Хранитель Дикого вереска - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мусникова cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранитель Дикого вереска | Автор книги - Наталья Мусникова

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Спасибо, — прошептала Абигайл и поспешно выскользнула в коридор, в котором уже толпились другие преподаватели, услышавшие сигнал тревоги и поспешившие разузнать, что же произошло.

Первой появление целительницы заметила Виола, которая несмотря на поздний час была бодра, энергична и облачена в короткое платье, прикрытое ещё более коротким и застиранным передником в потёках и пятнах разнообразных зелий. При виде Абигайл преподавательница любовной магии вся подобралась, в голубых глазах зажёгся нехороший огонёк, но голос прозвучал ласково до приторности:

— Милая моя, судя по твоему виду, ты явно не скучала.

Естественно, все столпившиеся в коридоре преподаватели услышали произнесённые звонким голоском слова и дружно обернулись, оценивающе уставившись на Абигайл. Норд, и так-то похожий на ледяную статую, ещё больше напрягся, синие глаза метнули рой отнюдь не мифических ледяных молний, а растрёпанный полуголый Валдор расхохотался столь громко, что все вздрогнули и оглянулись уже на него.

— Коллега, как Вам не стыдно, уместно ли столь бурное веселье в столь неподобающих обстоятельствах, — недовольно проворчал декан светлой магии, поджимая чётко очерченные губы.

— Действительно, веселье неуместно, — проскрипела профессор Доминиция, поглаживая сидящего на плече ворона.

Оборотень от слов коллег только отмахнулся небрежно:

— Пока жив и здоров, всё уместно и своевременно, вот когда станешь таким, как он, тогда и придёт пора охать да стенать.

Валдор коротко кивнул на что-то, надёжно сокрытое от Абигайл другими преподавателями, которые как-то разом притихли и дружно скорбно вздохнули.

— Разрешите, пожалуйста, пройти, — целительница поудобнее перехватила корзинку и используя её в качестве своеобразного тарана направилась к коллегам.

Женщины ехидно хмыкнули, мужчины тоже расступаться не спешили, косились на ректора, а тот приглушённо откашлялся, ненавязчиво заступая дорогу леди:

— Зрелище, к коему Вы столь неосмотрительно стремитесь, настолько неподобающе для благовоспитанной особы, что Вам не стоит стремиться к нему.

Абигайл вскинула голову и расправила плечи, в её мягком голосе звякнула сталь:

— Прошу меня простить, господин ректор, если я ошибаюсь, но мне кажется, что Вы приняли меня в Академию целительницей. А значит, я должна оказывать помощь всем, терзаемым телесными и даже душевными недугами.

По губам Эльриуса скользнула едва заметная печальная усмешка, плечи поникли под бременем незримой для посторонних глаз тяжести.

— Что ж, леди, вы совершенно правы. Господа, расступитесь.

— Стоит ли, — проворчал недовольно профессор Сальваре, делая крошечный шажок в сторону, — уж если опытным преподавателям не по себе, то эта… — эльф бросил презрительный взгляд в сторону Абигайл, — целительница наверняка в обморок упадёт.

— Упасть не дадим, поймаем, — беззаботно откликнулся Валдор и задорно ткнул Норда локтем в бок. — Верно я говорю?

Декан факультета Стражей поморщился и бок недовольно потёр, словно ему ком грязи прилетел. Оборотень недобро сузил жёлтые глаза, кулаки сжал, однако начинать ссору в присутствии ректора всё-таки не стал, ограничился предупредительным рыком, от которого Абигайл испуганно вздрогнула, поспешно шагнула вперёд, чтобы оказаться как можно дальше от рассерженного оборотня и едва не споткнулась о распростёртого на полу юношу. Из одежды на молодом человеке были лишь тонкие пижамные штаны, лицо и тело покрывала запёкшая корка крови. Леди сглотнула тугой ком в горле, призвала свой дар, коснулась тела юноши и печально поникла. Тому, кто лежал перед ней, нужна была уже не целительница, а некромант, который смог бы призвать недавно (с час, не более) отлетевшую душу и узнать у неё, кто столь безжалостно оборвал только-только расцветшую жизнь.

— Он мёртв, — безжизненно прошелестела Абигайл, каждой частицей своего дара ощущая леденящий холод смерти. — С час, не больше.

Валдор хищно сузил глаза:

— Будь у нас некромант…

— Ты прекрасно знаешь, что запрещённой магии в Академии нет и не может быть места, — резко, пожалуй, даже слишком резко отозвалась Доминиция.

— Тем более что мы и так знаем, что произошло, — звонким голосом ввернула Виола.

Все не сговариваясь посмотрели на преподавательницу по любовной магии, Норд замер, протянув к Абигайл руки, чтобы помочь ей подняться, Валдор скептически изогнул бровь:

— Да неужели?

Блондинка, чрезвычайно довольная тем, что смогла привлечь к себе внимание, белозубо улыбнулась и отбросила за плечо пушистый локон.

— Разумеется. Странно, что вы этого красавчика не узнали, я так его сразу признала, с первого взгляда.

Доминиция сложила руки на груди, проскрежетала недовольно, опасно сверкнув глазами:

— Интересно, как? Он же по-прежнему в штанах!

Виола улыбнулась, словно бы говоря, что не стоит завидовать чужому счастью, ручкой плавно повела, не столько на лежащего на полу юношу указывая, сколько демонстрируя тонкость и изящество собственного запястья, а затем протянула нежным голосочком:

— Это же Уолтер, староста факультета Стражей. Странно что Вы его сразу не узнали.

— Учитывая, что его лицо всё залито кровью, ничего удивительного, — проворчал Норд, присаживаясь на корточки и внимательно изучая тело студента. — Да, это действительно Уолтер.

— А убил его тот жуткий магический вампир, — Виола сверкнула победной улыбкой, — все же помнят, как они сначала ругались на лекциях, а потом подрались на практикуме.

— Ну, как они ругались и подрались мы, конечно, помним, только зачем магическому вампиру за нож-то было хвататься? Он бы просто магию выпил и всё, — негромко заметил ректор, болезненно поморщившись и потирая шею.

Профессор Сальваре грациозно присел рядом с Нордом, провёл замерцавшей золотистым светом ладонью над телом несчастного Уолтера.

— Магия у него тоже выпита. Вся, до последней капли.

— И это очень странно, — проскрежетала себе под нос Доминиция, но едва Абигайл к ней повернулась, тут же приняла невозмутимый вид и энергично закивала, — да, магические вампиры на такое вполне способны.

— Чушь собачья, — фыркнул Валдор и эхо от его громкого голоса мелкой дробью рассыпалось по коридору. — Джек не дурак, выпивать магию Уолтера досуха, а уж тем более убивать его, он бы точно не стал. Скорее намял бы бока или выставил бы дураком, тем более что для этого даже особо изощряться бы не пришлось.

Синие глаза Норда превратились в ледяные кинжалы, впившиеся в лицо оборотня.

— Но если не Джек, тогда кто? Кто сочетает в себе звериную жажду крови с потребностью в магии?

— Тот же, кто убивал студентов и до этого, — рыкнул оборотень, яростно сверкнув глазами. — И для справки: это не я, ясно?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению