Падение Прайма. Том 3 - читать онлайн книгу. Автор: Роман Афанасьев cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Падение Прайма. Том 3 | Автор книги - Роман Афанасьев

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

— Мне нужен… отпуск.

Сердце Флина, пропустившее пару ударов, снова ударило в ребра. Он медленно выпрямился, криво ухмыляясь. Врешь. Нас так просто не возьмешь. Уловив краем глаза движение, он резко обернулся, лучом прожектора нашарил серебристое тело и вскинул руку с винтовкой.

Посол шевельнулся. Прислонившись плечом к железному ящику, он медленно поднял голову. На губах пузырилась кровь, ручейком текла из края рта куда-то внутрь ворота. Шлема на нем не было, в лицо бил свет прожектора, но остекленевшие глаза не дрогнули. Корсо видел — мутные, серые, похожие на пуговицы стеклянные глаза посла Вакки Гостарума. Его взгляд — невидящий, безжизненный, но знакомый.

Посол медленно поднял руки. Из его рта хлынул поток крови, выплеснулся на грудь скафандра, но посол продолжал двигаться. Он медленно стянул с себя золотой шлем, уронил на пол. Из его губ снова плеснула кровь, пачкая золотые узоры древнего устройства, но посол выбросил руку и оттолкнул шлем подальше от себя. Его глаза закрылись. Вакка Гостарум повалился вперед, уткнулся лицом в каменный пол, залитый его собственной кровью. Замер.

Корсо шумно сглотнул и посмотрел на шлем, откатившийся в сторону. Какая хрень. Какая проклятая хрень!

— Адмирал, — пришел тихий шепот по каналу связи. — Атака. Я послала сигнал…

— Твою мать! — прошипел Корсо, оборачиваясь.

Он совсем забыл про чертов флот Союза. Как бы ни повернулось дело, отсюда надо было валить. И срочно. Соберись. Сделка закрыта! Пора рвать когти.

Выпрямившись, Флин холодным взглядом нашарил золотой шлем, вскинул руку и спустил курок. Осколки древней хреновины шрапнелью разлетелись в стороны, оцарапав ногу его скафандра, но Корсо было на это плевать. Повернувшись, он склонился над Суз, быстрым взглядом окинул россыпь изумрудных огоньков на краю шлема. Она была слаба, но жива. А броня только в режиме поддержки жизни бойца.

Хмыкнув, Корсо убрал манипулятор с винтовкой и сменил его на железную клешню погрузчика. Наклонился, медленно поднял Суз и забросил ее себе за спину, как мешок с картошкой. Пришлось чуть наклониться вперед. Десантная броня девчонки была поменьше, чем ремонтный скафандр, и Корсо без труда взвалил на плечи этот тяжелый груз, чувствуя, как подошвы глубже уходят в пол. Тяжелый груз? Плевать! Этот скафандр создан для переноски грузов, поднимет еще пару таких!

Ухмыльнувшись, Флин подал дополнительную мощность на двигатели нижних конечностей, выбрал новый режим погрузчика. Сервомоторы заскрипели, выдвигая дополнительные крепления и приспосабливаясь к новому весу. Ноги скафандра утолстились, подошвы чуть раздвинулись, превращаясь в крупные тарелки.

— А теперь, — мрачно сказал Корсо, — дискотека.

Он рванул с места, сразу в карьер, бегом. Прыгая с одной ноги на другую, с болтающейся за спиной военной броней, он огромным кузнечиком умчался в темноту туннеля, словно гонясь за прыгающим светлым пятном прожектора.

Его ждал Хорек. Криво лежащий на камнях, поцарапанный, побитый, с отломанной посадочной ногой, но вполне жизнеспособный и — главное — готовый к старту. Оставалось лишь добраться до него, и Корсо собирался это сделать прямо сейчас, даже если на его пути встанут все военные флоты обитаемой зоны и пара древних всемогущих властителей вселенных в придачу. Им же хуже будет.

Ведь у него на руках Суз.

Глава 18

Пространство неизвестно

Система неизвестна.

Линкор Союза Систем «Громовержец».


После третьего попадания, когда пришлось весь зал контроля перевести на резервное питание, Хирш не выдержал. Он отключил свой громоздкий пульт руководителя операции, излишне нагружавший системы корабля, и спустился в зал. Гремя тяжелой броней, он прошел между рядами операторов, склонившихся над своими рабочими местами, и вышел к дальней стене, превращенной в огромный экран.

На него выводилась самая актуальная информация — все данные о кораблях Союза, о кораблях противника, карта системы, векторы движения всех тел, ход боя в реальном времени. На экране был отображен весь мир адмирала, вся его вселенная, сжавшаяся теперь до размера одной звездной системы. Хирш стоял у окна в этот мир, уперев руки в железные бока. Один на один со всеми врагами разом. Как всегда.

Дела шли неважно. Противник встретил группу Хирша на дальних подступах, и не пропускал в центр системы, к своей базе, которую штабисты успели поименовать Цитаделью. Боевое построение линкоров адмирала, где каждый прикрывал соседа, позволило силам Союза выдержать контратаку, отбросить противника и даже продвинуться вперед. Но быстрого рывка, лихого наскока и внезапной атаки — не получилось. Силы противника осадили строй линкоров, повисли на нем, как стая волков на раненном медведе, и всеми силами пыталась связать продвижение сил Союза боем.

Арон не собирался вступать с черными кораблями в затяжное сражение, он планировал на полном ходу маршевых двигателей подойти к Цитадели и разнести ее к чертям. По плану, сначала нужно было дождаться результатов вылазки этого везунчика Флина и его команды. Но, честно говоря, Хирш не думал, что у них что-то получится и не ждал от них ответа. Слишком уж сказочно, если не сказать бредово, звучали их планы и расчеты. Ребята ушли на смерть, исполняя свой долг. Хирш не верил в волшебные вирусы и древние искусственные интеллекты, он верил в силу бортового залпа. И потому собирался разнести в пыль базу противника, как только ему представится такая возможность.

Оба флота отчаянно маневрировали — группа линкоров Хирша рвалась к центру системы, пытаясь массированными залпами ракет очистить себе проход. Противник собирал в группы по несколько черных кораблей и брал на прицел один из линкоров, сосредотачивая весь огонь на нем. Остальные корабли врага держались на расстоянии, пытаясь отвлечь линкоры Союза массированными залпами дальнобойных орудий.

Мощные щиты линкоров легко выдерживали попадания кораблей Закари и Окры, захваченных в плен врагом. Но проклятые черные корабли Тьюра доставляли массу проблем. Удар их страшным лучевым оружием огромные корабли Хирша, оборудованные самыми мощными защитными полями, еще могли выдержать. Но пять за один раз — это уже перебор. Приходилось и самим маневрировать, уклоняясь от скоординированных атак черных кораблей, стрелять в ответ, держа их на расстоянии. Корабли Тьюра были плохо защищены и старались держаться вдалеке, избегая залпов Союза. Только это и спасало корабли Хирша от мощных залпов врага. Но благодаря таким активным маневрам продвижение вперед замедлилось — вся эта каша, поливающая друг друга огнем из главных калибров и ракетными залпами, едва ползла к Цитадели. Медленно. Слишком медленно.

У Хирша осталось только десять линкоров, когда Союзу повезло. Целый отряд черных кораблей внезапно развернулся и вышел из боя. Враги начали удаляться, сменили курс, набрали скорость и ушли в прыжок. Затем исчезла целая группа кораблей Закари. И еще одна. Быть может, действия отряда Корсо привлекли их внимание? Связи с десантом не было, ради соблюдения маскировки флот даже не пытался контактировать с легким грузовиком и разведчиком. Хирш не собирался гадать, что случилось. Он увидел возможность и немедленно ею воспользовался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению