Страсти по криминальному наследству - читать онлайн книгу. Автор: Алина Кускова cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсти по криминальному наследству | Автор книги - Алина Кускова

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Естественно, – поддержал ее Звягинцев, – как мы только про него забыли?!

– Я про него не забыла, – обиженно заявила Матильда, – я не хочу его видеть. Он сказал товарищам из органов, что у меня диета. – Она помолчала и добавила: – Кислородное голодание мозгов.

– Тем не менее, – к удовольствию Василисы, настаивал Звягинцев, – мы должны его обязательно вызвать, он поможет нам уговорить Федора разделить клад по-хорошему.

– Но тогда и с ним придется делиться! – не выдержал Кулемин.

– Придется, – согласился с ним писатель, – но эти средства пойдут из доли Федора.

– Еще чего! – возразила Матильда. – Чуть что, так сразу с Кошкиных три шкуры сдирать! Отдайте ему из общей доли!

– Я могу поделиться с Русланом, – предложила Василиса.

– Я согласна, – махнула рукой на ее непробиваемое чувство совести и ответственности Матильда.

Руслан приехал, как всегда, быстро. Он бегло ознакомил собравшихся на общей кухне соседей с результатами слежки за Галиной, ее мужем, Хлестаковым и иже с ними. Василиса охнула, в таком темпе она бы с ним поцеловаться даже и не успела! Сыщик признался, что некоторые факты представляют ценные сведения, но в интересах следствия он пока о них умолчит. Федор к этому времени устал от одиночества, но, скорее всего, просто захотел есть, одними бриллиантами сыт не будешь, и согласился на переговоры. Руслан закатал рукава рубашки и подошел к двери.

– Федор! – начал он издалека, заложив руки за спину и прохаживаясь по длинному коридору. – Ваши действия совершенно законны. Драгоценности, найденные в частном владении, принадлежат владельцу. Вы можете не беспокоиться, государство на них не претендует.

– А то я не знаю, – фыркнул тот, – что на них претендует куча голодных ртов за этой стеной!

– Безусловно, ваши соседи сделали большую ошибку, они не составили письменного договора…

– Скрепленного кровью! – вскричала Матильда. Сыщик посмотрел на нее укоризненно.

– Но если вы не намерены делиться, это ваше право, – продолжал Руслан, к которому с негодующим видом начали приближаться студент с писателем. – Тише, господа, тише. Федор прав, он не обязан с вами делиться, придется смириться с неизбежностью, юридически…

– Что?! С неизбежностью?! – Кулемин со Звягинцевым выкрикнули одновременно и бросились на дверь Кошкиных. – На абордаж! Свистать всех к черту! Взять его живым или мертвым!

– Мальчики, мальчики, – засуетилась Матильда, – ради меня, живым, прошу вас, мальчики! Моя норковая шубка!

Два тела глухо ударились о дверь, она скрипнула, но выдержала напор с достоинством старого, высушенного годами благородства дерева. Они попытались еще раз, после чего Звягинцев остановился и вытер со лба пот. Кулемин, истерично вопя: «На абордаж!» – один ударился хилым телом о дверь и, как сдувшийся мячик, отлетел в сторону телефонной тумбочки. Мириться с неизбежностью он не хотел. Собрав последние силы, с криком: «Свистать черта!» – вновь полетел на дверь. Внезапно она распахнулась. Студент влетел в комнату и вылетел прямо на балкон, где сушилось белье. Пока он, путаясь в панталонах с лифчиками, ошарашенно соображал, что к чему, сыщик подошел к балконной двери и закрыл ее.

– Поговорим спокойно, – предложил он восседающему в кресле Федору. Тот молча отреагировал на его предложение и кивком указал на кровать.

На белой простыне валялся пыльный кошель. Он оказался открыт, его содержимое высыпано. Но это были не бриллианты. На простыне рядом со старым кошельком валялись монеты советской доперестроечной эпохи. Их было много, они тускло поблескивали под электрическим светом и посмеивались над соседями.

– Что это значит?! – закричал Звягинцев, бросаясь к монетам. – А где брильянты?! – Он взял монету и попробовал на зуб. – Даже не золотая! Гад! Негодяй! Мерзавец! Куда ты дел драгоценности?! – Звягинцев кинулся с кулаками на разочарованного Федора.

– Он их не нашел, – сказал Руслан, подмигивая Василисе. – Брильянты по-прежнему ждут своего хозяина. Но для вас, – он посмотрел на соседей, – я надеюсь, произошедшее сегодня станет хорошим уроком. Клады сводят с ума кладоискателей.

– Так он ничего не нашел, – злорадно протянул писатель. – Федя съел медведя.

– Так они все еще лежат в одной из стен, – мечтательно произнес студент.

– А как же моя норковая шубка?! – Матильда подбежала и схватила горсть монет. – Этого мне на нее хватит?! – И она повернулась к Василисе. Та попыталась сказать что-то обнадеживающее, но ее опередил Звягинцев.

– Хватит, – сказал он, улыбаясь, – на пуговицу от шубы. Никчемные деньги, зато они ваши.

Как там юридически правильно? Все найденное на территории личного владения принадлежит владельцу? Владейте, господа Кошкины, двадцатью рублями, – он поднял одну из монет, – шестьдесят третьего года. И не нужно с нами делиться! Мы, как что-нибудь найдем, тоже обойдем вас стороной. – Он усмехнулся и вышел из комнаты.

– Прямо не знаю, что со мной случилось, – мрачно сказал Федор, – помутнение в мозгу.

– Кислородное голодание, – со знанием дела подтвердила жена, обнимая супруга. – Нужно составить договор и подписаться под ним кровью!

– Кто же теперь согласится? – удрученно поинтересовался Федор.

Я, ответила Василиса, – не переживайте вы так. Я соглашусь подписать договор.

Что-то непонятное промелькнуло во взгляде частного сыщика, непонятное и пугающее. Он было понадеялся, что виновники всех бед – старушкины бриллианты – найдены, и вздохнул свободно. Но ему не повезло. Преступнику все еще было за что убирать со своего пути наивных и доверчивых соседей.

Глава 8 Старуха спрятала драгоценности на балконе!

Насмешка судьбы сломила волю Кошкина на целый вечер. Ночью он попытался покончить жизнь самоубийством, для чего вышел на балкон и перегнулся через перила. Звездное небо вовсю сыпало лишними небесными телами, но Федор не стал загадывать желание. Ему было все равно. Жизнь кончена. Бриллианты найдет кто-то другой. А он так и будет влачить жалкое существование в коммуналке на пару с Матильдой, которая этого ему никогда не простит. «Сейчас или никогда», – решил Федор, тряхнул головой и перекинул через перила ногу.

– Я тебе еще раз повторяю, – услышал Кошкин чей-то голос внизу, – он зарыл их в песок на нашей вилле на Сейшельских островах… Вилла конечно же не наша, мы снимали ее в прошлом году. – Голос стал звенеть знакомыми интонациями вдовы. – Если мы не найдем драгоценности в квартире, придется ехать на Сейшелы и перелопачивать песок… – Ей кто-то что-то буркнул. Федор притих, вслушиваясь. – Нужно осмотреть балконы, пока про них не вспомнил кто-то другой. Старуха вполне могла аккуратно вынуть из дома пару кирпичей и спрятать там свои сокровища…

Разношенный тапок с перекинутой ноги Кошкина не выдержал напряженной обстановки. Он не дождался хозяина и сорвался вниз, прямо на стоящий под окнами автомобиль. Бац!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению