Эльфериум: Наследники престола - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Франц cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эльфериум: Наследники престола | Автор книги - Джулия Франц

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Я боялась, что с тобой случится что-то плохое. Директриса подняла на уши всю школу, пытаясь тебя разыскать. Нас загнали в комнаты и велели не выходить из них, пока тебя не найдут. Мы думали, что тебя похитили черноборцы…

– Со мной все хорошо, я просто уснула в библиотеке, – прервала я ее нескончаемый монолог и рассказала придуманную минутами раннее версию своего места нахождения.

– В самом деле? – не особо веря мне, переспросила она.

Мне безумно хотелось поделиться с ней о произошедшем, рассказать об Элиоте и о том эльфе, с которым я столкнулась в коридоре. Но мы были в неподходящем месте, любая из учениц могла сейчас не спать и подслушивать наш разговор.

– Я так устала, – сказала я чистую правду. – Пойдем-ка спать.

Обри понимающе кивнула и вновь зевнула, широко разинув рот.

– Джуди, – позвала меня Обри, когда мы уже легли в кровать и приготовились ко сну, – не исчезай так больше, ладно?

– Обещаю, больше не буду, – ответила я, повернувшись на бок. Но действительно ли мне удастся сдержать свое обещание?

Об этом и обо всем другом я решила позаботиться завтра утром, а сейчас мне хотелось лишь одного – спать.

Следующие два дня мы продолжали убирать школу. Меня перевели работать в библиотеку, подальше от учениц, которые все еще обходили меня стороной и время от времени шептались между собой о моем отце.

Работать в столь тихой и уютной обстановке было мне только в радость, никто не мешал и не тревожил по пустякам, не было бездумных разговоров, все были заняты делом и не отвлекались на всякую ерунду. Вот только директриса наведывала нас каждый час и проверяла, на месте ли я и выполняю ли работу должным образом.

– Не волнуйся, вскоре ей наскучит постоянно за тобой следить, – уверяла Ия Лагранж. – Марлен никогда не славилась настойчивостью и терпением.

– Я переживаю не из-за этого, – призналась я.

– Боишься, что наследник не примет свой титул и не вернется назад?

Я кивнула в знак подтверждения и добавила:

– Я боюсь за отца. Если наследник престола не объявится, отца накажут по всей строгости эльфийского закона.

– Не беспокойся на этот счет, – отмахнулась старая дама. – Как я уже говорила, наследник появится в самый нужный момент и разрешит все проблемы. Ты лучше скажи мне, где ты на самом деле пропадала прошлой ночью? Часом, не со школы сбежать решила?

– Что вы, я не посмею совершить подобное. Я обещала отцу, что буду хорошей ученицей.

– Вот и правильно, – улыбнулась Ия Лагранж и задумчиво продолжила перелистывать страницы книг.

Я внимательно наблюдала за ее спокойной работой, гадая, отчего же эта женщина так добра ко мне. Неужто всему тому отец?

– Миссис Лагранж, – позвала я ее, и она тут же откликнулась. – Вы ведь когда-то работали во дворце, стало быть, служили королю Эльфериуму, верно?

– Я этим занимаюсь и по сей день, моя девочка, – улыбнулась она ласковой улыбкой и, прикоснувшись к моему плечу, добавила: – Я буду служить королевству до моего последнего дня пребывания в этом мире.

– Почему для вас это так важно?

– Королевские потомки – поистине чистокровные эльфы, они непорочны и чисты. В них нет человеческих качеств, им присущ ум, сила и рассудительность. Именно поэтому никто и посметь не может претендовать на звание короля – эту должность занимают лишь избранные создания природы. Поэтому служить им, для нас большая честь.

– Насколько же отец был верен королю, раз уж согласился пойти на такие жертвы?

– Уэсли Эберт хоть и относился к создателям, но всегда стремился стать гвардейцем.

– Почему именно им?

– Это было предначертано ему судьбой, – уверяла Ия. – Я поведала ему будущее и рассказала, что его ждет, но он не поменял свой выбор в день Распределения и сделал все возможное, чтобы король заинтересовался им и принял на службу в свой замок.

– Королю вы тоже предсказали будущее?

– Разумеется, – кивнула она. – Поэтому Лютер Ленц попросил твоего отца о помощи. Каждый из них знал свою дальнейшую судьбу, но они не отказались от нее, а сделали все возможное, чтобы изменить ее в лучшую сторону.

– А что касается остальных гвардейцев, они ведь тоже немало пострадали в тот день. Обри просила вас о помощи, зная, что вам известно все в этом мире, но почему вы отказываетесь ей помогать?

– Потому что я не в силе помочь ни ей, ни ее отцу. Это вправе сделать лишь правитель Эльфериума. Только король может снять наказание.

К вечеру пароль от нашей комнаты сменили на новый. Марлен Миллер явно не шутила, говоря, что отныне будет за мной тщательно следить. Она всякий раз бросала холодный взгляд в мою сторону и равнодушно отводила назад, убедившись, что я на месте и не нарушаю установленные ею школьные правила. Столь тщательный надзор меня огорчал и не давал возможности встретиться с Элиотом Греем. Мне пришлось потратить немало времени, чтобы выпытать пароль у своей бабушки, которая взамен хотела знать о моих ночных похождениях.

– Я не могу тебе сказать, но уверяю, я не делаю ничего, что может мне навредить, – отвечала я ей всякий раз.

К концу этой недели она все же сдалась и рассказала о пароле, который я использовала в эту же ночь для исчезновения из замка.

Как и следовало ожидать, Элиота нигде не было и записки от него тоже. Недолго думая, я покинула школьную территорию, вырыв яму под забором, и пробралась на чужую сторону. Школа стояла совсем неподалеку, как в нее попасть, я не знала, поэтому попыталась найти черных выход или что-то на него схожее, дабы понять, как Элиот мог добираться до меня.

Это была узкая, едва заметная потайная дверь, с пыльным грязным коридором, который явно никто не убирал с момента постройки самой школы. Впрочем, остальные комнаты и коридоры тоже не славились чистотой. На стенах висели заостренные ножи и копья, в комнатах прятались мечи, сабли и луки со стрелами. Школа больше походила на оружейную, нежели на учебное заведение. Здесь было мало цветов, стены были сделаны из камня и деревьев, на картинах изображались правители Эльфериума, но ни про какую Флору и Фауну речи не было. Наверное, они и вовсе отвергают значимость женщин в этом мире.

– Кто бы сомневался, – фыркнула я, совсем позабыв о том, что меня может кто-то услышать.

– Кто здесь? – послышался вдали мужской грубый голос.

Я едва ли успела спрятаться в первую попавшуюся на пути комнату, как гвардеец быстро дошел до места, где я стояла минутой раньше.

– Пронесло, – облегченно выдохнула я и обернулась.

Мне окружало еще более огромное количество оружия, нежели в коридорах. Помимо них, на стенках висели макеты и эскизы еще не завершенных работ. В комнате царил полумрак, а за единственным огромным столом, полусидя, спал мальчишка, положив голову на пыльный стол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению