Пенсия для морского дьявола - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Чиркунов cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пенсия для морского дьявола | Автор книги - Игорь Чиркунов

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Ну… брат, не подведи. Ни меня, ни себя, ни сестру. Очень уж мне не хочется претворять свои угрозы в жизнь.

Наконец, где-то в самой середине дня и в разгар торговли высокий абориген подошёл к старшему, о чем-то с ним переговорил и потопал с площади.

Минуточку! Я предлагал встречу вечером!

Тем не менее высокий уверенной походкой дошёл до хижины Анат, на секунду вошёл в дом и вышел с чем-то, больше всего напоминающем выдолбленную продолговатую тыкву. Штуковина была обвязана веревкой, благодаря чему у неё оказалась весьма удобная ручка. А я-то думал, что здесь все воду в керамических кувшинах носят?

Мужик топал в сторону ручья.

* * *

— Ты Нут? — я вышел из кустов за спиной аборигена.

Он вздрогнул, затем неторопливо обернулся, смерил меня взглядом.

— А ты Хеху? — склонив голову набок вопросом на вопрос ответил он.

Несколько минут мы разглядывали друг друга. На полголовы выше меня, жилистый, по кондициям ближе к высоким, с длинными конечностями людям лагуны и ныряльщикам. И не такой мускулистый как воины. Даже в лице какое-то сходство с Анат есть, разве что волосы кучерявые, что чаще встречалось у людей земли. На поясе короткая дубинка из полированного дерева.

— Я-то Хеху, — не сводил с него взгляда я, — а вот ты на мой вопрос не ответил.

— Я Нут, — наконец кивнул он. Оценил взглядом копье, отметил нож на поясе. — Я пришёл. И я тебя слушаю, мальчик…

Вот так. Типа ты, пацан, говори, а я буду в роли дяденьки слушателя-внимателя — то ли выслушаю, то ли оборву на полуслове типа «мне не интересно, мелкий, не утруждайся». Морда спокойная, даже я бы сказал, равнодушная.

— Предполагаю, Анат посвятила тебя в мою… просьбу?

На миг кольнуло раздражение на самого себя: чего я хожу вокруг да около? Закончил другим тоном:

— Короче, мне нужно выбраться с острова.

— Мы не возим пассажиров, — с каменной мордой обронил Нут.

Вот так. Коротко, емко, понятно. Но! Ведь не уходит! Стоит, гад, выжидает.

— А я не пассажир. Могу быть матросом, могу… — чуть не ляпнул «штурманом». Ага! В незнакомых-то водах! — могу охранником, грузчиком, товаром торговать…

— Нам не нужны матросы. Трёх человек вполне хватает, чтоб управляться с нашей лодкой. А охранником? — он ещё раз окинул меня, усмехнулся. — От кого, от детей?

Ну да, ты же у нас крутой! И в размерах больше! Ну и что?

— Знаешь, — я усмехнулся, — была у меня мысль показать тебе, что внешность обманчива. Но… — развёл руками. — Я не смогу просто набить тебе морду. Ты выше и крупнее.

Высокомерная ухмылка скользнула по лицу Нута. А я продолжил, сузив глаза и добавив холода в голос:

— Я могу тебя убить. Быстро. Так, что ты и сам не заметишь как. Но… — развёл руками, — видишь какая загвоздка, ты, — я ткнул в него пальцем, — мой билет с этого острова.

— Что? — сдвинул брови Нут.

— Понимаешь, — вздохнул, — я, конечно, могу в ответ на пренебрежительную ухмылку, и обращение «мальчик» перерезать тебе глотку. Обычно крупные ребята почему-то считают, что дело в размерах. Но… Мне будет довольно сложно прямо сейчас пойти к твоему хозяину и договориться с перевозом. Заметь! — я поднял указательный палец, — Я не сказал «невозможно». Сложно, да… Но чёрный жемчуг, он такой ценный… Кстати я и с парусами умею обращаться и торговать, не хуже тебя… Пойми, я просто хочу облегчить себе жизнь и, поэтому, даю тебе возможность хорошо заработать.

Я замолчал, выжидательно уставившись на собеседника. Ход сделан, теперь только ждать.

— Анат что-то такое говорила, — наконец протянул он, словно бы ни к кому не обращаясь. Потом резко бросил, — Покажи жемчуг!

— Стоп-стоп-стоп, — покачал я пальцем. — Мы пока ещё ни о чем не договорились. А вдруг бы ты пришёл не один? А вдруг ты не сможешь мне помочь, и мне придётся искать другие пути отсюда?

— А я и в самом деле не один, — зловещё, как наверно он сам решил, ухмыльнулся Нут, — оглянись!

— Парень, — устало вздохнул я и покачал головой, — в этих джунглях никто тише меня не ходит. Не куплюсь я на такую детскую уловку.

На сто процентов в том, что никого сзади нет, я, конечно, уверен не был. Процентов на девяносто девять. К тому же вариантов здесь не много: надо или охерачить меня по затылку, что я в любом случае услышу или ткнуть чем-нибудь острым. Лучше копьем, потому что человека с ножом я вблизи почувствую. И петлю на шею не накинуть, я специально держал копье рядом с головой вертикально. В общем, до создания мощных луков или пистолетов с глушителями, я могу быть спокойным.

— Ты слишком самонадеян, — раздражённо бросил Нут.

— Кстати. Мы вообще-то договаривались о встрече вечером…

— А я и собирался идти вечером, — вздохнул Нут, — а сейчас хотел взглянуть на место. Ну, раз ты уже здесь…

— Раз я здесь, давай договариваться, — перебил его я. — Смотри, какие есть варианты. Первый, на который я надеюсь. Ты решаешь, как мне попасть на борт. Так, чтоб хозяин лодки не уперся, как баран посреди моря. И за это получаешь одну чёрную жемчужину. Твоя сестра получает вторую, я своё слово держу.

Нут невесело смотрел на меня.

— Второй вариант, — продолжил я деловым тоном, — вы пытаетесь меня обмануть, и я вас всех убиваю. Думаешь, не выйдет?

— Не знаю, — буркнул Нут.

— Я знаю, — сказал я спокойно, почти равнодушно, и взгляд сделал похолодней. — Выйдет. Вы будете не первыми, — достал из-за пояса мешочек из листа, развернул и показал ухо, — не ношу на шее, чтоб людей не пугать, — как бы между прочим, пояснил я. — Короче. Я убью тебя, твоего хозяина, его сына, твою сестру вместе с её мужем…

— Племянника, — внезапно поправил меня Нут.

— Да мне без разницы, — отмахнулся я, — короче всех. А потом угоню лодку. С парусами я управляться умею, не переживай. Короче, так или иначе, а я с этого острова сдерну. А вот уплывешь с него ты или останешься лежать где-то здесь, с перерезанным горлом, выбирать тебе.

Нут ещё несколько минут молчал, что-то соображая, временами меняясь в лице. Потом угрюмо спросил:

— А почему ты тогда просто не заберешь нашу лодку и не уплывешь один? Раз такой умелый?

Я усмехнулся:

— Всё просто, мой друг, всё просто. Там, куда я приплыву, мне нужны будут люди, благодарные мне. Которые расскажут — с кем дружить, с кем разговаривать. Замолвят перед кем-нибудь словечко…

— Что ж… — наконец, после ещё одного, долгого раздумья выдавил Нут, — видимо мне лучше тебе помогать, чем мешать?

— Вот это — правильные слова, — кивнул ему я в ответ.


Мы ещё проговорили некоторое время. Условились, что хозяину он пока ничего говорить не будет. Лучше, когда лодка уже будет выходить в открытое море, он уговорит взять с воды одного человека. Это — забота Нута. А вот уговорить торговца не выкидывать меня обратно, а отвезти на другой остров и там дать какие-нибудь рекомендации — это уже моя забота, когда окажусь на борту. Договорились так же, что накануне отплытия встречаемся на этом же месте. Нут подтверждает все договорённости, я передаю ему жемчужину для Анат и показываю, что существует вторая, для него. Ту, которую я передам ему на борту лодки. Я хотел было настоять, что сделаю это уже на другом берегу, но брат местной рыбачки уперся. Ну и хрен с тобой. Если думаешь, что получив в руки жемчужину, ты сможешь выкинуть меня из лодки, то ты зря на это надеешься. Скорее мне и в самом деле придётся управляться с аутригерным каноэ в одиночку. Ничего, разберусь. Может не сразу, но принципы я знаю, а с остальным освоюсь по ходу дела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию