Искусительная Власть - читать онлайн книгу. Автор: Каталина Вельямет cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искусительная Власть | Автор книги - Каталина Вельямет

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Подойдя к ближайшему стеллажу, она наугад взяла книгу в тёмно-синем переплёте. Это был увесистый томик об отважных приключениях некоего моряка — Сайлоса Артра. Судя по перечислению подвигов и достижений, этот человек на своём корабле избороздил почти все моря и даже океан за великим водоворотом. В своих приключениях он сражался с пиратами, искал сокровища, спал даму сердца, и уничтожил немало сказочных чудовищ.

Расположившись на мягкой тахте, девушка углубилась в чтение не замечая времени. Первая глава была прочитана девушкой на одном дыхании. И только сейчас Талина поняла насколько соскучилась по этому. Переезд, замужество, всё это слишком давило и держало в напряжении. А сейчас все тревоги и волнения, не имели значения.

— Госпожа, Вы не хотели бы отобедать? — осторожно поинтересовалась Арина. Будучи настолько погружённой в чтение, Талина и не заметила сколько времени прошло.

— Уже пора? — потянувшись, спросила Графиня.

— Если хотите, обед будет подан сюда.

Слова Арины заставили девушку задуматься. Идея отобедать прямо тут, выглядела пусть и немного дико, но заманчиво. Прислушавшись к своим ощущениям Талина поняла, что не чувствует сильного голода.

— Если можно, то да. Но пожалуйста, без излишеств.

— Хотите что-то определённое?

— Думаю, чая и лёгких закусок будет достаточно.

— Будет исполнено! — поклонившись, Арина направилась к выходу.

Ожидая свой обед, девушка решила обойти библиотеку. Проходя мимо книжных шкафов, Талина обратила внимание, что некоторые книги были действительно старыми. Потёртые корешки некоторых трудов не имели никаких обозначений. Дойдя до рабочего стола в конце комнаты, она с любопытством окинула его взглядом. Всю поверхность занимали стопки тонких листов.

«Скорее всего, отчёты.» — подумала Талина, вчитываясь в текст. Цифры и сухие перечисления не вызывали никакого интереса. Поэтому она решила переключить своё внимание на ящики. Ей было некомфортно копаться в личных вещах Графа, но любопытство оказалось сильнее.

— Госпожа Графиня! — окликнула девушку Арина. Взгляд служанки прожигал молодую хозяйку. — Это личный стол Господина Графа, если вам нужен свой стол — только скажите.

— Я уже не могу посмотреть рабочее место своего мужа? — игнорируя осуждение служанки, Талина открыла боковой ящик. Там лежала только стопка чистых листов бумаги.

— Не думаю, что хозяину это бы понравилось, — спокойно ответила Арина. Видеть подобное поведение со стороны аристократки было в новинку. Ведь все кого она видела, такие достойные, возвышенные, даже если они порой и совершают ужасные поступки, этому есть причина. А тут, всё выглядело очень непрезентабельно.

Почувствовав неодобрительный взгляд служанки, Талина подняла голову и посмотрела на неё. Интерес зажегся в глазах Графини, шальная идея неожиданно осенила её.

— Арина, ты давно здесь работаешь?

— Достаточно, что бы знать, что может не нравиться Господину! — не понимая к чему она клонит, Арина решила и дальше держать оборону.

— Я задала конкретный вопрос, ожидая конкретный ответ, — с недоброй улыбкой протянула Графиня. Она уже начала ощущать все преимущества своего положения.

— Прошу меня извинить. Я служу тут уже три года.

— Не много, но и не мало, — девушка продолжала открывать ящики. — Ты входишь в число приближённых слуг?

— Смотря что вы под этим подразумеваете.

— Значит нет. Плохая из тебя служанка, раз ты не умеешь отвечать правильно. Жалкое зрелище, — иронично улыбнувшись, Талина с вызовом снова посмотрела на девушку, — Ты знаешь какие у Графа увлечения?

— Господин Граф любит охоту и лошадей.

— И только? Как-то маловато. Как он проводит свободное время, помимо этих двух занятий?

— Граф много времени проводит в столице, сюда приезжает только ради охоты и для проверки дел. Разведение лошадей — это единственное к чему Граф по-настоящему неравнодушен.

— А как он относится к прислуге? Не обижает ли?

— Господин Граф может быть жестоким, но в то же время и справедливым. За хорошую службу — наградит, за плохую — накажет. В нём нет злости и черезмерной жестокости, служить такому господину, это счастье.

«Неужели это восхищение?» — подумала Талина, внимательно следя за эмоциями на лице девушки.

— А в библиотеке он работает часто?

— Иногда заходит, но больше всего времени Господин Граф проводит в своём кабинете.

— Это радует. А женщины? Часто ли он приглашал к себе других леди? — спросила девушка, вложив в свой голос всё безразличие, на которое только была способна. Ей хотелось понять, с каким человеком её связали священными узами брака. Судя по его поведению, женским вниманием супруг просто не может быть обделён.

— В поместье часто бывают гости, преимущественно в сезон охоты, — уклончиво ответила Арина, и это не укрылось от Талины. Служанке было некомфортно отвечать на вопросы, но выбора ей не дали.

— Сейчас сезон охоты? Или граф просто уехал развеяться?

— Любимый сезон для Графа, это осень.

«Прекрасно. Значит сейчас, будет тишина и покой. Это радует.» — с облегчением подумала девушка. За окном раздалось чириканье маленькой птички. Талина подошла ближе и заглянула сквозь стекло на улицу. Солнце своим золотым светом, заливало зелёные холмы вдалеке, из-за чего от этой яркости становилось больно. Глаза, привыкшие к тёмной цветовой гамме поместья, были не готовы к такому. Впервые за несколько дней, солнце светило в полную силу.

— Когда Граф празднует свой день рождения? — отвернувшись от окна, обратилась к служанке Талина.

— Он его не празднует.

— Тогда спрошу по-другому. Когда у моего мужа день рождения?

— В четвёртый день, шестой десятины лета, — ответила Арина.

«Не сильно много времени у меня.» — девушка задумчиво почесала кончик носа. Ограничение по времени было совсем не на руку. Вопросы, что ей сделать и какую вышивку выбрать заполонили голову Талины.

— Если я хочу что-то получить, чего нет в этом доме, мне надо обращаться к Графу лично, или достаточно сказать тебе?

— По любому вопросу, Вы можете обратиться ко мне. Если это не нечто редкое и дорогое, вы это получите.

— Хорошо, — прежде чем заказывать материалы, Талине надо было ещё кое-что узнать. Немного замявшись, она не глядя на служанку, смущённо спросила. — Какие цвета предпочитает Граф?

— Родовые цвета рода Одилет — Зелёный и Винный.

Пока Графиня расспрашивала Арину о своём муже, служанки уже накрыли маленький столик. Медленно проходя мимо книжных стеллажей, Графиня думала что же ей делать. Пусть Роберт и был крайне неприятен, но теперь он её муж, и она обязана поддерживать свой статус любящей супруги. Счастье и благодарность должны переполнять душу и проявляться в поступках, ведь такая выгодная партия. Но таких чувств она просто не могла в себе найти, а значит что надо просто притвориться, хотя бы для чужих глаз. Но была в этой идее ещё одна сторона, как бы ей ни хотелось абстрагироваться — реальность от этого не изменится, а значит необходимо выходить с Графом на мирный контакт. Не вечно же брыкаться. Всё равно не получится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению