Школа на краю империи - читать онлайн книгу. Автор: Ян Бадевский cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Школа на краю империи | Автор книги - Ян Бадевский

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

— Банды?

— Да все кому ни лень. Все эти ребята с тугими кошельками, мечтающие попасть на водопады… Лёгкая добыча, знаешь ли.

Я рассчитывал увидеть сегодня куратора Райнера, но его снова не было. Поездку возглавил историк, а присматривать за группой ему помогал Игорь. Надо бы держаться поближе к старосте, вдруг ему помощь потребуется. Отморозков у нас в классе хватает.

Пока мы ехали, я в очередной раз насладился манерой вождения обитателей Фазиса. Пешеходов не пропускали, без зазрения совести проносились на красный, разворачивались где придётся и вообще забивали на любые правила. Почти на каждой развязке кто-до дрифтовал и лихачил. Дважды я видел гонки, которые устраивали между собой обычные раздолбанные колымаги.

Выехав на крупную магистраль, мы помчались вдоль побережья на юг.

— Это обязательное условие, — сказала Маро.

— Ты о чём? — фраза отвлекла меня от собственных мыслей.

— Учёба в гимназии. Отец вступил в клан, а у меня паспорт малолетки.

— Ты слышала наш разговор с Игорем.

— Конечно.

— И что, нельзя обойти это правило? Глупо как-то звучит.

Девушка ответила не сразу.

— У отца свои соображения. Я не вникаю.

— Тебе полторы сотни. Живи самостоятельно.

— Что ты знаешь про обычаи бесов?

— Ничего.

— Вот и не раздавай советы.

Минут десять ехали молча.

Дорога отодвинулась от моря, прижалась к горному склону, и очень скоро я понял, что мы едем по виткам серпантина. Асфальт был ровным, без выбоин, но никаких намёков на ограждение я не заметил.

— Тебе, наверное, скучно… со всеми нами.

Ветер трепал косу Маро.

Солнечный диск уже выдвинулся из-за горной гряды.

— Не поверишь, — хмыкнула бессмертная.

Пожав плечами, я достал из наружного кармана рюкзака «Артефакторику». Открыл на закладке и погрузился в чтение, выключившись из реальности минут на пятнадцать. Величие и красота гор хороши, когда тебе четырнадцать. Я за прожитые тысячелетия на всё это уже насмотрелся.

— Атлер!

Ираклий перегнулся через спинку своего кресла и уставился на меня.

— Ты книжку читаешь, братан?

Закрываю учебник.

— Вы посмотрите на него, — возмутился кучеряшка. — Вокруг такая красотища, а он читает!

Слева от нас потянулась малоэтажная застройка. Горы постепенно отодвигались от побережья, и серпантин превращался в обычную трассу.

— А кто-нибудь ездил в этот музей раньше? — поинтересовался Ираклий.

— Я ездила, — послышался голос Регины с переднего сиденья. — Очень необычное место.

— Это типа руины всякие? — предположил я.

— Нет, — возразила ботаничка. — После Предтеч не остаётся руин, если ты не в курсе. То, что они строили, не разрушается.

— Да ладно.

— Она права, — поддержала Регину Маро. — Никто не знает, что это за технологии. Износу колонии не подвержены.

— А здесь, под самым боком у Фазиса, находилась полноценная колония! — восхищённо произнесла Регина. — Скоро сами увидите. Это не описать словами.

Мимо с утробным гулом промчался автопоезд.

Здоровенный тягач, как в «Безумном Максе», с тремя контейнерами на колёсах. Нашу компанию обдало воздушным потоком и запахом машинного масла.

Город разрастался.

Некогда Атлер был курортным посёлком, спутником Фазиса, но сейчас границу между основной агломерацией и этим наростом сложно провести. Пригороды почти сливаются, гостевые дома и дачи разбросаны по горным склонам на протяжении всего маршрута. Даже паромы и катера свободно курсируют между морскими вокзалами. Джан так и вовсе считает Атлер одним из районов Фазиса.

Горы отступили вправо, и магистраль потянулась вдоль самого побережья. Дома теснились всё плотнее друг к другу, начали мелькать заправки, небольшие магазинчики, гостиницы и пансионаты. Хаотичная застройка сменилась чётко размеченными кварталами. По городку мы ехали минут десять, затем свернули на узкую однополосную улочку и неспешно покатили к горам. Улочка вихляла среди трёхэтажных вилл, утопающих в зелени. Сытые псы дремали на обочинах.

И тут я увидел музей.

Точнее — бывшую колонию Предтеч.

Поначалу я не сообразил, что передо мной — настолько инородным казалось это сооружение. Не гора, не здание. Не пойми что вообще. Словно развёртку исполинского куба сделали объёмной и вкопали в землю, аккурат между морем и горами. Рядом проступили очертания высоченного купола. Причём купола не круглого, а многогранного. Не камень, не металл. Нечто матово-серое, поглощающее солнечные лучи.

Циклопические сооружения доминировали над окружающим ландшафтом, но чем ближе я подъезжал, тем яснее становилось, что вокруг колонии Предтеч наши современники возвели целый научно-исследовательский институт. Множество корпусов и зданий непонятного назначения. Мощный железобетонный забор. Ворота и КПП, колючка и предостерегающие знаки. Мурат Георгиевич вышел из автобуса, поговорил с охранником, показал удостоверение личности, какие-то бумаги. Расписался и махнул рукой водиле.

Створки ворот разъехались.

Мы медленно вкатили на территорию комплекса.

Первое, что бросилось в глаза, — мехи. Два роботизированных создания трёхметрового роста. Эти штуки возвышались над крышей автобуса, так что кабины с пилотами находилась практически вровень со мной.

Ираклий чуть из кресла не выпрыгнул.

Первый шагатель, лязгая сочленениями, переместился влево, заняв позицию у водонапорной башни. Второй мех не шевелился. Зато я мог рассмотреть в мельчайших подробностях кабину за изогнутым плексигласовым стеклом. Подковообразная приборная панель, рычаги, массивное кресло, вентиляционное отверстие, забранное решёткой… В кресле сидел двадцатилетний паренёк. Кисти пилота были охвачены устройствами, напоминающими джойстики игровой приставки, от которых тянулись вниз провода. Руки пилота лежали на подлокотниках кресла. Фонарь был слегка приоткрыт, и до моего слуха доносился шелест лопастей. В глаза бросались антенна, изогнутые выхлопные трубы и встроенная в одну из конечностей шагателя дисковая пила. Вторая рука «трансформера» была пустой, но я увидел нечто, смахивающее на подствольник. Из подствольника торчало остриё выдвижного клинка.

— Круто, — прошептал Ираклий.

Я успел подумать о том, что как это так, объект государственного значения превратили в музей и пускают внутрь всех подряд. Не мог клан Эфы не наложить на всё это дело свою лапу…

Чутьё меня не подвело.

Комплекс серьёзно охраняется, абы кто здесь шататься не будет. Нас пропустили только потому, что руководство гимназии договорилось об экскурсии. Вероятно, часть музея доступна для всех желающих — я видел старинное здание с колоннами неподалёку. Нас же везут в святая святых, и за это надо благодарить учителя криптоистории.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению