Вдоль границы тумана - читать онлайн книгу. Автор: Анна Дорина cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вдоль границы тумана | Автор книги - Анна Дорина

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Папа, я побуду ещё у королевы Корвена в гостях! – заявила принцесса Гивея капризным тоном. Отец ласково улыбнулся дочери:

– Конечно, жемчужина моя, иди, если тебе там нравится! Принц хорошо обходится с тобой?

– Конечно, папа! Как ты можешь сомневаться! – заявила дочь на ходу, уже шагнув в телепорт за королевой.

Пока озлобленная правительница Корвена металась в поиске, кто снимет с неё злополучные браслеты, Орлик, Элвем и Малия, наскоро поужинав прямо в лаборатории принца, не стали откладывать на потом извлечение части лейро. Девушка шагнула в источник с магической энергией и представила деталь, изображение которой только что продемонстрировал Орлик в зеркале. Почти мгновенно нужная часть лейро оказалась у неё в зажатом кулаке. Малия вышла из источника и улыбнулась своим «учителям», протягивая на ладони кусок артефакта:

– Получилось!

– Умница, девочка! – похвалил Элвем и подошёл к ней. Затем уменьшил деталь до частицы и сказал Малии мысленно принять её в свою кровь, девушка так и сделала. В её крови уже точно также находился и первый обломок. Оставалось собрать ещё пять частей. Самыми сложными будут шестая и седьмая. Так как к источникам во дворцах у шестого и седьмого королевств, покрытых туманом, доступа не было, то искать части придется на куске земли с источниками Перрии. И обходить все в надежде, что какой-то из них сработает. А с седьмым королевством и того хуже. Где-то есть один источник, и его предстояло найти…

– Через Гивей летим на руне? – принц вопросительно глянул на Элвема. Тот молча кивнул. Руна поможет пролететь страну незамеченными. И хотя и нужен был главный источник во дворце короля Корша, позволивший бы достать часть лейро легко и сразу. Но каким будет отношение самого короля – абсолютно неизвестно. Поэтому придётся посетить несколько крупных источников в стране, один из них обязательно отдаст кусок артефакта.

– И где ты планируешь остановиться на отдых там? Лично мне та страна совершенно незнакома, – сообщил Орлик. – Может, я попробую договориться с Коршем?

– Шутишь?! – король удивлённо глянул на друга. – Во-первых, твоя мать помчалась к нему сразу же. Во-вторых, принцесса Ивьера будет рада прибить тебя всеми разными способами после своего унижения в Ламории, да и меня тоже. А уж Малию, так тем более…

– А, Ивьера! Я и забыл про неё совсем…

– Ну и жених! – рассмеялся Элвем. – Ты в невестах ещё не запутался? – И оба друга сразу же вспомнили о Малии, не увидев её рядом. Но та, незаметно удалившись в свою бывшую комнату, уже мирно посапывала на кровати, свернувшись калачиком. После стояния в источнике её нестерпимо начало клонить в сон.

– Кажется, она нам подаёт отличный пример! Давай и мы поспим хотя бы несколько часов перед путешествием? Здесь опасаться нечего, я восстановил прежние защитные чары на лаборатории, что ты повредил, – сказал принц, который и сам уже валился с ног от усталости. Слишком уж насыщенный день получился.

– Хорошо. Я сейчас добавлю рун в твою защиту и поставлю свои особые ловушки. Если кто попытается что-либо предпринять, они нас разбудят и задержат наглеца, – согласился не менее уставший Элвем.

– О-о! Твои знаменитые ловушки! Я так и не научился их создавать, – вздохнул Орлик, посмотрев на друга с уважением и завистью.

– Когда всё закончится, я научу тебя, потренируешься со мной, – пообещал, улыбнувшись, рунный маг. – Кстати, мы спим на полу, так понимаю, мой гостеприимный хозяин?

– Нет, конечно же, – спохватился «гостеприимный хозяин» и магическим пассом призвал слугу, стоявшего за дверью. Чтобы слуга зашёл, принц снял защитную руну и руну-ловушку, которые только что добавил рунный маг на вход. Орлик собирался вернуть их назад после того, как слуга приготовит ему и королю постели в лаборатории. Но спустя полчаса, когда голова уже блаженно коснулась подушки, принц совершенно позабыл о рунах. Хотя он и считал эту предосторожность Элвема излишней, полностью полагаясь на защитные чары, защищающие лабораторию.

Глава 27. Убить принцессу Мельсапа

Принцесса Ивьера, надев боевую форму и прихватив любимое оружие, при приближении полуночи вышла за дверь своей комнаты и поинтересовалась у стоявшего слуги, где соизволил остановиться Его Верховенство наследный принц. Не в своих покоях ли? Слуга услужливо ответил, что в лаборатории, и даже справился у другого слуги, прислуживающего принцу, там ли Его Верховенство. Тот ответил, что да, но уже спит.

«Отлично!» – возликовала Ивьера. Пока она доберётся к лаборатории, те трое крепко уснут, и убить мельсапийскую девчонку будет легко. Уж она, принцесса Гивея, обладающая превосходными навыками воина, умела подкрадываться к противнику совершенно незаметно и спокойно доберётся до спящей выскочки.

Но дверь лаборатории встретила Ивьеру сюрпризом. На ней находились незнакомые магу огня защитные чары, которые она тщетно пыталась снять, освещая себе пространство магическим шаром, повисшим в воздухе.

– Вот дерьмо! – выругалась шёпотом принцесса Гивея.

– Такой прекрасной девушке не пристало так грязно ругаться, – вдруг прошептал чей-то голос у её уха.

Принцесса мгновенно взметнула кинжал к горлу говорящего человека, но её рука была остановлена чьей-то более сильной рукой, которая схватила за запястье и сжала в железной хватке, опережая Ивьеру, что совершенно нереально. Принцесса гневно посмотрела на наглеца. Перед ней оказался очень красивый смуглый темноволосый незнакомец. Таких смуглых, тем более с черными глазами, ей ни разу в жизни не доводилось встречать. А мужчина продолжал шептать:

– Вы же идёте убить принцессу Малию?

Ивьера испуганно расширила глаза и затаила дыхание: «О, божества! Откуда он знает?!»

– Не бойтесь, меня отправила вам на помощь королева Релькия, – улыбнулся тот. Ивьера шумно выдохнула.

– Стойте спокойно, я сниму эти чары, и вы пройдете внутрь выполнить свою задачу. Я буду охранять вас, ничего не бойтесь, идите и убейте Малию.

– Откуда у вас столько силы? – недоверчиво спросила Ивьера.

– Позже расскажу, – снова улыбнулся смуглый мужчина. – Давайте не терять время! – после этих слов он принялся делать магические пассы, снимая чары с лаборатории…

– Ваше Великолепие! Ваше Великолепие! – врывался тихий голос тронбрейва Сворда в сонное сознание бессмертного короля. Элвем сначала принял его за сон и повернулся на другой бок. Но голос продолжал настойчиво повторять уже чуть громче:

– Ваше Великолепие! Здесь Её Великолепие королева Фалеппа! Она хочет говорить с вами!

Король окончательно проснулся и удивлённо уставился в круглую руну связи, сделанную тронбрейвом Ламории. И в руне было озабоченное изображение самого гира Сворда.

– Кто? Где? Фалепп? – не понял Элвем. На соседней постели пошевельнулся Орлик, но не проснулся.

– Приветствую, король Элвем! – изображение тронбрейва сменилось на обеспокоенное лицо королевы Плеи. – Я прибыла за моей племянницей, принцессой Малией. С ней всё в порядке?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию