Похищенная драконом - читать онлайн книгу. Автор: Лана Кроу cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Похищенная драконом | Автор книги - Лана Кроу

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Бежать не выход, говорю сама себе. Принимать судьбу такой, какой она оказалась, я тоже не готова. Всегда боролась до конца, так говорил мой учитель. Он гордился мной — единственный, кто гордился. Отец был не доволен мной как воином, по его мнению, я во всем уступала мужчинам. Мать была недовольна мной как девушкой, по ее мнению, я уступала в манерах, внешности и женских искусствах всем остальным потенциальным невестам.

Я и сама никогда в себя не верила. Не удивительно, что влюбилась в первого мужчину, который был готов меня слушать. В этот раз я сдалась слишком рано. Феникс толкал меня в объятия демона, он считал, что Кристиан моя пара. Я усмехнулась. Нет, он мой хозяин.

У каждого есть своя цель в жизни, моя — это не любовь, и даже не месть. Моя самая главная цель, то, ради чего я терпела боль, часами учила карты и политику — вернутся в Варго и стать королевой.

Я внутренне обратилась к фениксу, он проснулся и откликнулся. Почувствовала силу, но ее было недостаточно, чтобы уйти, зато станет достаточно, когда я войду в полную силу, после свадьбы.

Кристиан не пришел даже с рассветом, зато пожаловали слуги. Все такие же высокомерные, они громко сплетничали о новой фаворитке принца. Феникс внутри бушевал. Потерпи, милый! Скоро мы уйдем и оставим принца с его новой любовницей, которую феникс требовал сжечь.

Но неожиданно дверь открылась и вошел король демонов. Девушки тут же замолчали.

— Кажется ты хорошо дерешься? — спросил он и я встала с кровати.

— Ваше Величество…

— У нас у демонов, принято выяснять отношения в бою, — сказал он, — Мне есть что тебе предложить чужачка, если ты готова принять вызов.

* * *

Стоит ли говорить, что я приняла вызов?

Уже через четверть часа мы оказались в большом тренировочном зале. Широкие колонны, подпирающие высокие потолки по всему периметру зала, создавали необычную колоннаду.

У одной из стен стояли полки с оружием. Отец Криса подошел к ним, но не стал вытаскивать тяжелые мечи, а потянулся к висевшим на стене необычным изогнутым клинкам.

— Эти мечи называются катаны. Их прислали мне из далекой чужеземной страны, — заговорил король, хотя до сих пор предпочитал молчать. — Думаю, они подойдут тебе лучше, чем тяжелый меч.

Он снял со стены оба клинка, длинные лезвия которых блеснули, отражая свет.

— Острые и невероятно легкие для такого размера, они сделаны из неизвестного нашим мастерам металла.

Он вложил меч обратно в ножны и бросил один из них.

— Подарю тебе, если победишь меня, — усмехнулся он. Не чересчур ли широкий жест? Или заблаговременно считает, что я победить не смогу?

Осмотрела меч. Чуть изогнутый клинок напоминал саблю, но рукоятка была необычно длиной. Хотя именно она создавала идеальный баланс оружия.

— Знаешь, как говорят на родине этого оружия? Оно создано, чтобы не ломаться, не гнуться и резко резать. Катана настолько острая, что если бросит на нее шелковую косынку, то та разрежется пополам под собственным весом.

Я недоверчиво провела по острию пальцем. Боли не было, но по клинку потекла кровь — я даже не ощутила, как острие вошло в кожу.

Не слишком ли опрометчиво давать такой острый меч противнику?

— Но так как поединок у нас не на смерть, пожалуй, оставим клинки в ножнах. Даже так они смогут нанести большой урон противнику, — продолжал король.

Я вложила меч в ножны и пристегнула, чтобы они не слетали.

Свой меч король даже вытаскивать не стал. Приготовился, встав в боевую стойку.

Несмотря на свой возраст, он был в хорошей физической форме: широкие плечи и крепкие руки говорили о том, что король Дамиан систематически тренируется.

Я тоже встала в стойку. Сражаться с новым оружием было не привычно, но оружие оно и есть оружие.

Дамиан сделал шутливый выпад. Я легко отбила удар. С разворота нанесла удар в бок противника, но король легко предугадал и блокировал его.

— Ты ведь понимаешь, что чужая здесь, — заговорил непринужденно он.

Я лишь стиснула зубы и покрепче перехватила катану.

— И никогда не уживешься среди демонов.

Он замахнулся и в этот раз я блокировала удар. Скрестили клинки. Я оттолкнула его.

— Но и отпустить тебя просто так мы не можем, — гадко улыбнулся он. — Поэтому у меня к тебя предложение. Я помогу тебе сбежать, — выставил он вперед меч во всю длину. — Как только ты передашь свою силу моему нерадивому сыну.

Я оторопела. Он предлагает мне побег в обмен на силу феникса? Что я теряю? Так или иначе Крис все равно собирается жениться на мен. Что будет дальше понятно без слов — он просто запрет меня, а сам будет наслаждаться свободной жизнью. Что же буду делать я? Что станет с моим фениксом? Он будет тосковать и зачахнет.

— Задумайся, это выгодное предложение.

Отдать честь за свободу — думаю да, достойно демонов.

Я опустила меч.

— Как ты предлагаешь это сделать? — спросила, давая молчаливое согласие.

Король демонов вынул из кармана стеклянный сосуд с ярко-фиолетовой жидкостью.

— Капля этого — и даже демон заснет непробудным сном.

Глава 29

К вечеру я была полностью собрана: одета и причесана. Луна уже сменила солнце, и я была готова к церемонии.

Я согласилась на сделку. Другого выхода у меня не было.

На меня надели серебряную фату и повели в маленькую родовую часовню. Там меня встретили тем же составом, что и в первый вечер. Я посмотрела на своего жениха, в этот раз он тоже был в серебряном. Мой хозяин был готов накинуть на меня «брачный ошейник».

— Время начинать церемонию, — сказал священник.

Церемония была стандартная, за исключением одного. В одном из кубков было сновторное, которое должно было подействовать в точно определенное время. Мы выпили из кубков, принесли клятвы верности, а после надели друг на друга брачные браслеты. Я чувствовала взгляд Криса на себе, но на него не смотрела. Это было моим правом в замке, где прав у меня практически не было. Илий расползся по руке, становясь ярче, ясно давая понять, что я жена, хотя правильнее будет сказать игрушка. После, Крис поцеловал меня, и дал слугам знак, чтобы те проводили меня. Они отвели в комнату принца.

Здесь знатно потрудились и признаки вчерашнего разбоя исчезли. Было страшно, вспомнился мой первый бой. Тогда я тоже боялась, теперь же мне предстоял еще один.

Стоя спиной ко входу, услышала шаги моего мужа. Он нежно обхватил меня за талию и притянул. Я любила его — это сильно облегчит процесс и сильно усложнит основную задачу. Знала, что уйду, знала, как уйду, и сделаю все на своих правилах. А сейчас забуду все, и просто проведу единственную ночь с любимым мужчиной, с которым мне не суждено быть вместе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению