Космолетчики. Градиент неба - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Макарова cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Космолетчики. Градиент неба | Автор книги - Людмила Макарова

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Виктор пришел через час.

– Помнишь, мы с тобой забирали Кристину с ТЗС? – сказал Рэд, не дожидаясь вопросов.

– Ну да.

– Хочу закончить тот разговор. Проходи.

Рэд встал из-за стола, где спешно наводил порядок в документах перед встречей с шефом, и прошелся по каюте.

Предположив, что речь пойдет о сердечных делах и возможном увольнении, Виктор изобразил кривую ухмылочку.

– Расслабься, капитан. Антидепрессанты не понадобились, как видишь, все сами выкарабкались. Как ты говоришь, я с вами.

– Садись, – сказал Гардон.

Он был предельно собран. От взгляда веяло холодом. Виктор изумленно приподнял бровь и предпочел остаться на ногах.

– Если ты о Кристине…

– Я не о Кристине.

Рэд подошел к сейфу, щелкнул замком, взял с полки информдиск и протянул Виктору.

– Здесь то, о чем ты спрашивал. Не скачивай в бортовую сеть. Скопируй себе на случай, если Дорвард нас не разгонит и мы еще куда-нибудь полетим.

Виктор взял информдиск, все-таки сел в кресло и запустил визуализацию. С ладони вспорхнули прозрачные лепестки медицинского досье. Рэд присел на краешек стола, достал зажигалку и потянулся за пачкой Star wind. Несколько минут он молча курил.

– Значит, после ранения допуска к работам в космосе у тебя нет, – негромко сказал Блохин, пробежав глазами строчки медицинских заключений и пролистав архивы с обследованиями, которые еще предстояло изучить в более подходящей обстановке.

– Нет, – подтвердил Рэд. – В медотсеке «Моники» фальшивка. Как и в моем удостоверении.

Сквозь струйки дыма, поднимавшиеся вверх от почти истлевшей сигареты, он пронаблюдал, как Блохин задержался на странице «Психолого-психиатрическая экспертиза», промотал документ до конца и выключил диск.

Вопросов в голове у бортинженера вертелось десятка два, но глядя, как Рэд стискивает зубы после каждого ответа и выталкивает из себя слова, он свел список к минимуму:

– Дорвард знает?

– Да. Это поводок. Я тебе этого не говорил, ты ничего не видел. Диска не существует.

– Я вас понял, господин капитан.

– Да брось…

– Сам научил.

Виктор помолчал.

– Рэд, там в конце программа реабилитации расписана, ты ее хоть раз открывал?

Капитан что-то невнятно промычал в ответ насчет заумности изложения, вытряхнул из пачки вторую сигарету подряд и посмотрел на нее, словно раздумывая, не засунуть ли обратно.

– Я тебе переведу основные моменты и лично вручу адаптированную версию.

– Иди к черту!

Рэд все-таки закурил, но взгляд его немного потеплел и металла в голосе поубавилось.

– Я тебе рассказал не потому что… В общем, я подумал, кто-то из экипажа должен знать, а не просто догадываться.

– То есть это такая страховка для команды? – уточнил Виктор.

– Вроде того… Дерьмовый разговор! Не люблю эту тему, – признался Рэд. – Выпьем?

– Перед встречей с шефом АСП? – Виктор убрал информдиск в нагрудный карман. – Тогда мы точно никуда не полетим, Дорвард тебе этого не простит.


Из командного состава «Моники» шеф-пилот АСП знал лично только капитана и помощника. Во время короткого приветствия и представления он с интересом осмотрел стоящий навытяжку экипаж.

– А где ваш второй пилот, капитан Гардон? Опаздывает?

– Уволился с испытательного срока, господин командор.

– Если мне не изменяет память, пилотажная группа на МНК-17 состоит из трех человек минимум. При наличии сменного экипажа общее количество пилотов шесть. И ты, Рэджинальд, хочешь мне сказать, что ушел в поиск вдвоем со Стрэйком?

– Да, сэр.

– То есть нарушил регламент Ассоциации и правила безопасности полетов.

– Да, сэр.

– Для тебя их не существует?

– Виноват, господин командор. Мы с первым пилотом Стрэйком вынужденно совмещали обязанности отсутствующего члена экипажа. Пилотажная группа будет полностью укомплектована в ближайшее время.

Дорвард вопросительно посмотрел на Стрэйка. Тот с невозмутимым видом извлек из кармана информдиск и развернул изображение.

– Второй пилот Эдвард Гетт, господин командор. Кандидатура согласована с капитаном и нашим HR-отделом. В настоящее время он находится в учебном центре АСП. Если разрешите сократить ему программу переподготовки, готовы хоть завтра взять на борт.

«Это еще кто?!» – чуть не ляпнул Рэд вслух и уставился на голографическое изображение светловолосого парня. Он совсем забыл о том, что просил Джери разыскать пилота с испытательного полигона. Судя по тому, как ухмыльнулся Пол Дорвард, до конца скрыть эмоции капитану «Моники» не удалось.

– Ну, хорошо. Будем считать, что со вторым пилотом мы разобрались и на самоуправство некоторых капитанов мне никто не жаловался, – подытожил Дорвард. – Теперь я хочу знать следующее: откуда ты приволок этот чертов магистральник, Рэджинальд, где нашел для него команду запуска, при чем тут Амалия Дагата и «Небесный альянс» и почему СКБ срочно перепроверяет данные Дальней разведки о безопасности полетов в секторе.

– А… сколько у меня времени, господин командор?

– Начинай, капитан, не беспокойся, я послежу за временем, – заверил его шеф.

Единственное, о чем Рэд умолчал в своем рапорте, – это история со штурманом и яхтой Лео Лимана. Насчет «Даркспейса» он решил не врать. «Лающую кошку» упомянул как звездолет, который шел с ними до «Гравистара» в качестве корабля сопровождения и спасательной шлюпки. Наверняка какие-то мелкие нестыковки не ускользнули от внимания командора, но он не стал придираться. Версия ему понравилась. Оставшееся время они обкатывали ее для журналистов, СКБ и Департамента космоплавания.

«Моника» застряла на базе АСП почти на неделю, к радости Кейта и Стрэйка, которые воспользовались вынужденным отпуском и улетели домой.

Гардона стаскали в Департамент, затем его три часа пытал полковник, курирующий Ассоциацию от СКБ, потом была большая пресс-конференция, к которой Рэд накануне весь вечер учил слова под бдительным присмотром пресс-секретаря АСП. На этом вроде бы закончились все мероприятия, требующие непосредственного участия капитана «Моники», но Дорвард медлил с разрешением на старт.

В конце концов шеф-пилот вызвал Гардона еще раз. Как и все космические станции, АСП жила по времени корабельного стандарта. Часы в приемной показывали двадцать двадцать, задержавшаяся секретарша была хороша как никогда и нетерпеливо поправляла прическу, а на столе у Дорварда стояла бутылка коньяка и прозрачная тарелка с тонкими лимонными ломтиками.

– Добрый вечер, господин командор, – полувопросительно сказал Рэд, притормозив в дверях. Он подумал, что опоздал или шеф решил перенести встречу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению