Тернистый путь к трону - читать онлайн книгу. Автор: Николай Ярыгин cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тернистый путь к трону | Автор книги - Николай Ярыгин

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Граф замолчал, глядя на королеву, та тоже молчала. Пауза затягивалась.

Наконец королева произнесла:

– Я разговаривала с вашим сыном после награждения. Он один из героев прошедшей войны, награжден высшими военными наградами королевства и получил лен и баронский титул за свое геройство. Я не буду рассказывать, что он сделал, пусть он сам поведает вам об этом. Сейчас его нет в королевстве, он отправился в герцогство Гитора на свадьбу своего друга Тубора, единственного сына и наследника герцога Ригора. По непроверенным данным, они, вместе с Ашкеном, сыном и наследником Альтанга из рода Мехта, правителя степи, совершили обряд кровного братства. Вот такие друзья у вашего мальчика. При этом мне показалось, что он у них верховодит, несмотря на то, что младше их по возрасту и ниже по положению.

Марк дир Мушер сидел и слушал, что говорила королева. Его переполняла гордость за его мальчика, ведь это он его воспитал, это они с Вероной вырастили его и дали ему понятия о чести. И пусть Дарк не его кровный сын, но любил Марк его всей душой и всем сердцем.

– Но помимо этого он еще очень беспокойный парень, с ним постоянно что-то происходит, и я не могу понять, является ли это свойством его характера или так начертано Спасителем. Кстати, чем больше я смотрю на вас, тем больше меня гложут сомнения: ваш сын абсолютно не похож на вас. Он совсем другой, и лицом, и фигурой, и даже манерой поведения. Кроме того, он говорил, что вы барон.

От этих слов граф вздрогнул, и кровь прилила к его лицу, что еще больше заставило королеву убедиться в том, что она права в отношении родства этих людей. В разговоре снова возникла пауза, королева не торопила своего собеседника, она видела, что у графа, назвавшегося отцом Дарка, происходит какая-то внутренняя борьба.

Наконец он решился. Его рука скользнула под полу камзола, и королева напряглась, приготовившись в случае опасности отскочить от графа. Но граф лишь отстегнул от пояса пару тубусов для документов и протянул их королеве.

Королева осторожно взяла их и достала из тубусов документы. Развернув листы, она прочитала вначале один, а затем второй документ, и задумалась.

«Вот так поворот», – думала она, нервно постукивая пальцами по столу.

– Но он считал вас настоящим отцом? – проговорила она.

– Так получилось, что его очень рано передали на воспитание мне и моей супруге. А похищение произошло до его совершеннолетия, и поэтому он ничего об этом не знал, ведь посвятить его во все должны были после исполнения ему шестнадцати лет. А графа я получил совсем недавно, вы это могли прочесть, – проговорил граф, пряча документы обратно за пазуху.

То, что он сейчас говорил королеве, было не совсем правдой, но полностью посвящать ее во все он не собирался. Передача детей аристократов на воспитание в семьи с более низким социальным статусом была обычным делом. Конечно, это не было распространено повсеместно, но и не вызывало изумления.

Семьи выбирались долго и тщательно, потому что любое пятно на репутации воспитателя бросало тень и на воспитанника. Но считалось, что так воспитанник лучше познавал жизнь простого народа или того же вассала и был более сдержан в своих желаниях и развлечениях, поднимаясь на более высокую ступень социальной лестницы. Знал как бы изнутри положение дел и понимал устремления низшего класса, чтобы в последующем управлении вотчиной не наделать ошибок.

– И как к его похищению отнеслись его настоящие отец и мать? – спросила королева.

Марк замялся, но потом решил немного приподнять завесу над тайной:

– Мать мальчика умерла при его родах, и Дарк был третим сыном, он родился одновременно со своей сестрой. Король, узнав о пропаже сына, конечно, был очень расстроен, а я, получив письмо от Дарка, тут же отправился на его поиски.

– Скажите, а что произошло с его сестрой? Неужели она тоже умерла?

– Нет, принцесса жива и живет во дворце.

– Понятно, – проговорила Сальма. Хотя ей было абсолютно не понятно.

– Ну что же, ваша светлость, я предлагаю вам остаться во дворце до приезда вашего сына.

– Премного благодарен вам, ваше величество, но я отклоню ваше предложение: со мной люди и корабль, выделенный моим королем, за всем нужен глаз, – стал отнекиваться граф, абсолютно не желая тереться среди королевских чиновников. Даже то, что он стал бы гостем королевы, накладывало определенные обязанности, а он этого не хотел, ведь проще, когда не надо ни перед кем отчитываться и можно делать то, что хочешь, а не по заведенному порядку.

– Ну что же, не буду настаивать, – сказала королева, поднимаясь и давая понять, что аудиенция окончена.

Граф Марк дир Мушер поднялся, низко поклонился королеве и покинул кабинет. Уже сев в карету, он стал обдумывать разговор с королевой и понял, что и с ее стороны была масса недомолвок, было что-то такое, что королева хотела сказать, но не сказала. Кроме того, она обещала рассказать о том, почему вызвала его во дворец, но промолчала об этом, а он за разговором забыл ее спросить.

Королева тоже думала о прошедшей беседе и вспоминала все, что говорил граф. Как оказалось, Дарк был сыном короля королевства Болар, довольно далекого, хоть и очень большого.

«А я считала мальчика простачком… Хотя, судя по всему, парень получил очень неплохое образование, это заметно и по его поведению, и по тому, как он держится с окружающими. Вежлив, прост в общении и при этом не угодничает и ни перед кем не гнет спину. Хм… король был очень расстроен, говоришь? Да за это ты должен был пойти на эшафот, граф. А король поднимает тебя из баронов в графы. Странно. Интересно, что скажет Франческа, узнав все это, и стоит ли рассказывать ей об этом?» – думала Сальма Мистель Ланская.

Королева подняла серебряный колокольчик и позвонила в него. Тотчас же в дверь заглянул секретарь.

– Я вас слушаю, ваше величество.

– Вот что, барон, позовите мне Кирка эну Карела, если он еще не ушел.

Она уселась обратно в кресло и стала изучать документ поступления репараций от польмарцев, что-то зацепило ее в нем, но что именно, она пока не могла понять.

Раздался тихий стук в дверь.

– Да, входите, – оторвалась королева от бумаг. – Прошу вас, барон, проходите и присаживайтесь.

Когда начальник тайной стражи присел в кресло, королева продолжила:

– Я вызвала вас вот по какому поводу. Несколько минут назад этот кабинет покинул приемный отец барона эну Мушера, думаю, вы о нем слышали. – Эну Карел наклонил голову в знак согласия. – Так вот, получается какая-то странная история…

И королева вкратце пересказала ему, что узнала от графа и что ее встревожило и заинтересовало.

– Не могли бы вы хоть немного приподнять завесу над этой историей? Я понимаю, что сложно, но что-то тут неладно. Он проживает на постоялом дворе «Золотая корона», с ним, по его рассказам, его охрана и пара слуг. Может, их можно подкупить или немного подпоить… Впрочем, не мне вас учить, вы лучше меня все знаете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению