Когда Мино пришел навестить их, братья Сандерсы только что сварили себе солидный крэк, который собирались употребить через соломинку. Они присели на корточки возле желтого грузовика и справили нужду, как этого требовало действие тяжелого наркотика. В результате получились две желто-зеленые жидковатые вонючие лужицы.
Мино спокойно отсоединил рукоятку зонтика и выстрелил двумя стрелами по очереди. Братья Сандерсы упали лицами в свои собственные испражнения, не успев даже понять, что произошло.
Мино проверил автомобиль. Открыв дверь кузова, он увидел стопки ящиков, помеченных «кассандрит». Грузовик был полностью загружен. Еще там лежали моток фитиля и пакет капсюлей. Мино на секунду заколебался, но потом вспомнил, что ему нужно сделать: он отрезал пять метров фитиля, закрепил на его конце капсюлю и осторожно положил к динамиту, который он обернул бумагой. Затем он разместил динамит в центре ящиков. Вторую часть фитиля он протянул в кабину. Затем Мино сел за руль, завел машину и медленно выехал с гравийного карьера. Он не удостоил братьев Сандерсов даже взглядом. Все заняло не больше пяти минут.
Здесь, наверное, пара тонн взрывчатки. Мино угрюмо улыбнулся.
Он ехал очень медленно, стараясь довезти этот предмет искусства к зданию «JAMIOMICO» в целости и сохранности. Больше всего Мино опасался именно дороги. Когда он припарковал машину у паркомата при входе в здание, руки у него вспотели. Он аккуратно закрыл автомобиль. Под мышкой Мино нес папку с документами.
Мино вошел в здание и обратился к администратору. Он уже проделывал такое раньше.
– Excuse me, – Мино вежливо поклонился. – Я бы хотел осмотреть ваш прекрасный город с крыши, ведь оттуда открывается изумительный вид.
– Воспользуйтесь лифтом, первая дверь налево, вверх по лестнице. You are welcome, mister.
Мино, улыбаясь, поблагодарил, поднялся на беззвучном лифте на сорок первый этаж и прошел по лестнице на крышу. Там он открыл папку с документами, достал стопку фотографий Morpho Peleides и принялся раскладывать их по крыше. Он разложил более ста фотографий. Затем он спустился на лифте вниз.
Мино завез грузовик на парковку и оплатил два часа стоянки. Он отыскал место прямо возле главного столба по центру. На мгновение Мино вздохнул. А потом поджег фитиль.
Насвистывая, Мино вышел с парковки. Он перешел улицу и зашел в парк. Две минуты. Он еще раз пересек улицу и пришел на железнодорожный вокзал. Три минуты. Мино нашел на перроне скамейку и сел на нее. Взглянул на часы. Экспресс до Нового Орлеана прибывал через пять минут. Со своего места Мино наслаждался видом блестящего пастельного цвета небоскреба, принадлежавшего нефтяному и угольному трасту «Jacoby Missisipi Oil and Mining Trust».
Он заметил дым и движение еще до того, как услышал хлопок.
Мино восторженно наблюдал за тем, что произошло в последующие секунды: от задней части здания во все стороны расползся сине-серый столб дыма, небоскреб оторвался от земли и чуть не улетел в небеса, словно атомная ракета, но устоял, качаясь, наклонился вперед, а затем накатила взрывная волна, настолько мощная, что Мино пришлось ухватиться за скамейку, чтобы не упасть. И здание погрузилось в преисподнюю из дыма и пыли.
К прибытию экспресса на перрон Мино успел опустить в почтовый ящик двадцать писем с посланием группировки «Марипоса» газетам. А затем он поднялся в вагон. Ему не довелось увидеть прекрасную картину сотни морфо, паривших в небесах и садившихся на руины того, что раньше было блестящим лживым лицом концерна «JAMIOMICO», обращенным ко внешнему миру.
Мино ослепила окружающая белизна. Когда он открыл дверь и выглянул наружу в то утро, холм полностью покрывала белая сверкающая пелена. Мино быстро заморгал и посмотрел на бледное сине-розовое небо. Он осторожно шагнул в эту белизну, она была похожа на муку мельчайшего помола, на которой отчетливо виднелись его следы. Вне себя от радости Мино бегал вокруг домика, катался по снегу, зарывался в него лицом, запихивал его в рот и глотал. Затем он разжег камин и пожарил себе яичницу-глазунью на завтрак.
Он вернулся в домик в прекрасных горах Монтаны. Отвечавший за сдачу домиков в аренду местный рейнджер поприветствовал его возвращение. Он рассказал, что господин Икем был не единственным исследователем, наслаждавшимся покоем этих мест вне туристического сезона. Кроме того, рейнджер показал Мино остатки индейских поселений, ранней культуры, обитавшей здесь примерно тысячу лет назад. Мино очень заинтересовался и с изумлением рассмотрел рисунки и символы, которые индейцы вырезали на горных склонах.
– Никто не знает, что все это значит, – сказал рейнджер.
Мино очень аккуратно перерисовал на листочек зарубки на горе. По вечерам он сидел перед камином, размышляя над их смыслом.
Землетрясение, прокатившееся по всей стране – от побережья до побережья – в связи с убийством Д. Т. Стара, было всего лишь плевком по сравнению с тем, что произошло после катастрофы, обрушившейся на нефтяной и угледобывающий траст «Jacoby Missisipi Oil and Mining Trust», во время которой погибли семьсот четырнадцать человек. А еще ста двадцати одному чудом удалось избежать гибели во время полного обрушения здания. Группировка «Марипоса» с их зловещим символом – синей бабочкой – была объявлена величайшей угрозой безопасности США со времен атаки на Перл Харбор. На охоту за террористами были подняты все силы полиции страны, а также морпехи, сухопутные войска, воздушные силы и кавалерия, каждому шерифу было дано право призвать к присяге еще двадцать заместителей, которые должны были помогать расследованию. Повсюду люди вступали в добровольческие отряды; сообщалось, что, по грубым подсчетам, около семи миллионов вооруженных мужчин и женщин занимались охотой на эту особенную «бабочку». К тому же, на всякий случай, американские бомбардировщики атаковали столицу Муаммара Каддафи Триполи, а также несколько лагерей беженцев в Ливане, где, по их мнению, укрывался Абу Нидаль.
Однажды и к Мино пришли трое мужчин со звездами на груди. Они пробрались по снегу к его домику и постучали в дверь. Мино задумчиво почесал голову и посмотрел на книжные полки. Он угостил их горячим черным кофе, а они задавали ему разные вопросы и немного покопались в его вещах. Разумеется, они ничего не нашли, поэтому извинились за вторжение и пожелали сеньору Икему из Испании удачи в изучении культуры древних индейцев.
После того как они ушли, Мино еще какое-то время сидел и думал. Теперь-то он понял, насколько важно выполнять абсолютно все правила безопасности. Закапывать зонтик, стрелы и бутылочку асколсины, а также запасные паспорта, сжигать все купленные им газеты и письма Марии Эстреллы, избавляться от печатной машинки, бумаги и изображений бабочек в местах жительства. Важна была самая мельчайшая деталь. Нельзя было ничего забывать. Он надеялся, что Орландо, Ховина и Ильдебранда поступают так же осторожно.
Газеты и телеканалы обрушивали все новые и новые подробности на шокированных американцев. Ничего подобного никогда еще не происходило в их свободной, благословенной стране. Разоблачения, скандалы, коррупция и жестокое злоупотребление властью всплыли на поверхность. Целый ряд политиков рухнули со своих постов, как костяшки домино, руководители промышленных предприятий в отчаянье выбрасывались из окон своих совещательных комнат на последних этажах небоскребов, биржа Уолл Стрит скакала вверх и вниз, как подстреленная утка, высоко профессиональные и весьма ответственные полицейские начальники впали в состояние полнейшего умопомешательства, проповедники здоровой созидательной морали видели, как американская мечта тонет под нескончаемым потоком грязи, а крупнейшие мафиози впали в совершенно необъяснимую панику и перестреляли друг друга прямо на улице. Весь континент дрожал и трясся, шатался и качался от неописуемой боли момента истины.