Купить мужа, или Голая правда о драконах - читать онлайн книгу. Автор: Елена Амеличева cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Купить мужа, или Голая правда о драконах | Автор книги - Елена Амеличева

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– И радуется еще, хихикает, как наш тушкан! – пробурчал я, на самом деле не в силах обижаться на нее, хоть тресни!

– Ага, ты тоже по нему скучаешь, признавайся! – вскричала женушка.

– Ну, есть немного. Но у меня веские основания – благодаря этому хулигану ушастому ты не так давно оказалась в моей постели, помнишь?

– А ты сразу лапы мне под ночнушку запустил! Конечно, помню! Вот был бы потерпеливее, может, я и подольше задержалась бы в твоей постели!

– Даааа? – протянул заинтересованно. – Может, повторим тогда? Клянусь, буду держать руки выше, э-э, ватерлинии и даже не стану трогать твою умопомрачительную грудь!

– Увы, без тушкана не получится!

– Да я сам готов прыгать по коридору на четырех костях, если понадобится! – заверил торопливо.

– Неа, не прокатит, – замотала головой моя жестокая супруга. – Но я подумаю над твоим щедрым предложением, так уж и быть!

– Бессовестная! – хрипло выдохнул, еще крепче прижав любимую к себе. – Я же изведусь от ожидания!

– Зато станешь самым терпеливым драконом на свете, – расхохоталась Дэна.

– Это уж точно!

– А теперь отпусти, надо написать голой обиженной фрикадельке письмо. Вдруг передумает и все-таки вернется, чтобы позировать?

– Но только под моим надзором! – поспешил предупредить я.

– Непременно! Будешь приглядывать за тем, чтобы моя мастерская стала самой высоко моральной в городе!

– Так, ну-ка, поведайте мне, что это за голая задница мелькает в саду между деревьев? – войдя в мастерскую, потребовала Таранта. – Чья она, раз уж наш дракон тут, – смерила меня взглядом и усмехнулась, – и он одет, надо же! Для разнообразия, видимо.

– Ты имела честь лицезреть «булки» графа Аризорского, – со смешком пояснила Дэна, сняв мольберт с подставки. – Надеюсь, он и его выпечка вернутся все-таки. Хотя, у меня будет еще шанс уговорить его – скоро же вечеринка Мирабеллы!

Вот черт! Я скрипнул зубами. Не было печали! Теперь еще и вечеринка?..

Глава 16. Гулять, так гулять!

Волны что-то ласково шептали берегу, поглаживая его пенными лапами и отражая свет факелов на нашей лодке, которая уткнулась носом в песок. Я спрыгнул на него и хмыкнул – чтобы рассмотреть виллу на острове, пришлось задрать голову до хруста в шейных позвонках.

Изящный, весь сплошь состоящий из резных балкончиков и больших окон, дом будто летел вверх, в чернильно-синее небо. Оно таяло в вышине, словно терялось в свете факелов, которые в изобилии окружали его на всех трех этажах, придавая стенам розоватый оттенок.

– Эта Мирабелла, похоже, удачно выскочила замуж, – пробормотал я, подхватив Дэну, стоявшую на носу лодки, за талию.

– Опять старая песня, – супруга рассмеялась.

Ножки в легких туфельках уже коснулись песка, но она не спешила от меня отстраняться, сводя с ума близостью тела. Я все еще не верил, что моя суровая женушка сменила гнев на милость и теперь, вроде как, позволила мне ухаживать за собой. Памятуя о ее словах, не торопился, боясь спугнуть нежданное счастье. И никак не мог прекратить улыбаться…

– Мирабелла все заработала сама, – пояснила Дэна, тоже любуясь домом, похожим на драгоценность. – У нее мозги финансиста, она чует выгодные сделки, Черут. Много вкладывает и почти всегда остается в выигрыше. Ты знал, что Мира может в уме перемножить трехзначные числа?

– Правда? – недоверчиво хмыкнул.

Баба-счеты, надо же!

Что ж, так тоже бывает. Я пожал плечами. Дела этой ушлой бабенки меня интересовали меньше всего. С ней точно надо держать ухо востро. Но раз уж она помогает моей супруге заключать выгодные сделки, промолчу.

Мы прошли по мосткам пристани и вступили на каменный язык дороги, которая игриво вилась вверх, петляя среди пышной растительности и неспешно ведя гостей к вилле. Теплая пахучая ночь сопровождала нас, купая в воздухе, намешанном слоями: теплый – идущий от земли, прохладный с моря, сонно вздыхающего за нашими спинами, цветочный от клумб, терпко-древесный от норок землероек.

Растущие вдоль дороги пальмы шевелились, словно огромные опахала в восточном дворце. Два толстых ствола в конце напоминали ворота. Мы прошли сквозь них, поднялись по широкой лестнице, стекающей из дома на лужайку мраморными волнами.

Лакеи распахнули перед нами огромные двери, и со всех сторон нас тут же окатило смехом, музыкой, цветом. Каскад запахов ударил в нос, ошарашил, дракон внутри недовольно завозился. Все это сияние, мишура, танцующие пары, дамочки, стреляющие глазками по сторонам, присматривая нового любовника, до боли напомнило мне о днях далекого юношества.

Тогда я сам был одним из тех юнцов, что рассматривает красоток, потягивая шампанское, отпускает пошлые шуточки, заставляя давиться хохотом компанию таких же придурков, каким являлся сам. Давно не вспоминал те дни. Прошлое подернулось пленкой, как глаза спящей курицы, потускнело, забылось, создавая впечатление, что этого на самом деле не было. Лишь чужой сон, подсмотренный мельком и тут же забытый.

– Дана, оуууу! – Мирабелла подбежала к нам, окутав облаком вонючих духов – из тех, что остаются в носу не один час, стоит раз вдохнуть. – Ты чего как скромняшка оделась? – смерила мою любимую взглядом, сморщила нос. – Я это платье в пятый раз на тебе вижу, кошмар!

Зараза какая! Стиснул зубы, чтобы не высказать все, что на языке вертелось относительно этой гадины. Ведь прекрасно знает финансовую ситуацию Дэны, но случая напомнить ей, что гардероб не видел новых нарядов столько же времени, как бабуся столетняя любовников, не упустит!

Тешит свое самолюбие за счет моей жены, потому что отчаянно, напропалую завидует, за версту же заметно. Это вдвойне опасно, ибо такие вот заклятые подруги способны ювелирно напакостить так, что мало не покажется, замаешься разгребать потом! Но Дэна хоть и не видит насквозь барракуду, умеющую в уме перемножать трехзначные цифры, все же понимает, что та ей отнюдь не подруга.

– Настоящая красота не нуждается в дорогих шелках, – отметил с вежливой улыбкой.

– Это придумали жадные мужики! – фыркнула Мирабелла, поправив кружева на груди, переливающиеся россыпью камней. – Как ты в этом будешь очаровывать Массаира, Дана? – тут же последовал быстрый взгляд в мою сторону.

Говорю же, змея! Какого еще Массаира?!

– Он тут? – моя красотка навострила ушки.

Один я ни при делах?!

– Конечно, тут, – гадюка ухватила ее под локоть. – Идем, тебя срочно надо переодеть! Иначе договор уведут из-под носа, вот увидишь! Я тут Клару видела, шныряет уже, вынюхивает, акула скупорылая! – она потащила Дэну прочь. – Заодно расскажешь мне, как проходит медовый месяц! И как там бедняжка Клайв!

– Дэна! – я ухватил жену за руку. – Что?..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению