценив искреннюю заботу мужчины в полной мере, она благодарно улыбнулась:

— Хорошо. А теперь, если ты не возражаешь, я бы хотела переодеться.

— Вообще не возражаю! — хитро подмигнули ей. — Давно уже представления жду. А ты все не шевелишься. Бревно – и то активнее. Честное слово!

Она пыталась скорчить серьезную гримасу. Правда. Но не вышло – прыснула от смеха гораздо раньше, нежели демонстративно нахмурила брови.

— Кирилл!

— Лиза?

— Выйди!

— А при мне слабо? Я даже правый глаз зажмурю. Нет? А если левый?

— Я слишком долго собираюсь. Дядя меня придушит!

Внезапно Кирилл ласково прикоснулся к ее щеке, заправляя за ухо прядь рыжих волос. Столь невинный жест заставил Лизу вздрогнуть и смутиться не на шутку. Впрочем, как и последовавший за ним нежный шепот:

— А вот этого я никогда не допущу!

— Правда? — прокашлялась, придавая голосу уверенности. — Почему?

В этот раз собеседник оставил ее вопрос без внимания. Бодрым шагом пересек комнату и так же проворно натянул на себя джинсы, валявшиеся на стуле. Причем наличие там футболки Кирилл предпочел тоже проигнорировать, оставаясь обнаженным до пояса.

«Прямо как Дима! — мелькнула в голове шальная мысль. — Он сейчас тоже голый по пояс».

— Я жду тебя за дверью.

— Со мной пойдешь?

— Должен же хоть кто-то утихомирить Прокурора!

— Спасибо.

— Небольшой совет: надень платье.

— Зачем?

— Разве у твоего дяди хватит духу повышать голос на девочку-припевочку? Марина всегда подобной фишкой пользовалась, если требовалось Черчилля задобрить. Безотказный вариант. Зуб даю!

С этими словами мужчина покинул ее спальню.

Поразмыслив некоторое время, Лиза решила все же провести этот забавный эксперимент. Свой выбор она остановила на однотонном хлопковом платьице невинного белого цвета с набивными узорами и легкими воланами на юбке. И длина как раз приличная – ровно на четыре пальца выше колена. В дополнение к новому образу собрала волосы в высокий хвостик на макушке и, захватив с собой футболку Дмитрия, отправилась следом за Кириллом.

— Так пойдет? — уточнила на всякий случай, кружась вокруг своей оси.

— Честно сказать?

— Конечно!

— Мне больно на тебя смотреть!

Не объясняя более ничего, он направил обескураженную девушку к входной двери.

У самого порога выражение его лица резко поменялось. Со спокойного на абсолютно непроницаемую маску. Он уверенно приобнял ее за плечи и со словами «дай-ка это мне» вырвал из ее рук футболку Похомова.

Словно кусок сердца от нее оторвали в тот миг, как бы глупо это ни звучало.

— Верни! — зашипела возмущенно, пытаясь дотянуться до своего личного трофея. — Быстро!

— Верну, — пообещал он абсолютно искренне, — но верну я ее хозяину. Лично в руки!

О, Господи... ей стало дурно от одной только мысли об этом.

Глава 43

— Нет! И шагу дальше не сделаю!

Прекрасно понимая, как рассвирепеет от подобного зрелища ее мужчина, Лиза гневно вывернулась из объятий Кирилла, отступая на шаг.

Вглубь комнаты.

Она не имела ни малейшего представления, чего именно он добивался.

Но знала наверняка: костьми ляжет, а провоцировать Диму почем зря не позволит.

— В чем дело? — с искренним недоумением уставился на нее мужчина, обернувшись вполоборота. — Идем, глупышка!

Лиза взбесилась на ровном месте подобно загнанному в угол зверю.

Но необъяснимое… чертовски стойкое ощущение безысходности… неминуемой западни… оно душило.

Точно невидимой глыбой давило на грудь, мешая сделать полноценный глоток спасительного кислорода.

— Не называй меня так! — выдала весьма агрессивно, преодолевая вставший в горле ком. — Вы что-то задумали… с моим дядей? Поэтому ты так странно себя ведешь, да?

— Не понимаю сути вопроса.

Как от мухи отмахнулся.

Но заметно напрягся. Да, до Похомовского самоконтроля ему было далеко.

И это не укрылось от Лизы.

— Тогда на другой ответь! Только… ответь честно, — буквально вгрызаясь в его лицо внимательным взглядом, она вновь рискнула приблизиться. — Как поступил бы мой отец, если бы мама разгуливала у него перед носом в обнимку с полуголым мужиком?

— Послушай…

— Скажи мне! — совершенно не контролируя эмоции, закричала. — Правду!

Секунды казались вечными. Мгновения – нескончаемыми.

И все же спустя несколько ударов сердца она услышала:

— Черчилль убивал и за меньшее!

Она кивнула, убеждаясь в горькой правде.

— Ясно!

— Лиза…

— Что вы задумали?

— Ты должна его бросить.

— Это я уже слышала.

— А я должен этому поспособствовать.

От волнения она начала заикаться.

— Каким… образом? Будешь тискать меня у него на глазах и демонстрировать привязанность? Ну, что же… можешь смело начинать считать себя трупом!

— Ты сильно заблуждаешься, — спокойствие и уверенность его голоса вселяли ужас. Дикий. Первобытный. — Ему ведь не позволят тронуть нас! И мы оба это знаем.

— Это ты заблуждаешься! — проскрежетала хрипло, глядя на собеседника с вызовом. — Потому что совершенно не знаешь моего…

— Забывай это слово, — прозвучало как приговор. — Отныне он не твой. И мы с ним не найдем общий язык в любом случае.

— Почему? Даже не попытаешься?

— Нет! Он уже меня ненавидит.

— Но за что?

— Хотя бы за то, что в скором времени я буду обладать его женщиной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению