Королева песков - читать онлайн книгу. Автор: Триш Мори cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева песков | Автор книги - Триш Мори

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Неохотно встав с постели, Морган подошла к зеркалу, и увидела там незнакомку, с припухшими от поцелуев губами и с дорогим ожерельем на шее. Подарком, которого она не заслужила.

— Но у меня для тебя ничего нет, — растерянно пробормотала она. — Я не смогу тебя отблагодарить должным образом.

— Этого не нужно. Сегодня ночью ты безукоризненно исполнила свои обязанности, и я, таким образом, тебя вознаградил.

У нее внутри все похолодело.

— Безукоризненно? — процедила она сквозь зубы.

— Более чем, — ответил Тагир. — Лучшей матери для моего наследника не найти.

— Какого наследника?

В его глазах появился озорной блеск.

— Ребенка, которого ты уже, возможно, носишь в своем чреве.

Слова Тагира привели ее в ярость.

— Значит, вот для чего я тебе нужна? Чтобы рожать тебе наследников?

Он пожал плечами.

— А что тут странного? Это одна их главных обязанностей королевы.

О боже! Как же она была глупа! С самого начала знала, что это будет брак по расчету, и все же купилась на красивые слова и ласки.

— Тебе нужна не женщина, а племенная кобыла! — отрезала она, направляясь в ванную.

— Странно, — усмехнулся Тагир. — Мне показалось, что процесс зачатия ребенка тебе понравился. Будет тебе дуться, Мурьяна! Останься. Тебе нужно отдохнуть.

— Меня зовут Морган, — бросила она через плечо и, хлопнув дверью, скрылась в ванной.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

— Ты должна мне помочь.

Это было за ланчем на следующий день. Мужчины рано утром отправились на охоту, но прошло довольно много времени, прежде чем Морган удалось остаться наедине с соотечественницей.

Глаза Сапфи наполнились беспокойством.

— Конечно, я сделаю все возможное. В чем проблема?

Морган огляделась, дабы убедиться, что никто их не услышит.

— Я должна вернуться домой. Ты поможешь мне отсюда выбраться?

Сапфи наклонила голову.

— Ты имеешь в виду Австралию? Но почему? Что случилось?

— Меня здесь вообще не должно быть. Я думала, что отправляюсь в Джамалбад в качестве компаньонки Нобилы, но меня обманули. Когда мы сюда прилетели, Тагир спокойно сообщил всем, что я его жена. У меня не было выбора…

Прервавшись, Морган закусила губу, чтобы не расплакаться.

— О Морган!.. — Сапфи взяла ее за руку. — Понимаю, все произошло слишком быстро, но я думала, что Тагир влюбился в тебя с первого взгляда. Он без ума от тебя. Это очевидно.

Зажмурившись, Морган покачала головой. Прошлой ночью эта иллюзия развеялась, когда Тагир назвал ей истинную причину ее нахождения здесь.

— И ты ничего к нему не чувствуешь?

Теперь нет!

— Как можно? Я ведь нужна ему лишь для получения потомства, и ничего больше.

— Он так сказал?

— Именно! Послушай, Сапфи, ты должна помочь мне сбежать. Ты должна отвезти меня в австралийское посольство. Мне больше не к кому обратиться.

Сапфи откинулась на спинку дивана. Ее лицо было мрачным.

— Морган, все не так просто. Тагир и Халед близкие друзья. Если я сделаю что-то против воли Тагира, даже думать страшно, чем это может обернуться для всех нас.

— Но я не могу здесь оставаться! Просто не могу.

Сапфи еще больше нахмурилась.

— Он ведь не был с тобой жесток, не так ли? Я бы никогда не подумала, что Тагир на такое способен, но если он как-то тебя обидел…

Морган покачала головой. Страстный — да. Нежный — да. Но, ни в коем случае, не жестокий. Даже этим утром, когда она отказалась заняться с ним любовью, он, вопреки всем ожиданиям, не стал ее принуждать.

— Нет, ничего подобного не было. Просто все это большая ошибка. Я должна сбежать!

К ним подошла Абир с кофейником и сладостями, и Сапфи взглядом предупредила Морган. Когда девушка удалилась, Сапфи обняла Морган за плечи.

— Я тебя прекрасно понимаю. Поверь, мне, как никому другому, известно, что значит чувствовать себя в ловушке. Но необходимо учесть возможные трудности. У нас все получится, если мы будем предельно осторожны.

— Ты, правда, мне поможешь? — с надеждой в голосе спросила Морган.

Сапфи взяла обе ее руки в свои.

— Конечно, помогу. Но ты должна быть абсолютно уверена в своем намерении. Поверь мне, арабские мужчины не лучшие дипломаты, когда дело касается сердечных вопросов. Они славятся своеобразной манерой ухаживать за женщинами, поэтому их чувства зачастую понимаются неправильно.

— Я абсолютно уверена. Год назад он потерял невесту и до сих пор горюет о ней. Мне в его сердце места нет.

Сапфи кивнула, ее глаза были печальны.

— Я помню, как узнала о катастрофе. То было ужасное время для всех, особенно для Тагира. Но прошу тебя, не оставляй его прямо сейчас, — Сапфи глубоко вздохнула. — Вот что я тебе скажу. Мы будем находиться здесь две недели, поэтому предпринимать что-то сейчас крайне неосмотрительно. Но если через две недели твои намерения не изменятся, я обещаю, что помогу тебе вернуться домой.

— Не беспокойся, я не передумаю.

Сапфи наклонила голову. Ее лицо приняло загадочное выражение.

— Знаешь, я вовсе не преуменьшаю серьезность твоего положения, но ты очень напоминаешь мне меня саму через некоторое время после приезда в Джеббай. Я не могла дождаться, когда уеду оттуда.

Морган нахмурилась.

— Но ты все еще здесь. Почему?

— Я влюбилась в Халеда.

— Но это совсем другое дело. Халед любит тебя. Я видела, как он обнимал тебя на банкете вчера вечером.

— Да, он меня любит, но в наших отношениях поначалу тоже все было не так просто. Тагир хороший человек. Я знаю его почти столько же, сколько Халеда. У этих мужчин очень сильная воля, но иногда они не могут разобраться в своих чувствах, что бы ни говорили себе или своим женщинам.

— Ты хочешь сказать, что, возможно, у меня есть шанс? Что я нужна Тагиру не только в качестве племенной кобылы? Что он может меня полюбить?

— Глядя на вас вчера вечером, я была бы удивлена, если этого еще не произошло. Возможно, со временем он сам это поймет, и ты ему поверишь и передумаешь уезжать. Мне понятны твои причины, но если ты сбежишь сейчас, то никогда не узнаешь о его чувствах к тебе.

Морган покачала головой. У них с Сапфи разные ситуации.

— Нет, — твердо сказала она, — я не передумаю.

* * *

Обратная дорога во дворец через дюны и облака пыли была долгой и утомительной. К счастью, охота выдалась удачной. Они подстрелили несколько газелей, и вечером во дворце будет пир горой. В целом это был хороший день.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению