Принцесса где-то там 2 - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Мусаниф cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса где-то там 2 | Автор книги - Сергей Мусаниф

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— Привет.

— Привет, Боб, — несколько удивленно сказала она. — А мы думали, что ты больше не с нами. В смысле, ты получила перевод в какую-то серьезную контору, и…

— И эти слухи несколько преувеличивают, — сказала я.

— Тебе что-нибудь нужно? — спросила она. — Вы, ребята, спускаетесь к нам из убойного только тогда, когда вам что-нибудь нужно.

— Просто хочу уточнить кое-какие детали.

— Угу, — она повернулась к компьютеру и занесла руки над клавиатурой.

— Это по поводу сегодняшнего ДТП, — сказала я.

— Сегодня произошла сотня ДТП.

— ДТП со смертельным исходом, — сказала я. — Наезд грузовика на человека.

— Сегодня таких было три.

— То, которое меня интересует, случилось около двух часов дня.

— По какому адресу?

— Точный адрес мне неизвестен, — сказала я. — Но это было где-то в центре.

— Где-то в центре, около двух часов дня, — повторила она. — Да, было такое. Водитель пострадал, но жив. Пешеходу не повезло.

— Личность установлена?

— Мистер Джонсон, сотрудник национального банка, — сказала Мэйбл. — Что ж, похоже, сегодня он выдал свой последний кредит.

— Странный вопрос, но когда вы исследовали место происшествия, вы не заметили там ничего необычного?

— Как, например, что?

— Как, например, что угодно, — сказала я.

Она пробежала файл глазами.

— Нет. Никаких пометок. Все очевидно.

— Тело мистера Джонсона доставлено в морг?

— Разумеется.

— И оно до сих пор там?

— Вот это куда более странный вопрос, — заметила Мэйбл. — Где ему еще быть?

— Ну да, — сказала я. — Спасибо, Мэйбл. Ты мне очень помогла.

— Обращайся, — сказала она.

Водитель «убера» высадил меня на больничной парковке, подвезя прямо к моей машине, и я открыла «тахо», вернула себе жетон, нацепила обе кобуры с «гадюками» и уселась за руль. Паркинг был почти пуст, фонари светили мягким приятным светом, в машине было по-привычному уютно и у меня пропало всякое желание куда-то ехать и снимать номер в очередном клоповнике.

Кроме того, я слишком устала.

Поэтому я перебралась на заднее сиденье, завернулась в валявшуюся там походную куртку, скинула кроссовки и почти сразу же заснула. Если сегодня ночью кому-то срочно потребуется меня убить, пусть делает это, пока я сплю.

* * *

Почему все всегда так сложно?

Почему если человека с необычными способностями зовут работать в какую-нибудь крутую секретную контору, чаще всего она оказывается организацией с двойным дном, и руководят ей какие-то мутные типы, преследующие совсем не те цели, которые они декларируют? Может быть, это закон природы или часть какого-то глобального мета-сюжета, действующими лицами которого являются вообще все?

У меня не было никаких оснований считать, что Ленни убрали люди из ТАКС. Я не могла представить себе мотива, я не нашла ни одного факта, который хотя бы косвенно подтверждал эту теорию. Но сам факт, что такие подозрения у меня возникли, говорил о многом.

Если я хотя бы допускаю мысль, что эти люди на такое способны, как я вообще смогу иметь с ними какие-то дела?

Меня разбудил телефонный звонок Кларка. Я поднесла телефон к уху, не вылезая из-под куртки.

— Давно проснулась?

— Вот только что, — сказала я.

— Извини. В качестве возмещения ущерба могу пригласить тебя на чашечку кофе. Сможешь быть в нашем обычном месте через полчаса?

— Где-то около, — сказала я.

— Буду ждать.

Утреннее приглашение на кофе от Кларка могло означать только одно — у него ко мне нетелефонный разговор. Я скинула куртку, надела кроссовки, выпрыгнула на асфальт. На улице было уже светло, так что спала я не меньше восьми часов, и хотя тело немного затекло, я все равно чувствовала себя отдохнувшей.

Как же мало иногда нам надо… Ну ладно, не нам.

Мне.

Когда я приехала на место встречи, Кларк уже успел сделать заказ. Помимо большой кружки кофе, передо мной стояла яичница с беконом, свежеподжаренные тосты и пара пончиков.

Перед тем, как сесть, я заглянула под стол и обнаружила там довольно объемный кожаный саквояж, в котором Кларк периодически таскал свое барахло. Полагаю, сейчас в нем находился установщик помех.

Куда мы катимся, если даже в полицейском кафе должны прилагать такие усилия, чтобы просто поговорить?

— Ты что, спала прямо в машине? — продемонстрировал Джон свои навыки детектива.

— Вовсе нет, — сказала я. — Просто не успела заехать домой переодеться.

— Ну да, — сказал он.

— А ты вообще не спал, — сказала я.

— Я слишком стар для того, чтобы спать.

— Разумеется, — сказала я. — Так о чем ты хотел поговорить?

— Начни есть, — сказал он. — Разумеется, исключительно в качестве прикрытия, если за нами наблюдают снаружи.

— Угу, — я глотнула кофе и отрезала кусок яичницы.

— Мне удалось кое-что найти по твоему запросу, — сказал Кларк.

— Так быстро?

— Задача сильно упрощается, когда ты знаешь, что конкретно ты ищешь, — сказал Кларк. — Конечно, я не вполне доволен результатом и продолжу копать, но решил, что ты захочешь познакомиться с промежуточными итогами.

— И ты чертовски прав, — сказала я. — Еще как захочу.

— Но я сразу должен тебя предупредить, что это информация не от моего хорошего знакомого, а от хорошего знакомого моего хорошего знакомого, так что я не уверен, что ему стопроцентно можно доверять. И, разумеется, я не могу доказать ни одного факта, о которых сейчас поведу речь.

— Принято, — сказала я.

— У ТАКС действительно есть творец, — сказал Кларк. — Или, как ты его называешь, криэйтор. По крайней мере, был около пяти лет назад. Знакомый моего знакомого утверждает, что видел соответствующие документы своими глазами, но я лично с ним еще не говорил.

— Но поговоришь?

— Обязательно, — сказал Кларк. — Так вот, насколько я смог понять, они с этим парнем не сотрудничают. Они его используют.

— Разве в случае с ТАКС это не одно и то же?

— Я не совсем понял, что именно он может делать, но мне известно, что его способности ограничены по времени. То есть, он действительно может влиять на некоторые события, но только на те, что произошли не более часа назад.

Я прикинула тайминг воскрешения агента Смита. Что ж, он в этот график вполне укладывался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению