Касание молнии - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Малышева cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Касание молнии | Автор книги - Анастасия Малышева

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Мужчина, который, как и всегда зарылся чуть ли не с головой в документы, поднял на меня взгляд.

– И тебе доброе утро, – равнодушно бросил он, – Позволь узнать, по какой причине ты заявилась сюда и орёшь на меня на этот раз?

Если он пытался пристыдить меня, то у него ни черта не вышло. Я две недели старательно игнорировала присутствие в заповеднике Нелу, который почему-то не торопился уезжать. Вместо этого он активно прорабатывал вопрос строительства второй гостиницы и кемпинга, на котором настояла я. И, видимо, у этого была ещё одна причина. Но обо всём по порядку.

Мы с парнями были в заливе, я как раз закончила осматривать Звёздочку, которую мы уже успели отпустить к остальным. Её беременность протекала хорошо, насколько я могла судить – это была моя первая пациентка в таком деликатном положении. Девочка была очень активной, несмотря на недавние травмы, и в целом все показатели соответствовали нормам. Об этом же говорили и датчики, которые Далка всё же заказал. Я бы даже сказала ему спасибо, если бы не избегала его.

– Эм… Дани? – позвал меня Билл.

Оторвавшись от записей, которые я просматривала в планшете, даже не стянув с себя сырой гидрокостюм, я повернулась к парню.

– Что такое?

– Я ведь не один это вижу?

Проследив за его пальцем, которым он указывал куда-то мне за спину, я повернулась – и замерла. Чуть в стороне, в границах заповедника, неторопливо проплывал грузовой корабль. Огромный. Возвышавшийся, как гора. В границах. Мать его. Заповедника!

– Билл, дай мне бинокль, пожалуйста, – попросила я, чувствуя, как голос дрожит от негодования.

Парень протянул мне окуляры. Приставив их к глазам, я различила надпись на корпусе. «Далка инк». Пальцы стиснули бинокль до боли, словно я мечтала раскрошить его в руках. Мне следовало догадаться. Сразу же, как увидела.

– Тревор! – крикнула я другому напарнику, – Разворачивайся. Надо бы побеседовать с нашим новым боссом.

И вот я стояла на пороге кабинета Нелу, пылая праведной яростью и мечтая сжать его шею, ка до этого сжимала бинокль.

Услышав его вопрос, я фыркнула:

– По какой причине? Серьёзно? А сам не догадываешься?!

Бровь брюнета приподнялась, но голос остался всё таким же равнодушным и даже почти скучающим:

– Я не успеваю следить за перепадами твоего настроения. И я не умею читать твои мысли. Так что – нет, не догадываюсь.

– Может быть, грузовое судно с твоей фамилией на корме, которое я увидела в наших водах, натолкнёт тебя на мысль, почему я злюсь?

Нелу нахмурился. Его лоб прорезала морщинка, как будто он о чём-то задумался. Через пару секунд он протянул:

– А, ты об этом. А что не так?

– И ты ещё спрашиваешь?! Какого чёрта это судно делает в зоне заповедника?

– Отец тебе не сказал?

– Не сказал что?

Разговор с каждой секундой нравился мне всё меньше. А если учесть, что я и до этого была злой, как тысяча чертей, ещё минута – и я могла отправить в отставку Сатану и занять его место.

Вздохнув, Нелу отложил документы и, кажется, впервые за этот день посмотрел на меня прямо, без лени, сарказма и прочего.

– По условиям нашего соглашения, я становлюсь руководителем, если моя компания получит возможность пользоваться вашими морскими путями. Это – одно из условий нашего партнёрства.

У меня было такое чувство, словно меня ударили. Прямо в солнечное сплетение. Потому что из меня будто выбило весь воздух. Нет. Отец не мог так поступить. Только не со мной.

– Нет, – выдохнула я, – Зачем?

Далка развёл руками:

– Время – деньги, Дани. Моя компания активно возит грузы в Канаду и приходится делать крюк из-за территориальных вод. И платить большую пошлину. Это соглашение открывает другие дороги.

Вот почему я не любила бизнесменов. Их волновали только деньги. Я надеялась, что отец другой, но вот он просто берёт и втыкает нож мне в спину.

– Что вы возите?

– В основном – топливо и нефтепродукты, – ответил Нелу и по его взгляду я поняла – он готовился к очередной вспышке.

Что же, не буду его разочаровывать. Скривив губы, я хмыкнула:

– Ну, конечно. Грузовой корабль, напичканный нефтью и бензином, в заповедной зоне. Это вообще законно? А если что-то случится? Произойдёт разлив? Животные погибнут!

Мужчина покачал головой:

– Этого не будет, Дани. Я гарантирую безопасность твоих подопечных. Это – второе условие нашего соглашения. Твой отец настаивал, что я должен сделать всё от меня зависящее, чтобы окружающая среда не пострадала. Да даже если бы он не сказал этого – все наши корабли построены по специальным чертежам. У них тройная прошивка корпуса. Им не страшны никакие повреждения.

– Уверена, хозяева «Титаника» говорили нечто подобное. Тебе напомнить, чем дело кончилось?

Нелу вздохнул с таким видом, как будто ему мучительно больно. Или так, словно ему наскучил этот разговор. Сжав пальцами переносицу, он чуть потёр её, прежде чем сказать:

– Дани, это не обсуждается. Я занимаюсь этим бизнесом не один год и ни разу не случалось ничего, что ты уже нарисовала в своей хорошенькой голове. И нет никаких причин, чтобы что-то случилось сейчас. Если у тебя всё – тогда наш разговор можно считать оконченным. Если же хочешь обсудить что-нибудь ещё – я к твоим услугам.

Я смотрела на мужчину – и думала о том, как зла на него. Весь шлейф очарования спал. Как я уже сказала – я две недели игнорировала мужчину, так что успела выработать иммунитет против его чар. Поэтому – никакого учащённого сердцебиения, покрасневших щёк и прочей ерунды. Только злость. Чистая. Необузданная. И непреодолимое желание уколоть. Задеть. Вот только у меня не было на него рычагов давления.

Хм. Кроме, пожалуй, одного.

Криво улыбнувшись, я кивнула:

– Хорошо, я не буду спорить.

– Странно. На тебя это не похоже, – отозвался Нелу.

– У меня было слишком хорошее настроение с утра. Знаешь, я так ждала вечер. Пожалуй, вернусь к работе, чтобы он поскорее наступил. За работой время летит незаметно.

Я отвернулась и направилась к выходу, молясь про себя, чтобы Нелу оказался таким же примитивным, как все мужчины, и заглотил наживку. Любопытство – не порок, но держать его в узде дано далеко не каждому.

– И что же такого особенного в этом вечере?

Я победно усмехнулась. Далка не разочаровал. Обернувшись, я пожала плечами:

– О, ничего особенного. Джек готовит ужин. Хорошего дня, мистер Далка.

Выражение его лица, которое вмиг растеряло все краски и сарказмы, было наивысшей наградой. Это не отменяло того, что я злилась из-за всего происходящего, но я всё равно чувствовала себя победителем. В какой-то мере.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению