– Миссис Хилтон! Вы меня слышите?
– Не могли бы вы оставить мою мать в покое? – произнес Лео. – У нее проблемы с памятью, она ничего не помнит. Давайте сосредоточимся на поисках. Многие друзья и жители деревни спрашивают, могут ли они помочь, но, похоже, никто ничего не координирует в данный момент.
– В темноте искать сложно, мистер Хилтон. Разумеется, мы начнем все заново с первыми лучами солнца и поставим палатку, чтобы добровольцы могли зарегистрироваться. Мы также запланировали пресс-конференцию на завтра в восемь утра, так что вам и вашей жене нужно будет подготовить заявление.
– Ну, я не собираюсь сидеть и писать заявление, пока Сиенна где-то там снаружи. Сейчас я снова пойду ее искать. – Лео взглянул на кухонные часы. – Еще только шесть. Я не могу просто сидеть тут и ничего не делать до утра.
– Офицер по связям с семьей сейчас тут, и она может присмотреть за вашей матерью, – сказал инспектор.
Ванесса подняла голову и увидела входящую Хелен. Та была бледна и сильно дрожала. Женщина-офицер пододвинула стул к плите и усадила ее на него.
– Я приготовлю вам чашку чая, – произнесла она и перевела взгляд на Лео. – У вас есть какие-нибудь одеяла?
– Наверное, они все уже упакованы, но я посмотрю наверху.
Хелен съежилась на стуле, словно желая исчезнуть. Похоже, она никого не узнавала.
– Я заметил все эти упаковочные коробки, вы переезжаете? Когда? – обратился детектив к Лео. Тот остановился и медленно повернулся:
– Завтра мы должны были отправиться во Францию, но сейчас не до этого.
– Продажа уже состоялась? Есть ли покупатели, которые ждут заселения?
– Нет, дом сносят. Мы в процессе продажи земли под застройку.
– Ясно, а какого рода застройка?
– Десяток домов и общественный центр. – Лео покачал головой. – Какое это имеет отношение к делу?
Инспектор Хэттон кивнул, царапая что-то в своем блокноте.
– Возможно, Сиенна расстроилась из-за всех этих перемен и сбежала. Вы не знаете, есть ли кто-нибудь, кого ей особенно не хотелось покидать?
Лео прикрыл глаза.
– Она упоминала Дороти и Питера, но мы там уже проверили.
– Кто такие Дороти и Питер?
– Это родители моей жены – она их приемная дочь. Они живут в коттедже «Тисовое дерево», в конце нашей дороги, но мы их почти не видим. Как я уже сказал, мы там проверяли.
Детектив-инспектор Хэттон посмотрел на офицера по связям с семьей:
– Попроси одного из сотрудников сходить в коттедж «Тисовое дерево» и тщательно проверить, нет ли там Сиенны. Так у вас есть разрешение на застройку от отдела планирования? Все уже подписано? – Детектив Хэттон снова обратился к Лео.
– Нет, совещание по планированию завтра. Так мне нести одеяло или нет? – раздраженно выпалил тот, и детектив кивнул. Когда Лео выходил, его телефон снова зазвонил.
Ванесса посмотрела на телевизор, отчаянно пытаясь справиться с головокружением.
– Многие люди, несомненно, зададутся вопросом, – продолжал репортер, – нет ли какой-то связи между исчезновением двух девочек, несмотря на то, что эти случаи разделяет почти пятьдесят лет? Сегодня мы связались с полицией Сассекса, чтобы узнать, не планируется ли повторный опрос свидетелей, которых допрашивали в ночь исчезновения Элис Хилтон – в канун 1970 года, в том же месте, где сейчас исчезла Сиенна?
Ванесса встала и приблизилась к экрану, когда на нем появилась фотография Бобби Джеймса.
– Например, местного фермера Бобби Джеймса, который в возрасте тринадцати лет был последним, кто видел Элис живой. Бобби Джеймсу не предъявляли обвинений в какой-либо преступной причастности к пропаже девочки, но с тех пор его имя неразрывно связано с именем Элис, как единственного человека, видевшего ее непосредственно перед исчезновением.
– Увидимся позднее, мама, – сказал Лео, вернувшись с одеялом и накидывая его на плечи жены. – Сотрудница полиции присмотрит за тобой.
– Он находился здесь, в доме, – тихо произнесла Ванесса, указывая на телевизор, когда Лео направился к двери.
– Кто, миссис Хилтон? – удивился детектив-инспектор.
– Тот мужчина из телевизора, он был в доме сегодня утром. – Ванесса взглянула на сына.
Лео нахмурился, уставившись в телевизор.
– Что? Когда?
– Когда тебя не было, я же говорю, в твоем кабинете находился мужчина, который рылся в твоих вещах. Он не был одним из перевозчиков, на нем не было униформы. – Ванесса почувствовала, как ее сердце забилось быстрее при этом тревожном воспоминании.
– Кого сейчас показывали по телевизору? – обратился Лео к сотруднице полиции.
– Они сообщили, что ваша сестра Элис тоже пропала без вести. Показали свидетеля, который был там в ту ночь.
– Бобби? Они говорили о Бобби Джеймсе? – Лео схватил телефон и начал лихорадочно что-то искать, затем подошел к Ванессе и показал фотографию. – Мам, вот этот мужчина находился в доме? – спросил он.
Ванесса протянула руку, чтобы коснуться экрана.
– Да, это тот человек, кого я видела. Когда я поднялась наверх, он находился в твоем кабинете.
– Когда Сиенна была снаружи? – уточнил детектив-инспектор Хэттон, посмотрев на Лео, а затем на свою коллегу.
– Да, по-моему. Как раз перед тем, как она пропала. – Голос Ванессы дрожал.
– Хелен! – позвал Лео. – Хелен! Ты слышала, что сейчас сказала мама? – Жена никак не отреагировала, лишь плотнее закуталась в одеяло, будто защищалась от взрыва, который вот-вот должен был произойти. – Хелен! – крикнул Лео во весь голос.
– Сэр, успокойтесь, пожалуйста.
– Я не успокоюсь! Вам нужно отыскать этого человека немедленно! Он был последним, кто видел мою сестру перед тем, как она исчезла, и теперь мне говорят, что он был здесь. Сегодня, перед тем, как Сиенна пропала. Бога ради, поторопитесь, она может находиться у него!
Он схватил Хелен за руку и встряхнул:
– Ты слышала, что мама только что сказала? Ты что-нибудь знаешь об этом?
Хелен посмотрела на него со слезами в глазах:
– Нет, Лео. Из-за тебя я с ним не общаюсь.
Лео схватил ее за плечи.
– Зачем он приходил сюда, Хелен? Зачем?
– Мистер Хилтон, я больше не буду вам повторять, успокойтесь, – произнес детектив-инспектор Хэттон.
– Почему вы ничего не делаете? Вам нужно найти его! Он мог увидеть Сиенну, похитить ее. – Лео снова повернулся к жене: – Объясни, почему он находился здесь, Хелен, сейчас же!
Она встала, глядя на мужа покрасневшими, измученными глазами, полными слез, и выскочила из комнаты. Детектив-инспектор Хэттон схватил Лео за руку, чтобы тот не побежал за ней.