Игра не на жизнь. Проходная пешка - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Курсанина cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра не на жизнь. Проходная пешка | Автор книги - Наталия Курсанина

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

— Нет… — сквозь сжатые зубы выдохнул он и резко встал. — Я сказал — все нормально.

Нормально, да?! А бледность? А расширенные зрачки? Мелкая дрожь и выступившая испарина? Только не надо мне говорить, что при таких симптомах у человека «все нормально»!

Сначала Тишин, забывающий меня соблазнить, потом Тауэр, нагло врущий в глаза — есть только одно объяснение всем этим непоняткам…

— Тауэр, что с Рандиром? Где он?

Темные глаза на фоне белого лица стали еще больше. Уши встали торчком, отчего лицо еще более заострилось и вытянулось. Нет, врать эльф не умел, тем более что я вижу, как он пытается что-то скрыть.

И вдруг Тауэр резко развернулся и исчез среди деревьев.

— Тауэр!

Тишина.

— Блин, какого черта! — я разозлилась. Что-то происходит, а я не в курсе! И это что-то касается напрямую меня и Рандира. Или даже скорее Рандира. А Рандир в разведке… или нет? Что же эти сволочи пытаются от меня скрыть?

~~~

До утра я просидела возле костра, так и не сумев заставить себя влезть в шатер и остаться один на один со своими бредовыми мыслями.

Бряцанье надеваемых доспехов и приглушенные команды разбили предутреннюю тишину. Подобно призрачному войску из тумана выходили целые отряды и строились в шеренги.

Тихонько затарахтела телега с большим котлом, от которого шел пар и вкусно пахло солдатской кашей, приправленной салом и овощами — повара встали еще затемно, чтобы приготовить еду, и теперь с первыми лучами солнца раздавали тарелки.

Мне принесли тоже. Адъютант Тишина, шустрый мальчишка одного со мной возраста и уже наделенный серьезными полномочиями, подождал, пока я поем, коротко пересказал план сегодняшнего мероприятия и, выдернув пустой котелок, убежал в сторону Ставки.

В этот раз в бой меня никто не пустит. Это же ясно как день… а жаль. В моем невыспавшемся, издерганном состоянии настучать по шлемам ур-хаям было бы самое то! Однако, черт бы их побрал, — женщина! Обидно, да?! Но умом, той самой частью, которой срать на женские комплексы и истерики, я понимала, что тут в первую очередь нужна командная работа отрядов, сработавшихся между собой и знающих, что и от кого в какой момент ждать. И что в этом слаженном мужском механизме непонятный винтик в виде шальной бабы явно лишний. Еще, не дай боги, будут защищать меня и полягут у моих ног! Но смотреть на битву с холма мне никто не запретит.

Как только я появилась среди командиров, шум разговоров на секунду стих, а потом снова начался, но уже на полтона ниже. Хотя мне не мешали стоять рядом и слушать. Не лезу с советами, и ладно. Кажется, меня решили воспринимать в качестве мебели — стоит стул на проходе, мешает, но и из шатра не уберешь, обойти легче.

— Фабис?

— Все готово, мой король!

— Хорошо. Начинай занимать позиции.

Фабис коротко кивнул королю, потом мне и выскочил из шатра. А команды следовали одна за другой. По карте с кучей стрелочек и значков можно было определить, что король планировал заманить ур-хаев в проход между двух холмов. В спину противнику упирается Замок с рекой. В этом месте дорога петляет, огибая холмы, и идет по широкому лугу — здесь ур-хаев и планирует встретить королевская гвардия. Чуть правее идет еще одна дорога, в обход холмов, и уходит в лес. Намного удобнее, чем жаться к реке и идти через широкое поле. Даже глупым ур-хаям должна прийти в голову мысль о ловушке. Но король уверен, что они пойдут так, а не иначе. Почему?

47

Восходящее солнце отражается на шлемах и наплечниках. Войска выстроены для битвы. Впереди стоит королевский полк с развевающимися знаменами с изображением скалящегося тигра в обрамлении лавровых веток на золотом фоне. Правый фланг прикрывает отборная конница ордынцев, слева река. Фабис, за какой-то неполный месяц прошедший путь от начальника затерянного где-то на периферии гарнизона замка до генерала засадного полка, должен прятаться среди редколесья. На холмах засели Тауэровы эльфы во главе с Исилинэном. Лучники, стреляющие через головы своих, — это могло бы показаться бредом в любой армии моего мира, но не здесь, где есть альдары. Для них что прямой выстрел, что навесом — не имеет никакой разницы при поражении цели. На втором, дальнем холме расположилась ставка во главе с королем, Тишиным и остальными начальниками. Здесь же отдельной группкой шушукаются между собой маги. Те самые, которых мне очень хочется удавить, изрубить в мелкий фарш и выбросить в реку — из-за них тайна Рандира о контроле над Птицей стала известна всем.

Из-за них над порученцем сейчас висит обвинение в подделке Поручения, и хорошо, если приговор будет мягким. О том, что дело может кончиться эшафотом, думать не хочется.

— Они здесь, мой король!

Всадник взлетел на холм и только тут выпал из седла — в спине его торчали две стрелы.

Значит, ур-хаи близко. И не просто близко, а очень близко. Мерный гул приближающейся армии уже доносился из-за поворота. Впервые за сотни лет ур-хаи попались в расставленную людьми ловушку.

Две армии остановились в напряжении, а потом неторопливо, как в замедленной съемке, начали движение друг к другу. С каждым шагом движение ускорялось, и в какой-то момент две лавины со страшным грохотом столкнулись.

Рядом со мной монотонно, будто в лаборатории, а не на поле боя, переговаривались маги:

— Щит на два часа.

— Три копья Илсингов на одиннадцать.

— Два отражены. Отражение с трех часов.

— Принять коррекцию при нагрузке…

— Атака Россыпью алмазной пыли с одиннадцати. Отражаю Алмазной проекцией…

Под ногами ощутимо тряхнуло. Еще пара таких ударов, и вершина холма может провалиться. Надо что-то делать! В магию лезть я не буду, но есть нечто, что я могу, а они — нет! Я расслабляюсь, заставляю себя забыть о битве возле моих ног и взлетаю. Не физически. Духовно. Так, как это делал Дух Изначального. В переплетении ярости, гнева, злости, отчаяния, страха ослепляющие островки кружевного плетения золотых нитей. Я фиксирую их и сбрасываю их месторасположение и интенсивность сияния на одного из наших магов.

— Ох! — он на секунду замирает, оглядывается и кивает. Резко и четко: — Спасибо!

И к своим:

— Два мага третьего уровня на одиннадцати. Маг первого уровня с помощником четвертого уровня на трех. Маг второго, одиночка, на двенадцати. Завеса на час — три мага четвертого уровня. Данные приняты от госпожи Леттлерг. Подтверждаю опознание целей.

— Принято.

— Принято.

— Принято.

— Принято, спасибо.

Спасибо — это приятно. Даже от этих напыщенных, зацикленных на себе магов.

Пока в небе сталкивались и рассыпались звездочками и пылью заклинания, внизу на поле творился форменный ад. Ордынцы вломились во фланг ур-хаям и там застряли. На помощь увязшей коннице выступила тяжелая пехота. Зажатые с двух сторон ур-хаи дернулись вперед, в прорыв центра… и преуспели. Королевский полк не выдержал и начал сдавать позиции. Еще немного, и ур-хаи прорвутся. А прорыв заткнуть нечем. Полк Фабиса должен ударить в тыл, закрывая кольцо окружения, но если он ударит сейчас, а центр не выдержит, получится, как бутылка с шампанским — удар по донышку, и пробка вылетает с космической скоростью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию