Проклятие ведьм - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Франц cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие ведьм | Автор книги - Джулия Франц

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– В исторических рукописях может и нет, но я знаю ведьму, которой наверняка известно о прошлом графа Дюпона.

– Лоррейн! – тут же понял Джонс и принялся одеваться. – Ну конечно же! Почему я сразу об этом не подумал?

– Уже уходишь? – нахмурилась Лисса, прикрывая обнаженное тело белой простыней.

– Да, – виновато ответил маг и присев напротив нее, прошептал: – Хотел бы я остаться, но меня ждут дела…

– Ты что-то не договариваешь, – вновь хмурится ведьма и по-детски надувает губки. – Я думала, у нас друг от друга больше не будет секретов.

– Билл и Сэм за вами следят, – сообщил Джонс вместо того, что на самом деле хотел рассказать.

– Что?! Зачем?

– Томас подослал следить за вами, – нахмурился маг. – Но ты должна делать вид, что ты об этом не знаешь. Продолжай поиски, но ни при каких обстоятельствах не обращайся. Они не должны узнать, кто ты.

– Я буду осторожна, – пообещала ведьма и поцеловала мага в губы.

Отстранившись, она тут же поняла, что Джонс ей не договорил. Поняла, почему маг не осмелился сказать ей это вслух и молча кивнула. Без всяких слов, одним лишь взглядом она прочитала его мысли.

– Я не подведу, – дала слово ведьма, за что маг поцеловал ее в шею и прошептал на ухо: «Спасибо, что понимаешь».

Джонс через портал вернулся в Академию, а Лисса обессилено упала на кровать и с мыслями о том, что делать с Биллом и Сэмом, заснула.

***

Томас сидел и разбирал древние свитки уже целый день, однако гора бумаг отчего-то не становилась меньше. Обессиленно он облокотился на стул и повернулся к окну, на которое уже начали падать первые лучи солнца. Раздался тихий стук, и дверь его кабинета со скрипом открылась.

– Ты был прав, Джонс связан с Лиссой, – с порога заявила Хлоя, разгневанно захлопывая за собою дверь.

Не дожидаясь разрешения, ведьма раздраженно легла на диван и сбросила на пол бумаги, мешающие ей прилечь.

– Неужели твои чары на него не сработали? – насмешливо произнес Томас, поворачиваясь к ней.

– В том то и дело, что сработали, – заявила Хлоя, вспоминая, как у мага появилась на нее эрекция. – Но он меня прогнал. Он был возбужден, но в то же время зол на меня. Полагаю, это дело рук той девчонки.

– Что намереваешься делать?

– Пока не знаю, – пробормотала ведьма, сосредоточенно рассматривая узоры на потолке. – Встретиться бы с этой Лиссой лицом к лицу.

– Не думаю, что ее путешествие продлится долго. Она должна скоро вернуться.

– Что ж, я подожду, – спокойно сообщила Хлоя, поднимаясь на ноги, – а потом, на уроках, я выведу ее силы из-под контроля…

– Все, что тебе нужно, это заставить ее начать войну первой, – напомнил Томас, с вожделением осматривая ведьму любви и соблазна с ног до головы, задерживая взгляд на самых привлекательных частях ее тела. – Не более того.

– Я выполню свою часть уговора, но и ты, Томас, помни о том, что обещал.

– Разумеется, – улыбнулся маг.

– Пойду готовиться к занятиям, – ведьма покинула кабинет директора прежде, чем он начал бы использовать магию.

«Не буду я с тобой спать, старикашка!», – прокрутила у себя в голове Хлоя, скрываясь за поворотом и по щелчку пальцев покидая Академию.

Ведьма оказалась в густом лесу, где всюду росли деревья, ели и цветы с резким запахом. Хлоя накинула на плечи черную мантию, прислушалась и пошла вперед на звук ручейка, протекающего посреди леса. Найдя его, она поспешила дойти до места, где он начинался и где любила коротать свободное время древняя ведьма.

– Есть новости? – спросила госпожа, даже не обернувшись к Хлое лицом.

Она сидела на большом камне и задумчиво проводила рукой по воде, которая меняла цвет от ее прикосновения. Лица древней ведьмы Хлоя не видела, однако заметила несколько выбившихся из капюшона темных прядей волос.

– Томас все еще верит в мою преданность ему, – с поклоном сообщила ведьма. – Однако условия сделки он все еще не меняет.

– Это плохо, – тихий голос ведьмы эхом раздался по округе. – Лисса не должна начинать войну первой.

– Но и Томас Джексон не спешит вступать в бой, – напомнила Хлоя, ласково поглаживая на руках куницу.

– Госпожа, – к ним присоединилась молодая ведьма с коротко подстриженными каштановыми волосами. Она почтительно поклонилась древней ведьме и протянула ей конверт, на обратной стороне которого виднелась печать темных магов, – вам письмо.

Древняя ведьма взяла письмо в руки, прочитала и тут же сожгла.

– Госпожа, – на этот раз обращалась к ней Хлоя, – почему в своих планах вы не задействуете помощь темных магов? Они ведь на нашей стороне.

– Потому что они не выполняют обязанности, – грубо ответила ведьма.

Хлоя в который раз слышала от нее один и тот же ответ, но никогда не осмеливалась спросить, что именно они не выполнили.

– Джонс Бао сомневается в моей верности Темному ордену.

– Ну и пусть, – сухо ответила древняя ведьма и поднялась на ноги. – Главное, чтобы я знала, что ты верна своему народу.

– Верна, – с поклоном ответила ведьма и в знак уважения опустила взгляд на ступни, зная, что ее госпожа никому не позволяет смотреть на себя.

– Хлоя, – ласково продолжает ведьма, – возвращайся в академию и делай то, о чем мы с тобой договорились. С Лиссой я поговорю сама, Джонса игнорируй, пока я не решу, что делать с темными магами, а Томаса изучи как следует. Мне нужно знать его слабые места. В кого он влюблен, кого потерял, с кем живет и кем дорожит. Я должна все о нем разузнать.

– Слушаюсь, госпожа, – вновь поклонилась блондинка и поспешила удалиться прочь.

***

Как только солнце поднялось над горизонтом, Лисса уже была собрана и готова к тому, чтобы отправляться на поиски древней ведьмы. Алек и Сара ждали ее наверху и повторяли основные правила вождения мотоцикла, как вдруг ведьма почувствовала, что за ней кто-то наблюдал. Зная, что изначально в комнате никого не было, ведьма не на шутку забеспокоилась. Нечто похожее она ощущала, когда Джонс находился в опасности или без сил, но почему-то она была абсолютно уверена, что на этот раз причиной ее беспокойства нечто другое.

– Кто здесь? – прошептала девушка, осматриваясь по сторонам. Ответа не последовало, но ведьма не спешила сдаваться, а потому уже более настойчиво произнесла: – Я знаю, что здесь кто-то есть.

– Подойди, – внезапно послышалось откуда-то позади.

Лисса обернулась, но комната была пуста. Женский голос вновь требовательно повторил: «Подойди ко мне!», и ведьма, наконец, поняла, откуда доносился голос – из небольшого круглого зеркала, висевшего на стене. Его края подсвечивались зеленым пламенем, которое так и манило к себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению