Упрямый доходяга - читать онлайн книгу. Автор: Харитон Мамбурин cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Упрямый доходяга | Автор книги - Харитон Мамбурин

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Замок на двери спальни положен всем красивым людям. Ну а гномам так вообще.

С утра выяснилось, что разделанные и подготовленные маленькой девочкой фермеры отошли в другой мир. После допроса Ахиола, не увенчавшегося успехом, кто-то им закатил в камеру подарок в виде гранаты. Выдернуть зубами чеку у них вышло… с первого подарка. Оставшийся в камере фарш со шрапнелью сотрудничать дальше отказался.

День я посвятил отдыху, устроив себе большой и красивый выходной. По дому неприкаянно слонялись и грызлись три женщины, в попытках выдумать повод, под которым я бы выполз из своего закрытого кабинета. Под конец это им надоело, поэтому они, загнав Эльму учить уроки, отправились напиваться на кухню. Подгадав момент, когда Нимея с Злюкой начнут что-то обсуждать на повышенных тонах, я аккуратно слинял из дому, наказав Карусу охранять дом. Уходил со смутной уверенностью, что он меня понял.

Купель. Я просто стоял и смотрел на дом Мадре, наслаждаясь бьющим в лицо теплым ветром. Мысли были не здесь. Если прогнать одну, особо навязчивую и намекающую мне, что работа детективом не мой конец, то оставался главный вопрос. Закрытый город под властью бога, с жителями, которым некуда идти. И кидом, которому определенно не хотелось уходить тоже — это я видел своими собственными глазами. Когда хотят отдохнуть в виртуальности у морюшка, то не выстраивают это. Сколько лет Эскобар делал этот уголок рая? Учился, выпиливал, строгал, измерял. Прокладывал дорожки, сажал растения…

Кид, желтоглазые и труп, одержимый собственным призраком. Что их может объединять? Что может заставить их работать над одними и теми же целями в течение многих лет, зарабатывать деньги и отдавать… куда? Либо на что-то материальное, либо нет.

Бомба? Финансирование исследований, которые точно не будут одобрены Ахиолом и основателями? Черт, зачем Карус сгрыз Целестию! Как не вовремя!

— Еще трое погасло…

Голос за спиной был неожиданным, но я даже не вздрогнул. Слишком спокойно он звучал, тихо и печально.

— Аркадия.

— Снова ты виноват? Говорят, что твоя дочь.

— Лгут. Она никого не убивала.

— Но из-за нее…

— Аркадия, — я повернулся к стоящей в паре метрах от меня женщине, пристально глядя ей в глаза, — Я представляю власть. Здесь, там, везде. Мне поручили найти Эскобара Мадре, Должника, построившего и жившего в этом доме. Те, кто умирают в процессе этого расследования — шли против законов города. Жертвы будут еще… особенно, если мне никто не поможет.

— У тебя здесь нет власти! — одетая в полупрозрачную тогу брюнетка тряхнула гривой волос, сужая глаза. Вид у неё стал насупленный, упрямый, но не враждебный, а скорее возмущенный.

— Это не так работает, — пришлось ей объяснять, — Я действую в интересах хозяев этого города. Если мне понадобится здесь власть, то они мне её обеспечат. На то время, пока я занимаюсь этим делом. Потом её заберут обратно. Большего мне и не надо.

— Сложно, — вид девушки изменился на жалобный, — Непонятно. Страшно. Хочу как раньше. Не хочу, чтобы кто-то еще пропадал. Не хочу, чтобы злились. А они злятся.

— На кого?

— На тебя.

— Расскажи.

— Нет, — покачала головой девушка, беря меня за руку и ведя за собой на пляж. Через плечо она бросила, — Они мои друзья.

— А я?

— А тебя я просто хочу.

В Купели нельзя кого-нибудь к чему-нибудь принудить, любовью я с ней занимался исключительно по собственному желанию. Но мыслями от стонущей и всхлипывающей девушки был очень далеко, пока мы не поменялись местами. Оказавшись сверху, впал в раздражение, вымещенное в порыве страсти и напора. Вновь и вновь от меня ускользают те, кто мог бы дать ответы. Хоть какие-то! Злило невероятно, учитывая, что большую часть времени, что я провел в мире Кендры, меня учили добиваться своего насилием.

Только здесь — кого ловить и кого пытать, когда боль секундное дело? А в реальности, где всем желтоглазым плевать с высокой колокольни на методы дознания? Да тех гавриков даже Ахиол не смог с первого раза расколоть!

Аркадия, простая душа, целиком записала мой энтузиазм на свой счет, вопя от удовольствия так, что я чуть не оглох. В конце концов её запал заразил и меня, позволив отвлечься от мрачных мыслей. Ненадолго, буквально до следующего перерыва, когда мы раскатились с ней по песку, запалено дыша и смотря в небо. А потом она сказала:

— Ты изменился.

Действительно. Тело уменьшилось, кожа выровнялась, а мелкие шрамы, наловленные мной то тут, то там в первой жизни, пропали. Кинув взгляд себе ниже пояса, я увидел, что колер волос тоже сменился, став куда светлее. Занятно.

— Зато могу куда больше, — улыбнулся я, чувствуя быстро возвращающиеся силы и желание.

Желание вернулось еще пару раз, чему брюнетка была только рада. Казалось, что её выносливость бесконечна. Если бы она после каждого финиша еще не смотрела на меня со странным голодным выражением лица, то я вообще был бы очень доволен ходом дела, но… нельзя получить всё и сразу. Ведь если так рассудить, я знаю о этой странной женщине лишь то, что она живёт только в Купели. Надо будет расспросить…

— Магнус Криггс, — звук хриплого грубого контральто заставил меня подпрыгнуть на песке, бешено озираясь. Голая брюнетка тихо ойкнула, пискнула что-то вроде «Тамара!» и метнулась к своей тоге.

— Так меня зовут, — не стал я уподобляться и суетиться, просто встав и развернувшись по направлению к новой собеседнице, чем удостоился вздернутой брови.

Высокая, пожилая, богато одетая орчанка с длинными седыми волосами, заплетенными в три толстенные седые косы, неопределенно хмыкнула, возвышаясь надо мной видавшей виды осадной башней. Как-то сразу возникла уверенность, что она не желтоглазая, а существо из жизни, плоти и крови. Местные желтоглазики такой эксклюзив одежды себе позволить не могут.

— Меня зовут Тамара, — представилась гранд-дама, которую я и в мыслях бы не назвал старухой, — Тамара Галатури. И я удивлена, что мы с вами еще не общались, Должник.

Взгляда на в панике удирающую Аркадию орчанка бросить не соизволила. Она смотрела только и строго на меня, улыбаясь как пират-поджигатель при виде борделя, набитого спасающимися от наводнения девственницами.

— Приятно познакомиться, — вежливо оскалился я, отряхивая разные части тела от песка, — А мы должны были быть представлены друг другу раньше?

— Да, мастер Криггс, — хрустнула шеей орчанка, показывая слегка побитые временем клыки, — Но я уверена, что здесь не место и не время это обсуждать. До утра осталось не так уж и много, так что я вполне могу посвятить оставшееся время приготовлению чая и плотному завтраку, а вы… соблаговолите прибыть в наш особняк. Ваш визит одобрен Ахиолом.

— Если поделитесь завтраком, — пожал я плечами. Заслужил раскатистый смешок и снисходительный кивок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению