Полуночная ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Марго Арнелл cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полуночная ведьма | Автор книги - Марго Арнелл

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Народу в ресторане было мало, наверняка большинство из них – постояльцы гостиницы. За стойкой бара прекрасная ланнан-ши с распущенными по плечам золотыми волосами лениво потягивала кровь из высокого бокала. Морриган едва удостоилась ее мимолетного взгляда. Жизненные силы «чудесная возлюбленная» высасывала только из мужчин.

Выкрашенные в багряно-красный деревянные столы, в тон им стулья с высокой резной спинкой и кажущиеся в полумраке черными стены… Колоритное местечко, но назвать его уютным язык не повернется. Больше всего Морриган позабавили светильники в виде распахнутой драконьей пасти, из которых периодически вырывались языки пламени. Занятная отсылка к названию «Подземелье дракона». В таком случае и столы могли бы сделать из камня.

От мыслей об интерьере ее отвлекли шепотки за спиной – заплаканная девушка мало кого оставила равнодушной. Сочувствие и жалость – один из мощнейших рычагов воздействия. К нему Морриган прибегала редко, предпочитая делать ставку на силу, но здесь, в обители сильнейших полуночных магов, она не в самой выигрышной позиции.

Только сейчас Морриган поняла, что на ее руке по-прежнему красуется печать, не позволяющая призывать полуночную магию. А чертов Дэмьен Чейз исчез…

Ладно. По одной проблеме за раз.

Морриган села за свободный столик и попросила большую чашку кофе у худенькой официантки в черном платье с оранжево-красным передником. Подумав, добавила к заказу шоколадное пирожное. Множество девушек заедают свои маленькие и большие трагедии чем-то вкусным, как будто сахар способен волшебным образом залатать душевные раны и избавить от бед. Морриган к этой категории не относилась, предпочитая выпускать пар и залечивать нервы удачной охотой, взмахом хлыста и парочкой умело сплетенных чар, но постояльцам «Подземелья дракона» знать об этом было не обязательно.

Для достоверности пару раз шмыгнув носом, она принялась безрадостно ковырять ложечкой невообразимо сладкое пирожное. Изображать муку на лице даже не понадобилось. Чтобы прогнать эту жуткую сладость, каждый кусочек приходилось запивать хорошим глотком кофе. Вот он был сварен на славу – крепкий, с горчинкой.

Ждать, пока в расставленные сети кто-то попадется, долго не пришлось. Когда к ней за столик подсела румяная пышнотелая блондинка (вот кто точно не считал нужным пользоваться иллюзией), Морриган с несказанным облегчением отставила в сторону тарелочку с пирожным.

– Новенькая, да? – В больших голубых глазах плескалось сочувствие. – Как зовут? Я Нора, если что.

– Морри, – мысленно кривясь, отозвалась она.

На какие только жертвы не пойдешь, чтобы получить необходимую информацию. Своенравной ведьме по имени Морриган не так-то просто втереться людям в доверие, а вот плаксе Морри…

– Будем знакомы! – радостно откликнулась Нора и тут же посетовала: – Народ в Пропасти непростой. Особо и не поговоришь.

А поговорить оживившаяся блондинка явно любила, и на сей раз своей жертвой выбрала «бедняжку Морри». Впрочем, та была совсем не против.

– А тебя кто вниз провел?

Ах, ну да. Входы в Пропасть обычным людям так просто не открываются.

Морриган внимательнее присмотрелась к Норе. Ни подозрительности, ни настороженности, лишь бесхитростное любопытство. Но расслабляться не спешила: за свою жизнь она встречала достаточно людей, что лишь притворялись простаками ради достижения собственных целей. Такие «перевертыши» могут оказаться опасны. Лучше быть начеку.

– Знакомый. – Морриган решила не слишком увлекаться враньем. Одна ложь непременно порождает другую. – Пришлось хорошо ему заплатить, но оно того стоило. Иначе… сама понимаешь.

Нора шумно вздохнула.

– Уж как не понимать.

Морриган ожидала расспросов, что она натворила такого, из-за чего пришлось скрываться от Трибунала в Пропасти. Даже успела придумать легенду, однако Нора молчала, крепко задумавшись о чем-то своем. Видимо, чтобы задавать подобного рода вопросы, нужно достичь определенной степени взаимного доверия.

Будто очнувшись, блондинка покосилась на недоеденное пирожное.

– Хочешь? – предложила Морриган, кивая на десерт. Призналась с тяжелым вздохом: – Кусок в горло не лезет.

Нора попросила у проходящей мимо официантки новую ложечку и радостно подвинула к себе пирожное. Очевидно, уровня их отношений для такого оказалось вполне достаточно. Морриган передернула плечами, но увлеченная пирожным Нора не заметила ее жеста. Пока десерт стремительно исчезал с тарелки, она размышляла, как бы разузнать у новой знакомой, где найти бокора. Начать решила издалека, чтобы не возбуждать лишних подозрений.

– Ты знаешь, тот знакомый, о котором я тебе говорила… У нас непростые отношения. – Что правда, то правда. – Он и помочь-то мне согласился только из-за денег, и то торговался до последнего. Пришлось выложить почти все свои сбережения.

Нора понимающе фыркнула.

– Тоже мне, удивила. В этом городе люди душу готовы продать, если хорошо заплатят. Говорят, некоторые выходцы из Пропасти сговариваются с продажными трибунами, вызнают, на кого те охотятся, приходят к ним и предлагают убежище. За кругленькую сумму, естественно. А отступникам-то деться некуда, если Трибунал уже у них на хвосте! Вот и отдают все до последней монеты.

Морриган удивленно покачала головой, записывая в памяти услышанное. На всякий случай.

– В общем, я это к тому, что в Пропасти я как слепой котенок, – печально продолжила она. – И Дэмьен, мой знакомый, исчез, прежде чем я успела хоть что-то у него разузнать. Сказал, что, если захочу его отыскать, надо обратиться к какому-то бокору – он что-то вроде посредника. Вот только имени я не запомнила.

Не самая ловкая ложь, но терять драгоценное время, окольными путями подбираясь к интересующей ее информации, Морриган не хотела. Ее младшую сестру словно распилили напополам, и обе ее половины – и душа, и тело – оказались заперты в сферах. Слишком жестокая участь для такой светлой девушки, какой была Клио.

Морриган мысленно дала себе пощечину. Какая Клио и какой всегда будет.

Нора облизнула ложку и с сожалением посмотрела на пустую тарелку. Сосредоточенно нахмурилась.

– Бокор? А свой Дом он не называл?

– Дом? – осторожно переспросила Морриган.

Впервые в распахнутых, по-детски наивных глазах Норы появилось нечто похожее на подозрительность.

– Твой проводник тебе что, вообще ничего не рассказал?

– Я же говорю, он исчез сразу, как только привел меня сюда, – как можно небрежнее бросила Морриган и едва удержалась от стихийного желания потереть печать Дэмьена.

Нора помолчала.

– Честно говоря, я слышала о бокорах, но по именам их не знаю. И к каким Домам они принадлежат, тоже. – Видя непонимание на лице Морриган, охотно пояснила: – В Пропасти большинство жителей, кроме одиночек, добровольных или вынужденных, входят в какой-нибудь Высокий Дом. Чаще в качестве союзников… м-м-м, адгерентов [12] – так их называют. Потому что от лордов, на самом деле, осталась жалкая горстка. Они любят, знаешь ли, уничтожать друг друга. Особенно в борьбе за титул короля Пропасти. Не советую, кстати, стоять у них на пути. Сыновей и дочерей Высоких Домов – прямых наследников лордов – больше, но и среди них идет постоянная вражда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию