Проклятый поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Дженни Хикман cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятый поцелуй | Автор книги - Дженни Хикман

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– А ты не думала, что, возможно, она тебя обманула?

Да, думала, и не раз. Мне стало не по себе.

– Ты хочешь сказать, что ничего не получится?

– О, нет, получится, конечно. Кровь бессмертного настолько могущественна, что с ее помощью можно воскрешать мертвых. Но это излишне. – Он потер затылок. – И совершенно бессмысленно.

Излишне? Бессмысленно?

– И что бы ты делал, окажись на моем месте?

Тайг облокотился на стол и наклонился так близко, что я смогла рассмотреть его расширившиеся зрачки.

– Ничего.

– Ты считаешь, что мне нужно смириться с несчастной судьбой моей сестры, хотя у меня есть шанс все исправить?

Он нахмурился, как будто тщательно подбирал слова. Раз за разом он закусывал нижнюю губу в нерешительности.

– Губы Ганканаха прокляты. Поэтому, кого бы он ни поцеловал…

Тайг ударил по столу ладонью. Бокалы зазвенели, я подскочила на месте от неожиданности. Тайг ущипнул себя за переносицу и поморщился словно от боли. Две парочки за столиком в углу снова уставились на нас.

– Ты в порядке? – Я протянула к нему руку, но Тайг отскочил от меня, как ошпаренный.

– Кого бы он ни поцеловал… – Он открыл рот, но не смог произнести ни слова.

Секундочку.

Он ведь сейчас пытался солгать мне, да?

Не доверяй монстрам.

Неужели он думает, что я дура? Что я не вижу боль и досаду на его лице?

– Кольцо, – прохрипел Тайг, указывая на мою шею, где под платьем висела цепочка. – Дай мне посмотреть на кольцо.

Не доверяй монстрам.

Неужели он думает, что я настолько глупая, чтобы доверить ему кольцо после того, как он признался, что это единственная причина, по которой он помогает мне?

– Исключено. – Я прижала ладонь к груди, чувствуя изумруд сквозь слои ткани. Кольцо мое.

Тайг прищурился, глядя на меня.

– Я не смогу произнести вслух то, что мне нужно сказать, пока ты не отдашь мне кольцо.

– Попытайся.

– Я не могу.

– А я не собираюсь его тебе отдавать.

Тайг выдохнул и залпом допил вино. Он отодвинул пустой бокал в сторону и запустил пальцы в волосы. Его глаза ярко вспыхнули, прогоняя тьму из его взгляда.

– Кейлин, пожалуйста…

Входная дверь распахнулась и с грохотом ударилась о стену. Картина в рамке задребезжала. Холодный ветер ворвался в паб, пытаясь затушить свечи.

Через порог переступили две девушки в плащах и с накинутыми на головы капюшонами.

Дверь захлопнулась сама по себе.

Шагая в ногу по истоптанному полу, девушки сняли капюшоны, открывая бледные лица с зелеными глазами. Они явно не люди.

Они обе – отражения друг друга. Единственное различие я заметила лишь в их иссиня-черных волосах. У одной из девушек они прямые, а у второй слегка вьются.

Старики даже не потрудились оторвать взгляд от эля, а вот за столиком в углу воцарилась тишина. Девушки спрятались за спины своих спутников, а парни сжали кинжалы на поясе.

Бармен перекинул полотенце через широкие плечи и скрестил мускулистые руки на груди. Он обслужил Тайга без всяких проблем, но не похоже, что для девушек он тоже готов сделать исключение.

Тайг выругался себе под нос, когда близняшки направились к нашему столу. Из-под длинных широких юбок я не видела их ног, и мне показалось, что девушки не идут, а плывут по воздуху.

– До нас дошли слухи, что ты здесь, – сказала девушка с прямыми волосами; ее высокий голос показался мне похожим на голос ребенка.

На лице Тайга медленно расплылась улыбка. От досады и паники не осталось и следа.

– Ты же знаешь, что нельзя верить слухам, Каер.

Выходит, Тайг с ними знаком.

Мне не хотелось знать, насколько близко.

– Кто она? – вторая девушка прищурилась, глядя на меня, и ее голова наклонилась под неестественным углом, напоминая мне о Фиде. – Твоя подруга?

Неужели они ведьмы?

– Не обращайте на нее внимания, – пробормотал Тайг.

– Как тебя зовут? – снова спросила меня та же девушка.

Тайг поднялся на ноги и подошел к близняшкам.

– Не обращайте на нее внимания, – сказал он. – Мы с ней познакомились в пабе.

Познакомились в пабе? Серьезно?

– Если это правда, тогда она не будет возражать, если мы тебя похитим. – Каер провела длинными красными ногтями по бедру Тайга. – И немного… повеселимся.

Смысла спорить нет. Тайг для меня никто. Он мне нужен лишь для того, чтобы добраться до Тирманна. И это правда: мы действительно с ним познакомились в пабе.

– Он ваш. – Я пренебрежительно махнула рукой и сделала глоток вина, пытаясь заглушить саднящее чувство досады.

Я не сводила взгляда с деревянной столешницы, но краем глаза все равно видела, как Тайг положил руки девушкам на талии и повел их к выходу. Близняшки что-то по очереди шептали ему на ухо. Тайг рассмеялся. Мое сердце болезненно сжалось в груди, когда я заметила, как он с улыбкой что-то прошептал им в ответ. Сестры громко захихикали. А затем по пабу пронесся порыв холодного ветра, когда открылась входная дверь. К счастью, когда дверь захлопнулась, я больше не слышала их мерзкого смеха.

Я поставила бокал на стол, и дверь внезапно снова распахнулась. Тайг бросился обратно к столу и схватил забытое пальто.

– Подожди меня здесь, не уходи, – сказал он в спешке. – Я скоро вернусь.

Он не дал мне шанса ответить и убежал.

Парочки за столиком в углу снова начали перешептываться. Я чувствовала на себе их взгляды, пока молча потягивала вино. Примерно через десять минут дверь открылась. В паб ввалилась компания из шести мужчин, распевая непристойную песню о человеке по имени Вилли. Они расположились за столиком по соседству с моим. Стульев оказалось всего пять, поэтому один из вновь прибывших посетителей остался стоять.

Почему я все еще здесь? Почему я жду Тайга, который пошел «веселиться» с этими курицами?

Тайгу нужно кольцо. Вот и все. И все, что мне нужно, – это благополучно добраться до замка Ганканаха.

– Ты такая серьезная. – Мужчина, который не смог сесть со своими приятелями, рухнул на табуретку напротив меня.

Каштановые волосы. Короткая, ухоженная бородка. Довольно симпатичный для деревенщины.

– Ты слишком хорошенькая, чтобы хмуриться, – сказал он, сверкая зубами и отодвигая пустой бокал Тайга в сторону.

Слишком хорошенькая. Это что-то новенькое.

– Если хочешь, я могу заставить тебя забыть обо всех заботах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению