Игра не на жизнь. Проходная пешка - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Курсанина cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра не на жизнь. Проходная пешка | Автор книги - Наталия Курсанина

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Нет… — Боги, ну кто меня за язык тянет? — Ур-хаи придут…

— Что?! — Тройное удивление и еще один неверящий взгляд.

— Я… чувствую… нет… как бы это сказать…

— Как можешь, так и говори!

— Понимаете, как что-то протянулось между севером и югом, как раз между замком и горами — линия… не могу сказать словами… но они скоро пойдут с севера на юг…

Всегда в моменты волнения я не могу связно сказать свои мысли. Руками машу, пальцами перебираю, еще чуть-чуть, и вообще перейду на язык глухонемых — а текста понятного не получается. Как сейчас — понимаю, что они мне не поверят, и не могу найти правильных слов. Под конец закрыла рукой лицо — пусть думают, что хотят.

— Предвидение?

— Ну, до этого у нее такого не было.

Тауэр неожиданно подошел к Рандиру и, положив руку на плечо, серьезно кивнул.

— Было?

Еще один кивок.

— Значит, не первый раз. Что ж — поверим.

— Ладно, примем пока за неподтвержденные разведданные. А когда это будет?

— Не знаю… чувствую, что скоро, но… я же не предсказатель…

Улетов снова поморщился. Его практицизм не мог принять моего «чуйства». Представляю, если бы ему кто-то под Москвой сказал — немцы пойдут в наступление справа, а не слева — мол, «чуйка» так сказала. Вот бы командование и сам Улетов бы поржали! А здесь уже свыкся. Не до конца, но умом понимает, что есть в этом мире магия и всякая остальная дребедень. Хочешь не хочешь, а смириться пришлось. И Улетов смирился, но по-своему — пытаться покинуть этот мир он уже не стремился, но и жить как все не хотел. Ушел со своей группой и с женщинами на горное плато подальше от магии и жил там так, как привык. А тут я во всей красе с эльфом да еще разбередила душу насчет Рандира. Сорвался с насиженного места, кинулся выручать и попал как кур во щи. Сынок названый не то чтобы папке на шею броситься и облобызать — планами делиться не спешит да еще права качает. Не везет Улетову с назваными детьми — однозначно не везет!

— Значит, где-то у нас еще и ур-хаи. Что ж, может, оно и к лучшему — ур-хаи встретят орду, а мы избавимся от осады. Знать бы, когда точно это будет… но все равно — спасибо, Ника. Будут еще видения — говори сразу!

Я кивнула. Разобраться бы в себе или с магом каким поговорить насчет моих способностей… с магом… а может, с Тауэром? Самый что ни на есть маг! Да еще и Высший! Решено! Закончится собрание — утащу эльфа в сторонку.

— Зачем тебе было фальшивый Знак делать и что вообще это значило?

Ага, допрос продолжается!

— Барон, как я уже говорил, замок бы сдал. Поэтому я написал письмо, которое приняли за его, и подложил его в тубус к советнику.

— Так, значит, это ты!..

— Тихо, Фабис, мы сейчас не судим Рандира. Что он сделал — то он сделал! Сядь на место!

— Я предвидел бунт и поэтому сразу из тюрьмы направился в зал. Ну, а там я воспроизвел копию Знака.

— Копию! Да не смеши! Никто и никогда не может подделать Знак Поручения!

Рандир только усмехнулся на резкое замечание Фабиса.

— Однажды я держал Птицу в течение месяца. Так что мы с ней, можно сказать, приятели. Я могу все ее перья воспроизвести. Конечно, до настоящей ей далеко, но для горожан сойдет и такая. Тем более я не стал сильно кривить душой — Поручение в этом районе у меня было, а то, что оно почти закончено — это уже неважно. А Знак Дворянина — так я не собираюсь тут оправдываться. Король всему командному составу дворянство дал, а Вячеслав Иванович от него отказался. Королевскими Знаками не разбрасываются — вот я ему и вручил при оказии.

— Сволочь ты, Рандир!

— Знаю, Вячеслав Иванович, но поверьте, если бы не осада и не побег барона, я бы не стал так поступать. Я всегда уважал ваше мнение и ваше желание жить отдельно и не быть аристократом. Но так сложились обстоятельства, и чернь надо было сдержать…

— И ты это сделал за счет меня?!

— Да, я использовал вас.

Я понимала, что сейчас между Рандиром и Улетовым пробежала большая черная кошка. Пробежала тихо, но в конце их отношений поставив жирную черную точку. Вячеслав Иванович никогда не простит Рандиру его самоуправства и никогда не пойдет на поклон к королю — не такой Улетов человек.

— Ладно, как я и сказал — что сделано, то сделано. Дальше!

— То, что я скажу дальше, не должно выйти за пределы этой комнаты. Ни за что и никогда.

— Это угроза?

— Фабис, если ты еще не понял, я не угрожаю. Я выполняю Поручение. И если ты станешь у меня на пути, я тебя тоже убью. То, что я сейчас скажу, — один из секретов Двора. Если хоть слух об этом выйдет наружу, у меня будет полное право пресечь его распространение… ценой некоторых жизней.

— Тебе слова достаточно или надо клятву произносить?

— В этой комнате три человека, исключая меня и Тауэра. За Нику я не переживаю — она языком не треплется…

Ну, спасибо, Рандир — буду век помнить твой комплимент!

— …с вас, Вячеслав Иванович, слова будет достаточно, а вот Фабис…

— Значит, мне не веришь?

— А чего бы мне тебе верить?

Фабис не нашел, что возразить, и нахмурился.

— Фабис — мой командир гарнизона, я ему верю. Пусть просто поклянется, что сказанное здесь не выйдет за пределы этой комнаты.

— Клянусь! — нехотя, но твердо произнес мужчина. — Именем своим клянусь! Достаточно?!

— Я бы сказал, что нет, но господин граф за вас поручился!

— Ладно, хватит клятв, что это за такая страшная тайна, за которую ты ползамка готов прирезать?

— Ну, не ползамка… Тишин — не командир наемников!

— Я так и знал!

— Заткнись, Фабис!

— Тишин на самом деле второй сын Его Королевского Высочества. Тот, которого считали пропавшим без вести два года назад.

— Принц-предатель?!

— Не совсем предатель… его очернили, но раньше до этого никому дела не было, а недавно выяснилось, что Право Наследования у него, а не у его старшего брата, как все надеялись. Теперь у всех порученцев Поручение — найти его и доставить к королю. Как вы понимаете, после появления Знака я должен как можно быстрее выполнить Поручение. Или Птица меня сожжет…

— Ничего себе — принц! Целый принц! А я на него, как на обычного солдата… теперь понятно, о чем лорд Бальдар говорил с ним… он ведь его узнал.

— Скорее всего.

— Да, не хватало еще принцев мне на голову! — Улетов откинулся на спинку стула и недовольно забарабанил пальцами по столу. — Как я понял, тебе теперь надо как можно скорее отправиться за ним?

— Да.

— Пока дождь… можно попытаться через нижние врата, если вода не сильно высоко поднялась. Только пойдете ты и скайль-т-тэйль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию