Драконья ночь - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Пульс cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконья ночь | Автор книги - Юлия Пульс

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Рада встрече. Хорошего дня, – поспешила она подняться по лестнице, а я проводила ее задумчивым взглядом.

– Эта пигалица всех уже достала. Ведет себя здесь, как хозяйка, – с отвращением высказалась Фиби, которая за такое короткое время сумела полностью влиться в рабочий коллектив. – За герцогом Тордоном бегает. Давно в него влюблена, и мечтает выйти за него замуж, – на голову, будто ушат воды вылили. Вот и нашелся ответ на мой вопрос! Хелен таким образом от соперницы избавлялась! Уж не знаю почему, но сердце в страхе забилось сильнее. – Будь с ней осторожнее, – предостерегла Фиби и повела меня дальше из холла в широкий коридор с арочным входом.

– Она говорила, что Тордон извращенец, – рассуждала я вслух.

– Ахаха! – рассмеялась девушка. – Бред какой-то. У Ворнов болтливая экономка, которая всю жизнь им служит. Так вот она мне вчера о каждом хозяине рассказала. Младшего герцога все любят и ценят, а вот старший способен на разного рода безумства. Если понимаешь, о чем я, – игриво подмигнула эсперка. – Самый строгий здесь дед Иммераль. С ним шутки плохи. Общается с духами рода в святой башне и обладает древними знаниями. Много лет назад изгнал свою младшую дочь Эрвину из дворца за измену. Представляешь, – сбавила она ход и наклонилась к моему уху, зашептала: – Бабулька-то не промах. Закрутила интрижку под носом законного мужа. Был дикий скандал. Позор на целый остров. Иммераль вычеркнул ее из семейного древа, выгнал и запретил приближаться к родовому замку. Эрвина не растерялась, послала всю семью к драконам и ушла к любовнику. А на следующий день ее мужа нашли мертвым в постели. Говорят, сердце остановилось. Короче, мутная история, но очень интересная. Бабку Ворн побаивается вся прислуга. Все думают, что это она муженька траванула, чтобы освободиться от законного брака. Вот только Иммераль запретил вдове второй раз выйти замуж. Наложил на дочь проклятие духов. От того и нет у нее с любовником детей.

– Как жестоко, – удивилась я и вспомнила ее рассказ в оранжерее. Выходит, Эрвина за любовь расплатилась? Серьезная кара. Да уж. Хорошо, что Фиби предупредила. Буду держаться подальше от Иммераля этого.

– Жестоко, – со вздохом повторила девушка. – Но и мужу изменять не стоило, я считаю. А если изменять, то тихонечко, – звонко рассмеялась, а я вместе с ней. Смех эхом отразился от стен и прислужник, что шел навстречу, погрозил нам пальцем, чтобы не шумели.

– Куда мы идем? – поинтересовалась я у очередного поворота.

– На лагуну посмотреть. Экономка сказала, что это самое красивое место во владениях Ворнов. И они разрешают прислуге там купаться.

– Купаться? – я прислушалась к себе. На самом деле, мне не помешало бы принять ванну, но о морской воде при этом речи не шло. Да и тело все еще было ослаблено, хоть я и старалась не обращать внимания на боль от ран и ушибов, но они беспокоили.

– Не знаю как ты, а я хочу занырнуть. В жизни на Красном острове был только один плюс – море, – я заметила, что она невольно взгрустнула, вспомнив рабство. Мне не хватило смелости отказать и повернуть обратно, хотя море ничуть не вдохновляло. У меня с ним как-то не сложились отношения.

– Я плохо плаваю, – а скорее, хорошо барахтаюсь, когда жить хочется.

– Спорим, научу тебя плавать за… скажем… один час! – заулыбалась Фиби.

– Не получится, – скептически махнула рукой.

– Вот увидишь!

Мы подошли к огромной двустворчатой двери, и Фиби толкнула ее вперед. В лицо пахнуло солью и свежестью. Морской бриз ласково погладил кожу и принес с собой приятный шелест накатывающих на берег волн. Они лениво облизывали белоснежный песок. С каменного наплыва, утыканного ярко-зелеными растениями, вода стекала в большую природную чашу. Я никогда не видела такого бирюзового цвета воду. Казалось, кто-то специально ее подкрасил. А еще было очень странно ощущать солнечный жар, когда не так далеко возвышались исполинские горы, в которых я дико замерзла на охоте.

– Здорово, правда? – Фиби отбежала, раскинула руки и закружилась, подставив лицо солнцу. – Красотища! – скинула с себя туфли-лодочки и босиком побежала по песку к воде.

Я с улыбкой смотрела на то, как она задрала юбку и по колено вошла в море. Начала брызгаться и махать мне рукой, подзывая к себе.

– Вода – парное молоко! Раздевайся скорее! – но я не спешила оголяться. Боковым зрением заметила движение слева, где располагалась зеленая роща.

Из тени на солнце вышел красавец герцог, и я вспомнила, как он вытащил меня из пещеры, обнял крыльями и… украл. Сейчас без рогов и крыльев он казался обычным. Да и одет был просто – полупрозрачная расстегнутая рубаха и широкие штаны. Ноги босые, а в растрепанных ветром волосах торчал листик, упавший с дерева. Никогда и не скажешь, что расслабленной походкой ко мне приближался дракон древнего рода. Больше всего на свете сейчас мне хотелось оказаться подальше от прекрасной лагуны, но бежать в страхе назад в замок – глупо. Так и застыла на месте, бросая короткие взгляды на оторопевшую Фиби. Даже она не ожидала, что мы увидим здесь герцога.

– Приятная встреча, Трисса, – протянул он мне руку и склонился, будто это я дракон великого рода, а он всего лишь крылатый эспер.

Фиби на заднем плане начала жестами показывать, что мне надо протянуть ему свою руку. И я решилась вновь дотронуться до Тордона. Вытянула дрожащую ладонь и затаила дыхание, обратив внимание на красивую вязь на его бледной коже. По жилкам рисунка, будто лава текла, переливаясь оранжевыми всполохами. Как только коснулась его руки, знаки засияли еще ярче, а в ладонь ударило легким разрядом. Сердце зашлось, дыхание перехватило, когда мягкие влажные губы прикоснулись к тыльной стороне моей ладони. Волнительно и страшно. Он посмотрел на меня из-под густых черных ресниц и медленно отстранился. Отошел на шаг назад, и стало легче дышать.

– Думаю, нам стоит многое обсудить. Как считаешь? – обворожительно улыбнулся дракон, и я поняла, почему Хелен влюбилась в молодого герцога. На его щеке проступила милая ямочка, а с порывом ветра до меня долетел пряно-дымный аромат кожи Тордона. И можно было бы любоваться этим мужчиной вечно, но я хорошо помнила, с каким азартом он делал ставку на охоте. Уж не знаю, что там драконы испытывают к своим истинным парам, но на арену он пришел за развлечением. Просто случайно получилось так, что сиротка из Галадона вдруг стала ему нужна.

– Думаю, да, – закивала и отошла от него на шажочек назад. – Но не сейчас.

Бедного герцога перекосило от моего ответа так, что я едва удержалась от смешка. Наверное, ему никто никогда не отказывал. Еще бы! С такой-то милой ямочкой!

Пока он стоял и недоумевал с приоткрытым ртом, я пошла вперед по песку к воде.

– А когда? – бросил мне в спину и я обернулась. Неопределенно пожала плечами, отвернулась, заулыбалась и сняла со ступней туфли, чтобы ощутить мягкость и тепло песчаного берега.

В этот миг я почувствовала маленькую власть в своих руках. Заодно было интересно проверить, насколько ему важна пойманная игрушка. Может, за подобную дерзость меня тут же посадят на цепь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению