Фронтир - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Осадчук cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фронтир | Автор книги - Алексей Осадчук

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Притаившись за деревом, я аккуратно выглянул и осмотрел противоположный берег. Хм… Старые знакомые… Дикий Герцог и его отряд. Рядом с лошадью Герцога я заметил большую белую кошку. Лютен тоже здесь.

Наконец, отряд остановился и из фургонов начали выпрыгивать люди. Среди них я увидел некоторых членов отряда, с которым я отправился в теневой патруль. Сразу видно, что народ напуган. Еще бы! Им сейчас за каждым кустом мерещится теневая тварь.

Не успел я подумать о теневых тварях, как до моих ушей донесся многоголосый волчий вой. Вожак лиловых волков учуял добычу… А в следующий момент на противоположном берегу один за другим начали появляться гигантские волки, которые тут же обхватили людей в полукольцо.

Глава 22

Нужно отдать должное Герцогу — появление теневых тварей его бойцы встретили без паники. Быстро построившись и ощетинившись оружием, они приготовились к бою. Пятеро человек из моего бывшего отряда тоже были там. Оба барона, а также шевалье Видаль, Патрик и его вечный прихлебатель рыжий Жан — все они, вооружившись камнями и палками, жались сейчас поближе к копейщикам и стрелкам Дикого Герцога.

Четверо страйкеров в костяных доспехах вышли вперед и выстроились в одну линию, ожидая приближения пятерки теневых тварей.

Стоп… Пятерки? А где еще два монстра. Я приподнял голову и огляделся. Вожака стаи и седьмого волка не видно. Значит, воинству Герцога скоро сделают сюрприз.

Сам предводитель диких с неотлучно следующей за ним белой кошкой находился позади строя и громко что-то выкрикивал.

После его резкой команды стрелки подняли луки и арбалеты. Еще один выкрик — и в сторону теневых волков полетели стрелы и болты. Как и ожидалось, обычные снаряды не причинили тварям никакого вреда. Их магические щиты, ярко вспыхивая, приняли на себя весь урон.

Атака людей послужила сигналом для монстров, и они практически одновременно бросились вперед. И в следующую секунду началась свалка.

Четыре твари схватились с боевыми магами, которые стояли впереди строя, а пятая смогла каким-то образом извернуться и врезаться в самую гущу строя обычных людей. Душераздирающие визги боли, рычание, резкие командные выкрики — все смешалось в один нестройный хаос звуков.

Спустя несколько мгновений над поляной пронесся мощный вой, и за спинами людей я заметил движение. Вожак и еще один волк вступили в бой. Их целью был сам Герцог.

Я видел, как вожак волков длинным прыжком сбил с ног предводителя диких, и как его хвост с длинным жалом на конце словно копье пробил насквозь плечо Рыжего Жана.

Патрик, подняв обеими руками здоровенный булыжник над головой, попытался обрушить его на голову волка, напавшего вместе с вожаком стаи. Слишком медленно… Монстр, на фоне которого двухметровый жених Трикси казался коротышкой, легко увернулся от камня и, вцепившись в бедро человека, резко отбросил того на несколько метров в сторону.

Шевалье Видаль, находившийся к твари ближе всех, попытался ударить ее своей палкой, но тоже промахнулся. И если бы не вовремя подоспевший страйкер, который всадил в бок волка свой костяной клинок, шевалье сейчас лежал бы на земле с оторванной башкой.

По моим ощущениям прошло всего несколько минут боя, а уже все копейщики и стрелки лежали на земле разорванными кусками плоти и кишок. Видимо, та же незавидная участь постигла и пленников.

Два страйкера, магические щиты которых остались без подпитки маной, корчились на берегу озера в предсмертных муках — яд теневых тварей сделал свое дело.

Волкам тоже досталось. Четверка монстров, схватившаяся с боевыми магами, легла первой. Пятый волк, внесший сумятицу и разгром в ряды копейщиков и стрелков, вяло отбивался от страйкера, доспех которого мне был очень хорошо знаком. Это тот самый маг, что взял меня в плен. Кажется, его имя Дерек… Да, Дерек Грант. С первого взгляда было ясно, что монстру осталось жить считаные секунды. Грант вот-вот нанесет последний удар.

Помимо пятого волка, на ногах остался стоять только вожак стаи. Но судя по тому, как легко отбивался от его атак Герцог, которого с двух сторон страховали лютен и еще один боевой маг — эта охота для стаи станет последней.

Сосредоточившись на схватке на суше, я не сразу заметил странное шевеление на поверхности озера. Вода в нем и до «отлива» в некоторых местах пузырилась и пенилась, но сейчас вся его поверхность буквально вскипела, выбрасывая наверх куски бурых водорослей, склизкий ил и комки грязи. А в какой-то момент среди этой жижи появилась здоровенная зубастая башка, от вида которой по моей спине пробежал ледяной холодок. Двухцветная энергосистема твари бешено пульсировала от переизбытка в ней алой и лиловой маны. Задержав дыхание, я всем телом вжался в землю. Значит, не только волки остались поохотиться.

Когда жуткая и уродливая помесь кашалота, крокодила и гиппопотама медленно, будто крадучись, поплыла к берегу, где шла драка, я облегченно выдохнул. Меня по-прежнему никто не замечал.

Ближе всех к воде находился Дерек Грант. Он как раз только что добил теневую тварь. Упершись ногой в шею мертвого волка, он извлек свой клинок из его загривка. Именно этот момент и выбрал для атаки озерный монстр. Стремительным броском гигантская тварь выскочила из воды. Дерек Грант даже не успел среагировать, как превратился в добычу. Зубастая пасть несколько раз громко клацнула, и тело мага превратилось в сочащийся кровью комок кожи, костей и плоти.

Я заметил несколько магических вспышек вокруг его тела, но, видимо, урон был настолько высоким, что остатки маны в крудах мага были израсходованы мгновенно.

Резко дернув продолговатой башкой, тварь быстро проглотила все, что осталось от Дерека Гранта, и рванула дальше в сторону сражавшихся. Появление нового действующего лица заметили все, но каждый поступил по-разному.

Первой исчезла лютен, за ней, позорно поджав хвост и скалясь, ретировался вожак волчьей стаи. Он рванул в сторону Тени в обход озера.

Таким образом, напротив жуткого ящера переростка замер сам Дикий Герцог и последний оставшийся в живых страйкер. Он явно намеревался последовать примеру лютен и волка, но жесткий окрик Герцога заставил его замереть на месте.

Повелитель диких был хорош. Он двигался в два раза быстрее озерной твари, нанося ей удары с разных сторон и легко, словно играючи уходя от ее атак. Вспышки магического щита монстра тускнели с каждым ударом страйкеров. Несколько раз меч герцога мерцал по-иному. Видимо, в такие моменты маг выплёскивал через него особенно крупные сгустки маны. Такие удары пробивали защиту озерного монстра, заставляя того реветь и пятиться назад к воде.

Оставшийся в живых страйкер, видя, что его господин теснит тварь, явно воспрял духом. То и дело я замечал его неосторожные и нетерпеливые выпады. Было видно, что Герцог не пытается убить монстра, а просто отпугнуть, но его подчиненный, похоже, в пылу боя потерял голову.

Несколько раз Герцог даже прикрикнул на своего разгоряченного бойца, но тот уже ничего не слышал. Почуяв страх монстра, он разорвал дистанцию и сделал длинный выпад, метя острием своего клинка в шею врага. Этой ошибки тварь ему не простила. Резкий бросок огромной туши вперед и здоровенные челюсти с громким чавканьем смяли голову и правое плечо страйкера. Монстр мотнул башкой, и изуродованное тело мага полетело на центр озера.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению