Несносный тип - читать онлайн книгу. Автор: Харитон Мамбурин cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Несносный тип | Автор книги - Харитон Мамбурин

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— В общем и целом, уважаемый мастер Херн, Основатели… передрались, — выдал я, всадив полстакана крепкого алкоголя залпом, — Передрались так, что треть Внешней Зоны теперь заражена какой-то токсичной дрянью, а состав семей мало что не уполовинен. Примирение… пока на грани невозможного, вендетты во всей своей красе. Единственные, кто пока не пострадал, это Галатури, перешедшие на осадный режим, Энно, отбывшие всем составом в крепость, да наш уважаемый Лейлуш Коррадорра ат-Мансипах, который, как и некроманты, не заинтересован в поисках того, из-за чего прочие льют друг другу кровь и иные жидкости. Про желтоглазых не скажу, зная лишь, что у них случилась эпидемия суицидов, причём, учитывая что квартал они достроили, ими мне придётся заниматься в последнюю очередь.

— Я слышал о Трайкерах и мастере Варгасе, — осторожно заметил Зальцер, после того, как перелил треть одной из бутылок, заказанных мной, в себя, — А что с теми, кто отправился с вами, шериф?

— Все мертвы, кроме моих девчонок, Нимеи Хиггс и мастера Фаулта, — вздохнув, признался я, — Эльфы. Пенелопу Кайзенхерц казнил сам.

— Доигралась, дурная девчонка!! — неожиданно взъярившись, вечно спокойный полугном шарахнул кулаком по столу. Увидев мою задранную бровь, горько пояснил, — Её отец был выдающимся человеком, шериф Криггс. Очень выдающимся. Его многие любили и уважали. Для Хайкорта это…

— …исключительная репутация, — покивал я, дымя сигаретой, — Впрочем, мисс Кайзенхерц не оставила мне выбора. Можно сказать, что, попав в крепость, она слегка свихнулась от близости к своей мечте.

— Мечте?

— Убежать отсюда, — хмыкнул я, разливая остатки в первой бутылке поровну между нашими стаканами, — Давайте помянем эту дурочку, мастер Херн.

Помянули. Разговаривая уже не предметно, а просто, трепясь по-человечески ни о чём. Обоим этого явно не хватало настолько, что Зальцер аж закурил за компанию, натужно кашляя через затяжку дымом, но превозмог, втянулся, а после третьей бутылки курил уже привычно. Вопрос возник, когда мы пригубили четвертую.

— Чем… будешь заниматься, Магнус? — старательно проговаривая слова, спросил полугном.

— Шерифским… аудитом, — со смешком ответил ему я, — Наш мэр поручил мне проверить Пятно и Среднюю зону. Выяснить, кто чем дышит и сколько вообще дышат еще. Успокоить народ, сообщив им, что… Основатели вроде бы… затихли. Напомнить желтоглазым… что осталось пять дней. Тривиально.

— Три-виаль… но? — не понял меня хозяин «Приюта».

— Да, на фоне всего, что было.

Потом мы помянули остальных. Теодора Рейхгардена, оставшегося живым разумным, несмотря на почти век существования в теле желтоглазого, Уинстона Джерральда, терпевшего Злюку многие годы, людей Варгаса… даже за саму Кайзенхерц подняли понемножку. Затем господин Херн изволил потерять сознание от перепою. Я запер «Приют» на внутренние засовы, затем отволок полугнома в его номер, даже озаботившись графином воды для страдальца поутру, а затем, выбравшись через одно из окон второго этажа, спрыгнул на плиты Хайкорта. Подвёрнутая нога пьяное сознание особо не смутило, но памятуя о возможных осложнениях, я, решив не напрягать ногу, забрался на шкрасса верхом, направляя недовольно урчащее волосатое чудовище к дому.

…и через пять минут уже был на месте.

Дом горел шикарно, как мне невзначай подумалось. Эльма, которую в своё время я озадачил подбором мебели для нашего жилища, немало её заказала. Кровати, тумбочки, разные занавесочки, столы и шкафы… Сейчас это всё богатство трещало, плюясь языками пламени из окон и давая отсветы на низком туманном покрывале, что застилал весь город.

— Нимея, падшая ты женщина…, - тоскливо выдохнул матом я, едва улавливая взглядом крошечную, но ярко сияющую точку серого и красного оттенков, судя по всему, стремглав удирающую от Хайкорта.

— Мау, — важно согласился со мной шкрасс, щурясь на весёлый огонёк.

Глава 18. Мёртвые души

Иногда хватает сущей мелочи, чтобы испортить настроение. Иногда, этой же мелочи хватает, чтобы спасти жизнь.

Иногда оба события происходят одновременно.

Тяжёлая винтовочная пуля звякнула по сдвинутой на макушку маске, сбивая нафиг шляпу. Я скорбно взвыл матом от осознания, что смерть прошла неприятно близко, а затем, припав к прицелу, произвёл три точных и чрезвычайно злобных выстрела из своего ружья. Ответом моему снайперскому мастерству был дружный вой из здания, в котором хоронились чересчур меткие на свою голову стрелки.

— Еще стрелять по шерифу будете, жертвы аборта?! — проорал я, спрятавшись за тушей недовольно ворчащего шкрасса. Ответили мне не сразу, предпочитая жаловаться на судьбу и пули, раздробившие колени, но я никуда не спешил, о чём идиотов и уведомил. Идиоты, поплакавшись и поистекав кровью, всё-таки догадались сдаться, когда я перечислил их точное количество, упомянув, что могу просто уехать, забыв про это место. В реалиях творящегося на территории Незервилля это был смертный приговор, о чём могли догадаться даже эти идиоты.

Уверили, что не будут. Не поверил, заставив выбросить из окон хижины стволы. Затем приблизился, убедившись, что красные оттенки гнева почти заменились на серые чистого страха. Эх, жуткая же штука моё зрение. Главное, не настроить против себя какого-нибудь робота-убийцу или некроманта — иначе умру ни за чих собачий.

Раненые дебилы, оказавшиеся обычными горожанами, божились, что они не специально, а нарочно. То есть, боялись за свои жизни, ибо некий коротышка на коте уже угробил целую семейку Основателей, а тут ему появляться резона не было никакого. Поздравив их с умными мыслями, я потыкал пальцем на расстоянии в кое-как перевязанные ноги, уведомив, что за ошибку они неплохо так заплатили. Сама ферма была чиста — здесь не жрали разумных, не складировали намарадёренное барахло и даже никого не насиловали. Просто три недоумка, решившие пострелять в открыто приближающегося шерифа.

Ну хоть допросить их смог, пока сочинял полудуркам телегу и впрягал в неё лошадь. Новоявленные фермеры, до которых с трудом и опозданием дошло, что именно они попытались сделать, не нашли ничего лучшего, чем начать валить вину друг на друга, но в процессе свары проговорились — народ, убежавший из Пятна в Среднюю Зону, был запуган. Во-первых, банально мыслью, что Криггса рядом нет, а ихорники вполне могут быть. Во-вторых — какой-то тварью, гуляющей по Зоне как у себя дома и разрывающей крупный домашний скот. Она его не жрала, а просто потрошила, оставляя после себя лишь каркас с раскиданными на десятки метров вокруг внутренностями.

Фермы, на которых были установлены радиостанции, обменивались сообщениями о найденных трупах регулярно.

Весело. Значит, Суматоха на свободе… или её выпускают порезвиться. Вряд ли под присмотром. Я вспомнил, как она просила не просто «какую-нибудь скотину», а именно «ихорника», от чего сразу стало кисло. С последними в Хайкорте большой напряг.

— Загляните к Виллоу, шериф, — поведал мне один из балбесов, угощая впряжённого коня легким ударом плети, — Про них паршивые слухи ходят.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению