Синдикат. Объединение - читать онлайн книгу. Автор: Жорж Бор cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Синдикат. Объединение | Автор книги - Жорж Бор

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Маус уже был на связи и только ждал моей команды. Я сбросил ему короткое сообщение и посреди зала ожил огромный голографический проектор. Это была установка совершенно другого уровня и мой помощник использовал её по полной. Карта региона пестрела множеством обозначений и дополнительной информации, от которой разбегались глаза. В западной части изображения пара районов горела зелёным цветом, а ещё один — желтым.

— Семьи понесли значительные убытки из-за недавнего вторжения и я предлагаю компенсировать их за счёт расширения зоны нашего влиянияния, — произнёс я, — Подробную информацию по раскладку сил даст мой помощник. Распределением задач займётся мистер Мао.

Во время выброса силы я ощутил лёгкое беспокойство, которое не давало мне полностью сосредоточиться на происходящем. Что-то происходило за стенами конференц-зала. Что-то, что требовало моего пристального внимания. Деловитый голос Микаэля, раздавшийся из динамиков проектора, прошёл мимо моего сознания. Я смотрел только на массивные двустворчатые двери, и именно поэтому первым заметил, как они содрогнулись от мощного удара.


Глава 19

Замки на дверях, несмотря на массивный внешний вид, носили чисто декоративный характер. Серьёзной нагрузки они выдержать не могли в принципе. Грохот первого удара эхом раскатился по залу. Первыми на него отреагировали охранники собравшихся семей.

Кланы взяли с собой лучших из лучших. Даже недавняя встряска от встречи с Первородной не помешала бойцам группировок создать монолитный строй и ощетиниться оружием. В отличии от некоторых представителей свиты местных боссов, никто из охранников сознание не потерял и все были готовы защищать своих хозяев.

Я прислушался к себе и еле заметно улыбнулся. Собрание кланов не могло пройти без происшествий и я готовился к этому заранее. До этого момента я считал, что кто-то из лидеров семей попытается устроить провокацию, но реальность оказалась гораздо интереснее.

Второй удар вычурные засовы уже не выдержали. Раздался сочный хруст и деревянная полоса в виде золотого дракона выгнулась дугой, осыпая пол щепками, а следом за этим появилась небольшая щель между створками дверей. За ними копошилась тёмная масса каких-то людей. Главы кланов начали оборачивается к источнику шума. Большой Мао вышел немного вперёд и остановился за спинами готовых к бою охранников. Вокруг тела старика слегка потрескивал от работы генератора защитного поля воздух.

Лидер Белого Лотоса поднялся из своего кресла и, хрустнув шеей, занял позицию чуть позади и правее предводителя Зелёных Драконов. Спустя пару секунд за строем охранников образовалась вторая линия обороны. Главы семей, их свита и дети — все спокойно доставали оружие из карманов дорогих костюмов.

Преступный мир везде был одинаков и сейчас я видел, что восточный район ничем не отличался от западного. Главы кланов были не просто наследниками своих предков, которым достался богатый бизнес, пусть и построенный на крови. Это были лучшие представители и самые свирепые воины своих семей. Право сильного работало в этой среде в полной мере. Никто из местных отморозков не стал бы подчиняться слабому вожаку. Люди, собравшиеся в этом зале, могли, умели, а главное готовы были применять свою силу при первой необходимости.

Третий удар поставил точку в существовании замка. Куски декоративного змея упали на пол. В образовавшуюся брешь просунулась голова стоявшей в коридоре статуи какого-то древнего воина. Створки дверей разлетелись в стороны и в зал ввалилась толпа каких-то оборванцев.

Многие из них были обезображены врожденными увечьями, а некоторые искалечены уже в зрелом возрасте. Однако всех этих людей объединяло одно — я не заметил никого даже с простейшим протезом или имплантом, хотя большинству из этих бродяг это могло существенно упростить жизнь. Стоимость подобных усовершенствований в Зингаре была ниже обычных трат на еду и, несмотря на общую бедность населения первого яруса, позволить себе подобное мог почти каждый.

Возглавлял шайку оборванцев наиболее яркий представитель этого странного сообщества. Невероятно высокий, но при этом согнутый почти пополам мужчина с густой копной чёрных волос. Лицо этого цепня было узуродовано множеством застарелых шрамов и непрерывно дергалось в самых невероятных направлениях. Вожак держал в руках здоровенный брусок железа, больше похожий на шпалу. Со стороны сказать сложно, но я бы такой штуковиной орудовать точно не смог.

— Как вы посмели нарушить совет старших семей, уличные черви?! — взревел глава Белого Лотоса. Голос вожака одной из крупнейших группировок района странно вибрировал, словно доносился из бездонной бочки. Связки обычного человека просто не могли издавать подобные звуки, да и сам тучный бандит словно стал в полтора раза больше, чем был минуту назад. В памяти сразу всплыл эпизод из первой моей встречи с Джейсоном. Тогда один из его подчинных тоже сумел меня удивить трансформацией своего тела, — Ваши грязные ноги недостойны находиться даже рядом с этим зданием!

— Иди в задницу, Фенг, — ужасно коверкая слова, ответил главарь оборванцев, — Ты не можешь запретить Блаженным свободно передвигаться по городу. Никто не может!

Сборище голодранцев, столпившихся у входа, одобрительно заголосило. Я с удивлением видел, как лучшие бойцы семей бросают осторожные взгляды на своих хозяев. Никто из Блаженных не был вооружён. Максимум что я заметил — пара ножей и несколько дубинок. Однако над строем охранников кланов сгустилось четкое облако неуверенности. Чем могли голодранцы угрожать обученным бойцам я примерно представлял и поэтому с особым интересом следил за развитием событий.

— Ты совсем охренел, Красавчик?! — взревел Фенг. Его свита моментально напряглась, а несколько бойцов личной охраны перестроились, освобождая дорогу для рывка своего господина, — Законы семей нерушимы. Вы давно утратили свой статус и мы терпим твои выходки только по старой памяти, но сейчас ты перешёл черту.

— Это не тебе решать, Лотос, — сплюнув себе под ноги, нагло ответил Красавчик, — Мы пришли к нему.

Здоровенная шпала взлетела в воздух, словно лёгкая тросточка, указывая куда-то за спины ощетинившихся оружием охранников и представителей семей. Там находился всего один человек. Я.

Первым в мою сторону обернулся Большой Мао. На лице старика застыл немой вопрос, но ответ на него я давать не спишил. Глава Зелёных Драконов был готов уничтожить всю толпу оборванцев по первому моему приказу, но только если инициатива будет исходить именно от меня. Сам старик такое решение, почему-то, принять не мог. Возможно это было связано с традициями местного сообщества или с опасениями насчёт действий Блаженных.

По большому счету, значения это не имело. Потому что каждый из этих цепней… Этих людей, был для меня гораздо важнее, чем все главы семей вместе взятые.

Я оттолкнулся от стола с проектором, на который опирался всё это время и уверенно пошёл вперёд. Красавчик, не испытывая видимого напряжения, так и держал свою дубину на вытянутой руке. Главы кланов, а следом и их охранники, расступились в стороны. Остановившись перед чуть подрагивающим оголовком шпалы с десятком приваренных к нему шипов, я спокойно посмотрел в дергающееся лицо предводителя Блаженных и задал всего один вопрос:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению