Падение Прайма. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Роман Афанасьев cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Падение Прайма. Том 1 | Автор книги - Роман Афанасьев

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

И вот сейчас, рассчитав курс и заложив его в системы, Флин медленно приходил в себя, пытаясь, наконец, осознать, куда его занесло на этот раз, и какие будут последствия. Чувствовал он себя как после хорошей пьянки. В голове медленно прояснялось, спасибо стимуляторам, но вместе с этим и приходил ужас от осознания того, во что он ввязался.

Вчера… вчера ли? Да, пожалуй. Вчера все было просто. Он бежал от тюрьмы, катастрофы, войны, обстрела, и не было времени остановиться и подумать. Но сегодня нужно было взять себя в руки и все разложить по полочкам. Время есть. Прыжок запланированный, не экстренный. Разгон займет полчаса — без спешки, с толком, с расстановкой. Сейчас торопиться некуда. А значит, придется заняться самым ненавистным делом — все организовать. Да так, чтобы все вылезли из случившейся жопы живыми, здоровыми и с прибылью.

Флин закрыл глаза и застонал.

Словно отзываясь на его стон, с тяжелым вздохом открылась дверь в рубку и Корсо обернулся. В дверях стоял Киддер — побледневший, с синяками под глазами, как обычно тщательно причесанный и даже в приличном комбезе корабельного ремонтника, прихваченного по случаю в каком-то из свободных доков. Вот ему-то не довелось поспать — сообразил Флин.

— Что? — спросил он. — Груз?

— Все норма, — отозвался Киддер и прищурился.

Он был среднего роста, и при этом худ. Узок в плечах. Бледный, как обитатель орбитальных станций, а волосы — черные как смоль. Мелкий чернявый шибздик, со слишком умным взглядом и длинным любопытным носом. Корсо подобрал его в свободной зоне, на одной из независимых планет, спас от местных копов, больше похожих на мафию, пытавшихся взгреть этого доходягу за пару классических мошеннических ходов. Киддер был умным и расторопным. Отлично разбирался в любых цифрах, бухгалтерии и быстро освоил, как правильно заполнять трюмы корабля. Флин оставил его при себе и не пожалел. Толк от него был. Вот только надо всегда помнить, что парень себе на уме и в первую очередь думает о своей выгоде.

— Устал? — спросил Корсо, поднимаясь из кресла. — Иди, вздремни пару часиков. Скоро прыжок. Будет промежуточная точка, потом большой прыжок. Отоспишься.

— Тут дело такое, — Киддер вздохнул. — Там, на камбузе, собралась вся шобла, которую ты притащил на борт. Вроде как говорят, что хотят обсудить с капитаном дальнейшие планы.

Флин тоже вздохнул. Действительно, поговорить времени не было. Надо бы разобраться, в самом деле, кто попал на корабль и чем это ему грозит.

— Лады, — отозвался он. — Сейчас подойду. А ты отдыхай. Как, кстати Инс? Присматривает за народом?

— А то. Все как ты велел, — отозвался чернявый. — Распихал их по свободным углам и изображает из себя дворецкого.

— Ну и зашибись, — отозвался Флин, подходя к железному шкафу, вплавленного в стену рубки у самого входа.

Распахнув дверцы, капитан критически оглядел свой рундук. Теоретически, здесь должны были храниться аварийные комплекты скафандров. Но Корсо давно превратил его в барахолку, набитую невообразимым хламом. В том числе и одеждой.

Кивнув самому себе, Корсо быстро стащил легкий скафандр, сбросил одежду, которую не снимал с самого побега и запихал это в свободный отсек. Отметив, что не мешало бы принять душ, вытащил из шкафа рабочий кобмез пилота, натянул его, сверху накинул куртку ремонтника. Обычную, на все случаи жизни, без всяких модификаций. Обернулся, и обнаружил, что Киддер еще подпирает двери, рассматривая своего капитана.

— Что? — осведомился Флин. — Не спится?

— Много вопросов, босс, — легко отозвался тот. — Нам тоже не выпало времечка потрепаться.

— Что тут говорить, — осторожно отозвался Флин. — Главное я сказал. Новое дело, пассажиры Союза, тащим за край Минджу, возвращаемся, получаем большие бабки. Все будем в шоколаде. И без левака, чисто официальное дело.

— Так-то оно так, — отозвался Киддер, поведя длинным носом. — Было бы куда возвращаться. Новости то тут, знаешь, шеф, самые разные.

— Есть такое, — признал Флин. — Но чем экстремальней ситуация, тем экстремальней оплата.

— Инс тоже интересовался, — медленно произнес суперкарго. — Так что, неплохо бы немного развеять туман неведения, кэп.

— Поговорю с пассажирами, а потом развею, — пообещал Флин. — Ты иди, поспи, зеленый весь уже.

— Я лучше послушаю, — отозвался тот. — Повращаюсь, так сказать, в высших кругах. Интересно, как ты представишь нас этой куколке.

Корсо хмыкнул и застегнул куртку.

— Думаешь, она не знает, кто мы такие? — он ухмыльнулся. — Расслабься. Все всё знают. За такси мы не прокатим. А за ушлых ребят с нужными связями — да.

— А, — узкие бледные губы Киддера тронула ухмылка. — Не надо, значит, комедию ломать про вольных торговцев. Надо бы Инсу сказать, а то он прям из кожи лезет, чтобы показать, значит, какой он весь положительный и правильный. Образец, значит, свободного предпринимателя.

— Скажи ему, чтоб болталом поменьше болтал, — Корсо нахмурился и тронул браслет с электрошокером. — Да и сам помалкивай.

И, не дожидаясь ответа, шагнул к двери. Киддер едва успел отшатнуться в сторону и пропустить капитана.

Флин вышел в длинный коридор, ведущий сквозь корабль от носа к центру, к жилой зоне. Строго говоря, здесь, под коридором и вокруг него, располагались дополнительные трюмы и крепления для внешних контейнеров. У его Хорька была длинная шея, в которую можно было загрузить много чего интересного. Но из-за этого, к рубке управления вел довольно узкий коридорчик с железным полом, освещенный десятком едва работающих ламп. Шагая по ребристому железу, Флин невольно отмечал беспорядок. Вот панель на стене не прикручена, провода торчат. Кто-то чинил проводку освещения. Сверху дыра, свисают обрезанные шланги подачи газов — целым пучком. Это уже он сам. Вырезал поврежденный кусок, соединил напрямую. Старые обрезки нужно было вырезать и выбросить. В полу зарубка, на стене вмятина, у двери, в темном углу, собирается конденсат и стекает по панелям. Уже вон и разводы белые. Что за черт? Никогда это его не волновало, а вот сейчас прямо глаза режет. Ну не из-за пассажиров же! Им на капитана и на Хорька наплевать.

Одолев длинный коридор, Флин открыл дверь, ведущую во внутренние отсеки. За спиной стучал магнитными ботинками Киддер, и Корсо не стал закрывать дверь — прошел в центральную зону, очень условно именуемую жилой.

Центральный блок достался Хорьку от старого мелкого торговца, выполнявшего миссии в свободных мирах. Корсо, когда заботливо собирал свой корабль по кусочкам, сначала хотел залепить что-то центральное со щитами, от списанной военной техники. Но потом решил сделать ставку на скорость. Так что, формально грузовой кораблик обзавелся некоторыми удобствами. По центру располагалась жилая зона, открытый зал, частенько именуемый кают-компанией. В стенах виднелись двери, ведущие в каюты команды. Их было шесть — Корсо и не планировал заниматься перевозками пассажиров, которым нужна приватность, так что такой расклад его устраивал. Из каждой каюты был выход сюда, в зал, так что команда могла быстро собраться в центральной зоне. Она предназначалась для совещаний вольных торговцев, ведь им раньше и принадлежал тот корабль, от которого отпилили центральный отсек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению