Искусительная Власть - читать онлайн книгу. Автор: Каталина Вельямет cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искусительная Власть | Автор книги - Каталина Вельямет

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Этой ночью.

— Почему так скоро? Разве не должно быть торжественное шествие по главной улице?

— Такова воля Короля. Но вам нужно подготовиться, уже после обеда вы с господином Графом должны отбыть. — запинаясь ответила девушка. Она была не многим старше самой Графини, но держалась достойно, несмотря на испепеляющий взгляд Хозяйки.

— Стало быть выход в свет. — печально кивнула Талина, ослабив хватку.

Не выспавшись, она воспринимала всё происходящее с некой долей обречённости. Этому состоянию способствовала не свойственная ей вспышка гнева. С одной стороны ей очень хотелось посетить дворец, но с другой, вспоминая свадьбу, она ожидала пережить нечто похожее.

По возвращению в покои ей подали завтрак и принялись готовить ванну. Приготовления обещали занять добрую половину дня и утолив голод, она покорно отдалась предстоящей пытке. Её тело натирали и умасливали, не пропуская даже самого крошечного фрагмента кожи. Волосы промыли несколько раз, а потом оставили высыхать предварительно расчесав.

Пока волосы сохли, Арина принялась полировать короткие ногти Графини, придавая тем самым здоровый блеск. От многочисленных заусенцев её избавили крошечные щипцы. Втирая ароматное масло, служанка выглядела мрачнее обычного.

— Почему ты так печальна? — не удержалась от вопроса Талина. Столь неуместное любопытство было обусловлено исключительно скукой, ведь сидеть просто так, пока вокруг бегают слуги, было просто невыносимо.

— Всё в порядке, я просто сосредоточена, что бы не сделать вам больно. — ответила девушка не поднимая головы и не прерывая своего занятия.

— Должно быть это утомительно.

— Нисколько Госпожа. Это большая честь прислуживать вам.

Разговор не клеился и этому были какие-то, неведомые Талине причины. Наблюдая за служанкой, она всё больше убеждалась её в искренней неприязни. Это проявлялось в случайно брошенных взглядах, в нервном движении рук, в излишней, даже каменной сдержанности. Пытаясь вспомнить, было ли между ними нечто такое, что могло бы отвернуть Арину от неё, Талина заходила в тупик. Общение не задалось с самого начала.

— Какое платье ты мне приготовила? — спросила Графиня, так и не найдя подходящую тему для разговора.

— Господин Граф уже отдал распоряжения по поводу вашего внешнего вида на сегодняшний вечер.

— Неужели? И что же он выбрал.

— Нежно-розовое с золотой вышивкой. Его уже готовят для вас.

— Уже представляю масштаб этого великолепия. — тяжело вздохнула она. Перед глазами тут же предстало нелепое безобразие, созданное только с одной целью, что бы выставить её как трофей.

— Зря вы так, — уловив мрачный скептицизм в голове девушки, тихо произнесла Арина. После чего уже более уверенно добавила, — Вы будете ослепительны сегодня вечером, а так же сможете увидеть воочию Короля и его невесту. Поговаривают, что она чудо как хороша.

— Говоришь так, будто и сама хотела бы там оказаться.

— О нет Госпожа, куда уж мне.

— Ну признайся честно, хотела бы? — уловив в голосе служанки дрожь, продолжила настаивать на своём Талина.

— Возможно и хотела бы, — сдалась она и тут же осеклась. — Но мне это не позволено.

— Говоришь так, будто бы в этом есть великая ценность. — фыркнула девушка, по-прежнему думая что лучше бы осталась дома. Вечер в обществе одной из книг, посвящённой традициям Ярвела, выглядел намного привлекательней, чем бал. Хотя увидеть сердце Милгора, его главный дворец, построенный ещё во времена малых княжеств, было тоже интересно.

— Ценность есть и большая, не каждому высокородному это доступно, а вы уже сегодня будете представлены самому Королю. — тяжёлый вздох служанки был полон восхищения, а взгляд стал мечтательным. — Приношу свои извинения Госпожа, я забылась.

Опомнившись, Арина принялась активней втирать ароматное масло в пальцы. Но вместо того, что бы осерчать, Талина улыбнулась. Пусть и не совсем понимала подобные восторги.

После всех манипуляций руки выглядели особенно хорошо, кожа как будто светилась изнутри. А тем временем девушки принялись хлопотать над уже подсохшими волосами. Сначала их завили специальными щипцами, потом принялись укладывать волнами в высокую причёску. От всех этих манипуляций у молодой Графини разболелась голова, однако оно того стоило. В зеркале отражалась настоящая красавица. Даже взгляд обрёл некую томность, а когда добавился макияж и платье, Талина перестала себя узнавать.

Будто бы за стеклом находится её молодая матушка, только более обеспеченная. Такие же глаза, изгиб шеи, руки, даже выражение лица. Всё как с фамильного портрета в родном Белвуаре.

За всеми приготовлениями, время пролетело незаметно и после сытного обеда, в дверь постучался управляющий с сообщением что карета уже подана.

«Это нужно просто пережить.» — бросив ещё один взгляд на своё отражение, подумала девушка, позволяя служанке застегнуть тонкий плащ бриллиантовой брошью.

Роберт встретил её в главном холле, у выхода. Почти чёрный камзол с золотым шитьём безупречно сел по фигуре, из-за чего молодая Графиня невольно залюбовалась супругом.

«Может быть он и прав, что время всё меняет.» — подумала она, отметив что сейчас, он уже не кажется таким старым как в их первую брачную ночь.

— Выглядите великолепно, думаю что с наступлением ночи надо будет вас прятать. — склонившись перед супругой произнёс мужчина после чего взял её руку и запечатлел на ней поцелуй до того, как ей успели подать перчатки.

Волна жара прошлась обжигающими искрами по коже, из-за чего на мгновение мысли спутались. Облизнув губы, она тут же поспешила перевести взгляд на уже открытую дверь.

— Почему?

— Звёзды будут завидовать, такому сиянию и блеску.

— Пожалуй соглашусь, я и правда напоминаю украшение, того и гляди птица унесёт. — не удержалась от колкости Талина.

— Не умеете вы принимать комплименты. — покачал головой Граф. Лёгкая улыбка тронула его губы, и словно не было прошлой ночи.

— Может стоит начать делать комплименты от души, а не просто так?

Но развить тему она не успела, так как подъехала карета. Подхватив юбки, молодая Графиня забралась внутрь и устроившись на бархатном сиденье, выдохнула.

— Дорогая супруга, может быть вам стоит сменить гнев на милость? — заняв другое сиденье, спросил Роберт.

— Я уже проявила к вам милость, какую могла, но вам всё не так.

— Если вы о своём ночном визите, то можете не сомневаться, я оценил этот несомненно широкий жест. В том ночном платье вы выглядели прекрасно и я не прочь что бы вы повторили этот волнующий опыт.

— Но вы сами пренебрегли мной. Напоминаете мне о наследнике, но как только появляется возможность, тут же оставляете меня. — слегка обиженно выпалила девушка, но тут же осеклась, под серьёзным взглядом стальных глаз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению