Прекрасная пленница - читать онлайн книгу. Автор: Николь Лок cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прекрасная пленница | Автор книги - Николь Лок

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

- Крессида, что за сон?

- Я рассказала тебе о тех вещах, которые считала… хорошими. Сейчас я понимаю, это были лишь способы держать меня под постоянным контролем.

Она принялась пересчитывать пальцы в обратном порядке: десять, девять… восемь…

- Остановись. - Он взял ее руки в свои большие ладони.

- Я должна сказать. Постой, а где подушки?

- Их нет. Ты так кричала, и я…

Элдрик отстранился, но она схватила его за рубаху. Забираясь высоко на дерево, она ощущала трепет. Оказываясь почти у макушки, она торжествовала. Была выше всех, видела дальше всех.

- Я больше не хочу так жить, - прошептала она. - Не хочу.

Его руки зависли в воздухе, так и не легли на ее спину. А ей нужны его объятия, необходимы, нужно даже больше того.

- Я знаю, Крессида. Неужели ты думаешь, что после стольких часов, проведенных с тобой, я могу этого не знать?

- Но я многое не рассказывала тебе о своей жизни.

Внезапно она почувствовала, как он гладит ее по голове, распутывает пальцами пряди.

- Я тоже, но мы это исправим. После этой ночи мы оба не сможем вернуться к прежней жизни. Ты не враг мне. Ладно, уже поздно, поговорим утром.

Она тряхнула головой, опасаясь, что у них мало времени. Она слишком много рассказала Элдрику, поставила под угрозу его будущее. Ведь отец желает не только ее смерти, но и его. Вот что означал сон! Она обязана открыться, объяснить, чем он рискует.

- Я не хочу откладывать. Ты должен все знать.

- Узнаю утром. Мы устали и должны выспаться.

Он осмелился коснуться ее спины. Сильные объятия мужчины, они давали ощущение покоя. Никогда в жизни она не испытывала даже отдаленно схожего чувства. Как приятно, когда о тебе заботятся. Элдрик такой огромный, что способен заполнить весь ее мир, победить все зло на свете. Они долго лежали так, успокаивая друг друга. Ладони его чудодейственным образом прогоняли тревожные мысли, сердце стало биться ровнее. Элдрик не собирался ее отпускать, но все же, боясь этого, она сама тянулась к нему, к его душевному теплу. Он укачивал ее, как ребенка, и она не помнила, сколько прошло минут или часов, прежде чем исчезла тяжесть, и у нее на душе стало легко и спокойно.

- Крессида, ты еще не спишь?

- Не думаю, что я смогу сейчас заснуть.

- Тогда, может, расскажешь еще что-нибудь? Только правду.

Дыхание щекотало ей макушку. Сейчас она готова выполнить любую его просьбу, рассказать все, что он пожелает.

- Да. Да. Если ты хочешь…


* * *


- Нет, если у тебя нет желания вспоминать. - Он ругал себя за то, что не сдержался и опять задал вопрос, что выбрал неудачное время. Крессида опять замкнулась, а этого он совсем не желал.

Она позволила ему обнять ее, позволила скинуть маску и открыться, он не хотел все испортить. Она единственная женщина, которая не пугалась его прикосновений, его грубой внешности и огромного роста. Он старался сдерживать себя, но, к его удивлению, она сама тянулась к нему. Это стало для Элдрика настоящим чудом.

Рассказ Крессиды о своей жизни глубоко тронул его, но и оставил ощущение недосказанности. Было еще что-то, в чем он обязан разобраться. Элдрик не понимал зачем, но чувствовал, что это очень важно прежде всего для него.

- Я хочу знать… - он запнулся, подбирая слова, - почему мне так приятно и легко держать тебя в объятиях? Почему каждый раз, касаясь тебя, я чувствую, что мы уже встречались? Мне все знакомо: твоя фигура, запах тела и волос…

Он видел, как дернулось ее плечо, слышал, как она шумно сглотнула.

- Потому что… ты видел меня раньше.

Он осторожно положил руку на подбородок девушки и повернул ее голову к себе, чувствуя острую необходимость заглянуть ей в глаза. Легкое движение, но его было достаточно, чтобы она развернулась к нему, и он ощутил прикосновение ее груди.

- Ты о том, что я тебя поймал?

Она покачала головой, и он почувствовал исходящий от ее волос аромат дождя и леса. Элдрик незаметно вдохнул его.

- О том, что я видел тебя на дереве? - Он провел пальцем по ее щеке. Рука его была слишком мозолистой и грубой для такой неземной красоты, но он не смог отказать себе в удовольствии прикоснуться к нежной коже.

- Это было…

- Когда? Когда это было?

- В Суоффхэме, зимой… Мы…

- Мы что?

Элдрик взял ее за плечи и развернул к себе. Светлые волосы, глаза холодного голубого цвета, похожие на два кристалла. Он медленно провел рукой по щеке. На той женщине была маска, скрывавшая лицо и бросавшая тень на глаза, от этого они казались темнее.

- Это была ты. - Элдрик приподнялся и взял ее лицо в ладони, чтобы внимательно разглядеть и найти черты той дамы, с которой танцевал в Рождество. Когда он часами смотрел на нее, спящую в кровати, подспудно тоже хотел увидеть в Лучнице ее. Погружаясь в раздумья, Элдрик вспоминал, каким шоком стало для него их знакомство, тогда он испытывал странные чувства, но списал на то, что Лучник оказался Лучницей. Он ни за что бы не догадался, что перед ним женщина, с которой он танцевал на празднике прошлой зимой.

В Суоффхэм он прибыл в качестве агента короля для слежки за своим другом Хью Шобери, которого подозревали в измене. Хью действительно продавал секреты Англии испанцам через одного темнокожего шотландца-полукровку. Тем же стал заниматься Роберт после того, как женился на шотландке и вошел в клан Колкахун.

Чтобы иметь возможность вести наблюдение, Элдрик постоянно находился среди гостей, трапезничал вместе со всеми, купался в ледяной воде, танцевал на маскараде. Там, в Грейт-Фентон-Холле, внимание его привлекла невысокая женщина, рост ее был… таким же, как у Лучницы. Она стояла в дальнем углу, то и дело поправляя платье, и удивленно озиралась. Он изрядно выпил, много смеялся и шутил, разговаривая с друзьями, но все же заметил, что женщина не спускает с него глаз.

Он никогда бы не осмелился подойти, рядом с таким великаном, как он, она выглядела ребенком. В глазах ее он неожиданно заметил восторг, за которым пряталась черная печаль. Его тянуло к ней, и он не смог устоять на месте, лишь на середине пути осознав, что делает.

Обычно женщины от него убегали, смотрели, дрожа всем телом, или ехидно смеялись, а потом хвастались подругам, будто завоеванным трофеем. То, что не беспокоило его в юности, со временем стало тяготить. Все труднее было подтолкнуть себя к ухаживаниям, даже приглашениям на танец.

Стоящая в углу женщина заинтересовала его еще и тем, что взгляд ее не стал ни робким, ни заискивающим, когда он встал перед ней. Она вскинула голову и уверенно посмотрела ему прямо в глаза. Несколько мгновений они молчали. Элдрик был настолько потрясен ее реакцией, что забыл про этикет. Спохватившись, предложил ей руку. Он ожидал подвоха, однако ничего неприятного не произошло - они так же молча встали в ряд танцующих.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению