Констанца - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Соколина cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Констанца | Автор книги - Наталья Соколина

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Констанца слушала его, затаив дыхание: — а как же…, - он понял, о чём она хотела его спросить:

— ты не пойдёшь через ворота, а обогнёшь замок и в его стене, сзади, увидишь небольшую дыру. Она там с незапамятных времён. Дыра маленькая, но ты пролезешь, если постараешься. За стеной будет привязана лошадь. Констанца, тебе нельзя ехать домой… — Она испуганно спросила:

— а…а куда же я поеду?

— Ты поедешь в город. Но не по основной дороге мимо ворот замка, а по объездной, вокруг него. Это немного дальше, но зато тебя не увидят стражники у ворот.

Констанца была в панике: — данн Ласси, я никого не знаю в городе! Что я буду там делать: без денег, без знакомых! Может, я лучше к Феонисте поеду?

— Денег я тебе дам. Правда немного. Успокойся и хорошо подумай: может быть, ты всё же знаешь кого-нибудь в городе? Одной тебе, даже в Гостином дворе, находиться небезопасно.

Девушка добросовестно задумалась. Нет, у неё нет знакомых в Гваренеде. Та дама, у которой она должна была работать, примет ли её теперь, после того, что случилось? Да и адреса её Констанца не знала.

И вдруг её осенило, и она радостно вскрикнула: — да, у меня есть знакомые в городе! Данн Ласси, я знакома с сыном данны Эдиты и знаю, где живёт его семья! — Тут её голос упал: — вернее, я примерно знаю… А ещё мне известно, где он работает!

— Хорошо, — Ласси встал, — мне нужно идти. Нельзя, чтобы кто-то видел, что я к тебе заходил. Да, ещё: немного продуктов ты найдёшь в седельной сумке. Подумай, Констанца, ещё раз, стОит ли тебе снова убегать?

Она молчала, тогда Ласси, покачав головой, вышел и тихо прикрыл за собой дверь.

Спала Констанца плохо. Утром, бледная, зевающая, она кое-как умылась, но одеваться не стала. Майе сказала, что лекарь велел ей полежать ещё пару дней. К её удивлению, спина не болела. Она снова улеглась в постель, отправив служанку за завтраком.

Вместо Майи пришёл лорд Нежин. Её бледный вид, кажется, вызвал у него жалость. Он мягко поцеловал её в лоб, присел на постель, вглядываясь в её лицо. Памятуя о наказе Ласси, Констанца заставила себя улыбнуться своему мучителю. Он взял её за руку, потёрся щекой о ладонь: — малышка, мне нужно уехать на день — два. Я надеюсь, к моему приезду ты будешь на ногах. — Он насмешливо посмотрел ей в глаза: — ну, а если ты, всё же, не сможешь лежать на спине, то мы придумаем что-нибудь другое, — он расхохотался, глядя, как она покраснела и смущённо потупилась. К счастью, Майя принесла завтрак, и Его милость, подмигнув Констанце, оставил их.

Сразу после обеда лорд Нежин, в сопровождении десятка стражников, уехал из замка. Девушка видела в окно, как всадники не спеша выехали из ворот, и те закрылись за ними.

Вскоре пришёл Ласси, принёс узел с одеждой. Констанца торопливо его развязала. Там оказались грубошёрстные мужские штаны грязно-серого цвета и чёрная треконда [2], в которую девушку можно было дважды обернуть. Под неё полагалась застиранная серая рубаха из полотна. Кроме этого имелся синий, довольно вытертый меховой плащ, такая же круглая шапка и стоптанные кожаные сапоги. Несколько разочарованная, Констанца разложила на диване одежду. Посмотрев ей в лицо, Ласси сказал: — ну, извини, девочка, это то, что мы с Джеймсом смогли раздобыть. И не думай, что это было просто.

Констанца почувствовала себя распоследней неблагодарной скотиной. Она смущённо пробормотала: — простите меня, данн Ласси. Просто я не ожидала, что одежда будет мужской!

— Ну, в женской юбке до пят ты уже убегала, — он усмехнулся, — теперь пришла пора что-то изменить в твоём привычном облике. А вот это тебе на дорожные расходы. — Он достал из кармана штанов маленький мешочек, тяжело вздохнул, — знаю, что маловато, но ничего не поделаешь.

Дрожащей рукой Констанца взяла мешочек с деньгами. Секунду помедлив, обняла Ласси за шею, всхлипывая, сказала: — данн Ласси, я всю жизнь буду благодарна вам и данну Джеймсу! Я погибла бы здесь, если бы не вы. И я никогда…никогда не забуду вашей доброты!

Растроганный, тот погладил её по спине и тут же отдёрнул руку, опасаясь причинить ей боль. Но его прикосновение было столь лёгким, что Констанца ничего не почувствовала. Они договорились, что Ласси придёт через час. К тому времени девушка должна быть одета. Она не боялась, что Майя ей помешает. Сразу после завтрака служанка отпросилась навестить родителей в деревне. Вернуться она должна была лишь к завтрашнему вечеру.

Когда через час Ласси вошёл в комнату, ему навстречу поднялся худенький подросток в треконде с чужого плеча, перепоясанной облезлым кожаным поясом, в мешковатых штанах, заправленных в сапоги. Надвинутая на глаза шапка и небрежно наброшенный длинный плащ дополняли наряд. А кроме того, в лице девушки что-то неуловимо изменилось. Мужчина, нахмурившись, внимательно посмотрел на неё. Она смутилась: — данн Ласси, я подумала, что, ну, в общем, мой цвет лица не очень подходит для мальчика, который так бедно одет. Поэтому я взяла немного золы из очага и растёрла её по лицу. А угольком я зачернила брови, чтобы они казались шире…

Ласси засмеялся: — действительно, у тебя болезненный вид, Констанца! Ну что, ты готова?

Он вышел в пустой коридор, прислушался. Пользуясь отсутствием хозяина, слуги решили побездельничать. Даже домоправительница Анхель прилегла отдохнуть после обеда в своей комнате за кухней.

Констанца в сопровождении Ласси благополучно дошли до чёрной лестницы. Открыв ей дверь, мужчина пропустил её вперёд, сам остался стоять на пороге, грустно сказал: — будь осторожна и внимательна, Констанца, Не верь никому, ничего про себя не рассказывай. И… если будет такая возможность, напиши мне, как ты устроилась. Только не сообщай, где находишься. Его милость бывает очень любопытен. Ну, ступай, пусть Всеблагой тебя хранит, девочка!

Она опять обняла его, быстро поцеловала в колючую щёку и побежала к углу замка. Никто из находившихся во дворе стражников не обратил внимания на щуплого подростка, выскочившего из дверей чёрного хода.

Обогнув замок, Констанца остановилась. Она никогда здесь не была, поэтому растерялась. Прямо перед ней красовалась большая помойка. Левее, вдоль мрачной глухой замковой стены уходила узкая извилистая тропинка. Она изгибалась, приближаясь к стене вечнозелёного кустарника, а потом ныряла в просвет между ветками. Решив, что ей туда, девушка быстро направилась вперёд. Вскоре тропинка привела её к пролому в стене. Он и правда был невелик, но Констанца, наклонившись, храбро полезла через него. Внезапно её схватили сильные руки и выдернули наружу. Она вскрикнула от ужаса, но в следующее мгновение увидела знакомое лицо. Пожилой стражник, Джеймс, улыбался, держа её в охапке. Она осторожно высвободилась и тоже улыбнулась: — вы меня испугали, данн Джеймс!

Он поставил её на ноги, поднял упавшую с головы шапку и, отряхнув от снега, нахлобучил ей на голову.

— ну-с, молодой данн готов к путешествию? Кстати, а как данна зовут?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию