Жестокий спаситель - читать онлайн книгу. Автор: Харитон Мамбурин cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жестокий спаситель | Автор книги - Харитон Мамбурин

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

А мы были в жопе.

— Мы можем вылететь сквозь туман! — вовсю пыталась придумать решение общей проблемы Стелла, — Элли может лететь перед дирижаблем и…

— Может, — соглашался не сводящий глаз с окна бог, уже успевший пару раз пальнуть, — Только вот это очень густой туман, Стелла, а мой секретарь гораздо меньше вашего дирижабля. Некоторые корни торчат высоко над зданиями, уходя глубоко в туман. Мы легко можем на них наткнуться, если будем лететь вслепую.

— А если взлететь чуть-чуть выше? Над туманом?!

— Тогда воздушный корабль станет виден Пантеону. Они направят руки стреляющих.

— То есть, даже если мы перебьем всех этих коз…, — Эльма, ловко высунув в окно длинноствольную винтовку, нажала на спусковой крючок, заставляя оружие гулко кашлянуть смертью, — …то мы все равно не сможем улететь?!

— Сможем, милая, — тут уже вмешался я, — В таком случае — еще как сможем!

— Пап! Как?!

— Твой батя снимет вот эту маску, а потом пойдет в город, улыбаясь во всю пасть… Он у тебя красавчик. А потом все будет хорошо. У нас. У остальных — не очень, — поведал я, выбивая мозги очередной «суматохе», выглянувшей в окно снизу, — Да КАК они вообще попадают на стены!?!

«Как» — выяснилось через десяток минут, после того как меня позвал на этаж ниже Базилиус Энно. Пока сидящий в позе концентрации Лейлуш Корадорра ат-Мансипах поддерживал заклинание, любопытствующий некромант вскрывал тушку одной из «суматох», пытаясь понять, что это такое. Прочие же члены семейства Энно, числом в пять не очень живых особей, стояли у защищенных магией окон, периодически колдуя вниз разную отвратную гадость. Их целью было создать какую-нибудь болезненную дрянь, способную выкосить всю скопившуюся в Хайкорте орду, но пока некромантия проигрывала.

— Это удивительный организм, шериф Криггс, — Базилиус был почти благодушен, несмотря на руки по локоть в крови и общую печаль нашего положения, — Вы представляете себе, насколько сложно прямохождение? А эти существа могут передвигаться любым способом…

— Очень интересно, но у нас затруднение, мэтр. Они преодолевают вашу защиту.

— Да-да, — некромант растерянно покивал, — Видите ли, свойство организма этих кукол — получать всплеск энергии от еды, особенно если в пище содержатся живые клетки. Кратковременный всплеск, к тому же сильно изнашивающий их организмы, но он позволяет двум особям бросать третью на большую дистанцию. Проще говоря, эти существа скопились с той стороны ратуши, где мы их не видим и… закидывают своих подруг на стены. И это очень странно…

— Чем? Чем это странно, мэтр Энно? — мне почему-то показалось очень важным прояснить такое поведение.

— Их мозг, шериф Криггс. Он практически отсутствует. Он еще проще, чем у ихорных тварей, даже проще тех немногих существ-охотников, которых я вскрыл по дороге сюда. Эти существа совершенно точно неполноценны и уж точно не способны к таким сложным вещам как определение приоритетов или… вот, к примеру, к командной работе. Всё равно, что оторвать таракану голову. Его тело сможет жить еще неделю, но ожидать от него каких-либо действий сложнее бессмысленного рефлекторного передвижения…

— И…, — слушая сверху выстрелы и вопли, я попытался слегка направить увлекшегося некроманта в нужную сторону, но того было не остановить.

— Видите ли, шериф, — оживленно, как никогда еще на моей памяти, говорил Базилиус, размахивая своими окровавленными руками, — Эти существа совершенно уникальны! Видите вот, к примеру, вот это тело? Оно уже гниёт, причем крайне быстро! Этот организм — самое настоящее живое оружие, моментально умирающее при повреждении ряда жизненно важных органов, но способное очень быстро восстанавливать силы и даже заращивать небольшие повреждения! Оно не может размножаться, но практически не устает, и…

Чем больше я слушал некроманта, тем сильнее напрягался. «Суматохи», казавшиеся слегка забавным выбрыком «зараженного» Авророй Аддамс разума нашего искусственного бога, оказались куда более продуманными и опасными. Более того, в их конструкции были детали и от моего организма — то самое быстрое восстановление при поглощении живой плоти и крови. А вот многого, необходимого живому организму, у них просто-напросто не было. Ни сложной эндокринной системы, ни развитого мозга, ни…

— Вы правы, мэтр, — хрипло выговорил я, торопливо затягиваясь сигариллой, — Вы совершенно правы…

— В чем именно, шериф? — наклонил Энно голову.

— Это не самостоятельные особи. Они похожи на насекомых. Ими управляют.

— Точно! — от тона некроманта дёрнулся даже пребывающий в медитации архимаг, — Так вот почему проклятия не накладываются! У них всех не похожая энергетика, а одинаковая! Они синхронны… как насекомые!

— Но что-то же сделать можно, Базилиус? — напряженно спросил я, — Мы просто не можем сидеть здесь и ждать неизвестно чего.

— От меня не ждите ничего экстраординарного, — покачал головой маг смерти, разворачиваясь назад к распластованному телу, — Здесь нет ни лаборатории, ни хоть какого-то оборудования для работы с разносчиками болезни, нет рабочих материалов, нет времени на эксперименты. Чистая некромантия здесь не поможет, их слишком много, у меня нет столько энергии. Могу посоветовать лишь найти и убить… «королеву». Судя по всему, вы, шериф, уже поняли, о ком я говорю. Она здесь.

Она здесь. Теперь картина была ясна как день… и черна как худший из них.

Назад наверх я как раз успел к массированному штурму. Эти «суматохи», эти дроны, явно поднакопив силы на стенах, ринулись в окна как саранча. Молчаливая, многочисленная, не ведающая ни страха, ни гнева. Они рвались внутрь, а мы стреляли из всего, что было под рукой. Тонкие худые тела с обманчиво слабыми конечностями валились на пол, заливая тот вполне красной кровью, воздух наполнился запахом горелого пороха и отчаянными ругательствами присутствующих. Отпихивая Эльму, я получил зазубренным шипом в плечо, еще одна тварюшка сумела слабо полоснуть одному из Лейгеров по руке, третья — оформить Ахиолу по голове. Режущее жало соскользнуло с черепа чересчур твердолобого бога, но оказавшийся на пути органического лезвия левый глаз встречи не пережил.

Одного из гномов сбили с ног и, перед тем как я пристрелил нападающую, вскрыли жалом, выскочившим из босой грязной ноги, как курицу. Аволдиус, полностью держащий на себе два окна, едва сумел уклониться от броска твари, которая тут же попыталась резануть его по ногам. Если бы не Элли с её револьверами, бывший кот остался бы в лучшем случае калекой. Еще троих, норовивших нанести визит вежливости к нашим магам, мы лишь чудом смогли пристрелить вовремя.

Всё кончилось также неожиданно, как и началось. Раз — бой, рев, стоны, выстрелы, расплывающийся перед глазами мир. Два — тишина, кисло-едкая вонь крови и пороха.

Они здесь за мной, понял я, спешно разрывающий зубами горло одной из «суматох», которой взбешенный удачной атакой бог сломал хребет ударом пятки. Всё это — лишь выманить меня, болтающегося неизвестно где. Быстрые слабые существа, не испытывающие эмоций, обладающие оружием, способным пробивать кожу Должников, восстанавливающиеся от любого источника живых клеток, даже друг от друга. Идеальное оружие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению