Прошлые грехи - читать онлайн книгу. Автор: Карла Кэссиди cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прошлые грехи | Автор книги - Карла Кэссиди

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Ева, удивленная вопросом, повернулась к Джейку:

- И что ты хочешь о нем знать?

- Вы хорошо жили?

- Мы жили очень хорошо, - сказала Ева, и ее сердце болезненно сжалось.

- Рад за тебя. Я слышал, что он умер от рака поджелудочной железы. Тебе, конечно, пришлось очень трудно.

- Да. Это ужасная, жестокая болезнь.

- Очень тебе сочувствую, - искренне произнес Джейк.

- Когда выходила за Эндрю замуж, я уже знала, что он болен.

Это было частью нашего соглашения - я останусь с ним до конца, чтобы ему не пришлось умирать в одиночестве. Его родители умерли еще раньше, а братьев и сестер не было. Фактически в жизни у него не было никого, кроме меня.

- Ты сказала, это было частью вашего соглашения. - Джейк бросил на нее недоуменный взгляд. - Что ты имеешь в виду под соглашением?

Ева мысленно обругала себя за неосторожность.

- Ничего, - быстро ответила она. - Ну, знаешь, когда люди женятся, они дают друг другу клятву - быть вместе в здравии и в болезни, ну и так далее.

К счастью, он вроде бы удовлетворился ответом. Они приближались к съезду на узкую двухполосную грунтовую дорогу, и Джейк сбросил скорость.

- Этот старикан живет у черта на рогах. Что за дикое место, - заметил Джейк.

- Жаль, что у нас нет его номера, тогда мы могли бы позвонить и сказать, что приедем. - Уэйн сообщил, что телефон Райли нигде не значится. У него имелся очень простой сайт с фотографиями его ножей, и из контактов там был указан только адрес электронной почты.

- Ну, будем надеяться, что он хотя бы прочел имейл.

Перед отъездом Ева отправила Кинкейду письмо, где предупредила, что они собираются нанести ему визит. Но кто знает, как часто он проверяет почту?

Джейк притормозил и оглядел дорогу справа, по которой им предстояло ехать. Впрочем, дорогой ее можно было назвать только с большой натяжкой. Это была скорее просека, проложенная в зарослях скрюченных деревьев.

Они медленно поползли вперед - Джейк старался объезжать самые большие колдобины. Сплетавшиеся вверху ветки деревьев почти перекрыли дневной свет.

- Нервничаешь? - спросил Джейк, от которого, конечно, не укрылось ее напряжение.

- Нервничаю, - призналась Ева. - И еще мне не терпится как можно скорее приступить к разговору. Хочется верить, что уже через несколько минут мы выясним, кто наш преступник.

- Это было бы неплохо, - согласился Джейк.

Они выехали на небольшую полянку и остановились перед посеревшими деревянными воротами. На створках красовалась надпись, сделанная краской из баллончика: «Проход запрещен». Отсюда было видно маленькую обветшавшую хижину, а рядом с ней - какую-то хозяйственную постройку, почти такого же размера. Неужели в этом странном крошечном домике и кроется разгадка тайны? Это просто не укладывалось у Евы в голове.

Джейк и Ева вышли из машины. В кронах деревьев пели птицы, в кустах что-то шуршало - видимо, еще какие-то лесные зверушки.

Джейк протянул руку к воротам. Что-то вдруг сильно грохнуло, и от дерева над головой Евы отлетела щепка. В них стреляли!

- Пригнись! - закричал Джейк, толкнул Еву на землю и лег сверху, прикрывая ее своим телом. Ситуация совершенно неожиданно перестала быть приятной.


Сердце колотилось о ребра. Ева почти задыхалась. Она чудом избежала смерти. Что происходит? Почему человек из хижины хочет их пристрелить? Она ощущала, как бьется сердце Джейка - почти так же сильно, как и ее.

- Ты в порядке? - тихо спросил он и прищурился, вглядываясь вперед.

- Я… я в порядке, - пролепетала Ева.

Не сводя глаз с домика, Джейк немного приподнялся. Ева испуганно вцепилась ему в плечи.

Если он высунется еще чуть-чуть, следующая пуля попадет ему прямо в голову. Да что же за черт?! Почему их пытаются убить?

- Райли Кинкейд! - крикнул Джейк. - Мы просто хотим поговорить с тобой! О ножах!

- Вы меня не одурачите! - завопил Кинкейд в ответ. Голос у него был очень низкий и хриплый. - Вы из налоговой! Я их за милю чую! Пошли вон с моей земли!

- Мы не из налоговой! - заорал Джейк. - Не имеем к ним никакого отношения! Ее зовут Ева Мартин, а меня - Джейк Олбрайт. Нам нужно спросить у вас кое-что насчет ваших ножей!

- Олбрайт? - Повисла долгая пауза. - Ты парень Джастина?

Джейк медленно встал во весь рост и сделал Еве знак держаться за его спиной.

- Да, - ответил Джейк. - Джастин - мой отец.

Ева затаила дыхание. Что, если человек с ружьем не поклонник Олбрайтов? Сейчас они представляют собой прекрасные мишени.

Райли Кинкейд вышел на крыльцо - высокий, худой мужчина в потертых джинсах и грязной белой футболке. Всклокоченные седые волосы доставали ему до плеч. В руках он держал ружье.

- Ну и какого черта ты сразу не сказал? Заходите.

Джейк обнял Еву за плечи и толкнул ворота. Держась вместе, они подошли к дому, и Ева с облегчением вздохнула, увидев, как Райли поставил ружье на пол и прислонил его к перилам.

- Значит, ты Джейк Олбрайт, - протянул он и усмехнулся. Во рту не хватало переднего зуба. - Отец тебя хвалит. Он любит мои ножи.

- Он умер несколько дней назад, - сказал Джейк.

- Как жаль. - Райли нахмурился, но затем снова усмехнулся. - Весело с ним было. Денег куры не клевали, но вечно торговался со мной. Пытался сбить цену.

- Мы бы хотели задать вам несколько вопросов о тех людях, что покупали у вас ножи.

- Ну что же, входите в дом и поболтаем.

Гостиная, она же кухня, очевидно, служила Райли еще и мастерской.

- Вы видели мои ножи? - спросил Райли.

- Только один. - Ева невольно поежилась.

- Давайте я вам покажу.

Райли подвел их к верстаку. Он явно гордился своими работами - и тут действительно было чем гордиться. Резные ручки украшали изящные и точные изображения птиц, собак и прочей живности. Все они были великолепны, но при виде одной из них Ева вздрогнула. На ручке был вырезан волк. Почти точно такой же волк был на ноже, которым кто-то приколол к перилам ее крыльца кровоточащее коровье сердце.

Хотя Ева была напугана «возвращением» волка и ей не терпелось приступить к расспросам, она не могла не восхититься мастерством Райли. Он был действительно талантлив - нелегко создать такую красоту из простого куска дерева.

- Они все чудесные, - искренне сказала она.

- Если желаете, я покажу вам мастерскую в сарае. Там я делаю лезвия. Хорошие лезвия. Прочные и очень острые, - предложил Райли.

- Спасибо вам большое, но нам правда просто необходимо кое-что узнать, - отказался Джейк.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению