Узы крови - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Осадчук cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Узы крови | Автор книги - Алексей Осадчук

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Закатив грандиозную попойку, кузен приказал всем слугам начать выносить во двор всю мебель из замка и сжечь ее.

Нужно отдать должное дворецкому. Он быстро сориентировался в ситуации и дал команду слугам, вместо хорошей мебели, тащить всякое старье, что хранилось на чердаке замка.

У центрального входа очень быстро образовалась приличная гора из всякого деревянного хлама. Как и ожидалось, уже прилично набравшийся Франсуа, как и его дружки, в темноте особо не обращали внимание на качество сваленной в кучу полуразвалившейся мебели. Когда она была облита маслом, виконт собственноручно бросил в нее факел и под громкие крики своих дружков покинул особняк. Перед отъездом он толкнул какую-то неразборчивую, очень эмоциональную речь, а потом громко приказал, чтобы слуги продолжали выносить всю мебель, картины, портьеры и бросать все это добро в костер, чтобы этот презренный бастард не имел даже на что опустить свой зад.

Как только шумная кавалькада уже навсегда покинула особняк, дворецкий дал команду закрыть ворота и начать заносить хорошую мебель в дом, которую слуги выносили только для вида.

А сегодня утром я получил сразу три письма. Одно было от моего нового-старого дворецкого, в котором сообщалось, что особняк готов к моему прибытию.

Второе было от моего дядюшки. Генрих писал, что его племянник не должен жить в каких-то доходных домах. Поэтому он решил позволить мне пожить в моем прежнем замке. В конце он уже в который раз напомнил мне о моих обязанностях перед семьей.

Читая это послание, я лишь ухмылялся. Наивный дядюшка. Впуская в дом лиса, можешь навсегда забыть об этом доме. Лис его покинет только тогда, когда сам посчитает нужным.

Прочитав имя отправителя третьего письма, я удивленно хмыкнул. Это была герцогиня дю Белле. Тётушка очень радовалась моему переезду и довольно прозрачно намекала мне на то, что на решение дядюшки было оказано влияние некой третьей стороной. Другими словами, Жанна дю Белле давала понять, что я получил назад свой особняк только благодаря ее стараниям.

В конце письма была приписка. Тётя приглашала меня на прием, который должен был состояться в ее доме через две недели. А еще там был указан адрес какого-то столичного портного, к которому я должен обязательно наведаться перед приемом, и услуги которого были уже оплачены герцогиней.

Нового-старого хозяина слуги встречали, построившись в ровную шеренгу. Парадные ливреи темно-синего цвета, натертые до блеска пуговицы и пряжки туфель, белоснежные чепчики и фартуки горничных – я как-то вдруг сразу осознал, что нахожусь в столице, и что мои новые слуги являются элитой в сфере своей деятельности. Более того, с таким персоналом теперь не стыдно пригласить в гости даже того же принца или, быть может, даже короля. Моему особняку в Тулоне до такого уровня, как до Тени ползком.

Кстати, сохранить всю прислугу – это была идея Бертрана. Это он буквально выпросил у меня разрешения попытаться спасти весь этот коллектив. Теперь я понимаю правоту моего камердинера.

Бертран, со счастливой улыбкой осматривая свою «армию», кажется, был рад возвращению особняка больше, чем кто-либо другой.

Несмотря на то, что все эти люди знали, кому обязаны возвращением на прежнее место работы, на их лицах особой радости я не заметил. Ну, кроме разве что наших с Бертраном шпионов. Старый лакей, повариха и дворецкий уже успели оценить изменения, произошедшие в характере их бывшего и уже нынешнего господина. И это притом, что сервов вообще-то хотели распродать на рынке рабов, как каких-то гусей.

Думаю, они просто не успели даже испугаться, настолько быстро все произошло. Ничего, это не страшно. С этого дня они заживут по-новому. Не исключено, что в будущем с кем-то из них мне и вовсе придется попрощаться.

А вот две симпатичных горничных, которые были немного постарше Макса, явно приуныли. Они, думая, что я не замечаю, бросали в мою сторону опасливые взгляды. Судя по тому, как девушки на меня реагировали, не сложно было догадаться, что Макс, пользуясь своим положением, когда-то любил распускать свои шаловливые ручонки. Ну, ничего, мы это уже проходили.

Я произнес короткую мотивационную речь, призвав всех слуг честно трудиться, а потом отпустил всех заниматься своими делами. Так как, со слов дворецкого, до обеда оставалось чуть больше часа, я изъявил желание провести небольшой смотр моего имущества, которое я якобы не видел больше года.

Первым делом я решил начать с подсобного хозяйства, которое тут тоже имелось. Осматривая вместительный курятник, конюшню, хлев, огород и сад я периодически переглядывался с Жаком, который составил мне компанию. Гуннар и еще двое слуг сейчас занимались нашим фургоном, а Бертран, Марк Дюко и Кевин отправились проверять мои личные покои.

Рядом с конюшней обнаружилась вместительная каменная постройка, внутри которой стояла приличная даже по столичным меркам карета и летняя коляска. При виде этих транспортных средств, Жак, у которого была слабость к всякого рода коляскам, фургонам и каретам, довольно улыбаясь, потер ладони. Правда, он заранее предупредил меня, что ливрею никогда на себя не натянет.

Так, перебрасываясь колкостями, мы переместились в сам особняк.

Ну, что сказать… Внутри замок мне еще больше понравился. Громоздкий и темный снаружи, он был уютным и теплым внутри. Ну точно Лисья Нора! Такую не сразу и штурмом-то возьмешь.

Осмотрев большой зал для приемов на первом этаже, мы переместились в небольшой кабинет, где к нам присоединились Марк и Бертран. Невысокие потолки, стены, обшитые темными деревянными панелями, большой камин, широкий стол, кресла и диван. Мне здесь нравилось все больше и больше.

Я заметил, что Марк Дюко все то время, пока я осматривался, очень внимательно следил за моей реакцией. То и дело на его лице проскальзывало удивление. Еще бы… Прежний Макс ненавидел это место, а нынешний явно не скрывает восторга.

Сев за стол, я откинулся на мягкую спинку кресла, улыбнулся и с удовольствием потянулся:

– Как же все-таки приятно вернуться домой! Кто бы мог подумать… А ведь раньше я не очень любил этот особняк… Теперь же мне кажется, что лучшего дома нет во всем мире.

Бертран, который тоже здесь присутствовал, незаметно ободряюще мне кивнул.

На лице дворецкого застыло выражение безразличия, но в его глазах я заметил слабый блеск одобрения моих слов.

– Марк, ты ведь застал прежних хозяев этого особняка, – обратился я к дворецкому. – Я имею в виду тех, кто продал его моему отцу. Раньше я никогда не интересовался такими вопросами. Пришло время наверстать упущенное.

Дворецкий степенно кивнул, хотя я заметил, что он немного оживился, и своим густым баритоном ответил:

– Да, ваша милость.

– И кто же был прежним хозяином? – спросил я.

– Этим замком и землей некогда владела семья де Клермонов, – ответил Марк Дюко.

– Де Клермоны… – задумчиво повторил я. – Знакомое имя…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению